Operation Manual
Table Of Contents
- Start-up Guide
- Before Use
- 1: Attaching the stand
- 2: Connecting an aerial/Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)
- 3: Preventing the TV from toppling over
- 4: Bundling the cables
- 5: Performing the initial Set-up
- Adjusting the viewing angle of the TV
- Detaching the Table-Top Stand from the TV
- Safety Information
- Precautions
- Remote and TV Controls/Indicators
- Watching TV
- Instruction Manual
- Additional Information
- Installing the Accessories (Wall-Mount Bracket)
- Specifications
- Troubleshooting
- Leitfaden zur Inbetriebnahme
- Vor Gebrauch
- 1: Befestigung des Ständers
- 2: Anschluss einer Antenne/ Digitaldekoder/Rekorder (z.B. DVD-Rekorder)
- 3: Sichern des Fernsehgeräts gegen Umfallen
- 4: Bündeln der Kabel
- 5: Durchführen der Grundeinstellungen
- Einstellen des Bildbetrachtungswinkels
- Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät
- Sicherheitsinfor- mationen
- Sicherheitsmaß- nahmen
- Fernbedienung und Fernsehsteuerung/Anzeigen
- Fernsehen
- Bedienungsanleitung
- Bedienungsanleitung
- Anleitung für die Bedienungsanleitung
- 1 Drücken Sie HOME, um die XMB™ anzuzeigen.
- 2 Drücken Sie G/g zum Auswählen von Einstellungen.
- 3 Drücken Sie F/f zum Auswählen der Bedienungsanleitung und drücken Sie dann .
- 4 Drücken Sie F/f, um ein Thema aus dem Inhaltsverzeichnis auszuwählen, und drücken Sie dann . Benutzen Sie die entsprechende Fa...
- 5 Drücken Sie HOME, um diesen Modus zu beenden.
- ~
- 1 Drücken Sie HOME, um die XMB™ anzuzeigen.
- Zusatzinformationen
- Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung)
- Für Kunden:
- Für Sony Händler und Lieferanten:
- ~
- Installationsabmessungstabelle
- Die Angaben in der obigen Tabelle können je nach Installationsart geringfügig variieren.
- Die Wand, an der das Fernsehgerät befestigt wird, sollte mindestens mit dem vierfachen Gewicht des Fernsehgerätes belastet werden können. Einzelheiten zum Gewicht entnehmen Sie bitte den “Technischen Daten” (Seite 21) .
- Diagramm/Tabelle der Schrauben-und Hakenpositionen
- Installationsabmessungstabelle
- Technischen Daten
- Störungsbehebung
- Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung)
- Seznámení
- Pøed pou˛itím
- 1: Pøipevnìní stojanu
- 2: Pøipojení antény/set top boxu/pøehrávaèe (napø. pøehrávaè DVD)
- 3: Zabezpeèení televizoru pøed pøevrácením
- 4: Svázání kabelù
- 5: Provedení prvního nastavení
- Nastavení úhlu televizoru
- Odmontování stolního stojanu z televizoru
- Bezpeènostní informace
- Upozornìní
- Dálkové a televizní ovládání a indikátory
- Sledování televize
- Návod k obsluze
- Doplòkové informace
- Instalace pøísluðenství (nástìnnÆ montá˛ní rám)
- Specifikace
- Øeðení problémù
- Guide de démarrage
- Avant utilisation
- 1: Fixation du pied
- 2: Raccordement d'une antenne/d'un décodeur numérique/d'un graveur (ex. graveur DVD)
- 3 : Protection du téléviseur contre les chutes
- 4 : Rangement des câbles
- 5: Premiers réglages
- Réglage de l'angle de vue du téléviseur
- Démontage du pied de table du téléviseur
- Consignes de sécurité
- Précautions
- Contrôles/témoins de la télécommande et du téléviseur
- Regarder la télévision
- Mode d'emploi
- Mode d'emploi
- Naviguer dans le Mode d'emploi
- 1 Appuyez sur HOME pour afficher le XMB™.
- 4 Appuyez sur G/g pour sélectionner des Réglages.
- 5 Appuyez sur F/f pour sélectionner le Mode d'emploi puis appuyez sur .
- 6 Appuyez sur F/f pour sélectionner un élément de la Table des matières puis appuyez sur . Utilisez le bouton de couleur corresp...
- 7 Appuyez sur HOME pour sortir.
- ~
- Informations complémentaires
- Installation des accessoires (Support mural)
- Spécifications
- Dépannage
- Guida per l'uso
- Prima dell'uso
- 1: Fissaggio del supporto
- 2: Collegamento dell'antenna/del Set Top Box/del registratore (ad es. un registratore DVD)
- 3: Fissaggio antirovesciamento del televisore
- 4: Raggruppamento dei cavi
- 5: Esecuzione dell'impostazione iniziale
- Regolare l'angolazione di visualizzazione della TV
- Rimozione del supporto da tavolo dal televisore
- Informazioni di sicurezza
- Precauzioni
- Comandi/Indicatori del Telecomando e della TV
- Visione del televisore
- Manuale di istruzioni
- Informazioni utili
- Istallazione degli accessori (staffa per il montaggio a parete)
- Ai Clienti:
- Ai rivenditori e distributori Sony:
- ~
- Tabella delle dimensioni per l'installazione del televisore
- I numeri nella tabella sopra possono essere leggermente diversi a seconda dell'installazione.
- Il muro su cui verrà installato il televisore dovrà essere in grado di sostenere un peso almeno quattro volte superiore a quello del televisore stesso. Fare riferimento a “Caratteristiche tecniche” (pagina 21) per conoscerne il peso.
- Schema/tabella della posizione delle viti e del gancio
- Tabella delle dimensioni per l'installazione del televisore
- Caratteristiche tecniche
- Ricerca guasti
- 1 Annotare quante volte l'indicatore 1 (standby) lampeggia tra ogni interruzione di due secondi.
- 1 Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante.
- Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
- Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
- Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
- BANDE DI FREQUENZA
- 1. Bande di frequenza:
- Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
- S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
- S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
- High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
- S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
- Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
- S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
- UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
- 2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
- FI-Audio I: 33,4 MHz
- FI-Audio II: 33,16 MHz
- 3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
- Istallazione degli accessori (staffa per il montaggio a parete)
- Príruèka Zaèíname
- Pred pou˛itím
- 1: Pripevnenie stojana
- 2: Pripojenie antény/Set Top Box/rekordéra (napr. rekordér DVD)
- 3: Ochrana televízneho prijímaèa proti prevrhnutiu
- 4: Zviazanie káblov
- 5: Postup pri prvom nastavovaní
- Nastavenie pozorovacieho uhla televízneho prijímaèa
- Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímaèa
- Informácie o bezpeènosti
- Preventívne pokyny
- Ovládacie prvky a kontrolky na dia½kovom ovládaèi a televíznom prijímaèi
- Sledovanie televízneho prijímaèa
- Návod na pou˛itie
- Ïalðie informácie
- Inðtalácia prísluðenstva (konzola na montᲠna stenu)
- Technické parametre
- Odstraòovanie problémov
- Ba larken
- Kullanmadan Önce
- 1: StandÆn takÆlmasÆ
- 2: Bir anten/Frekans Çözücü/Kaydedici (örn. DVD kaydedici) ba²lanmasÆ
- 3: Televizyonun dü mesinin önlenmesi
- 4: KablolarÆn toplanmasÆ
- 5: Ba langÆç kurulumunun gerçekle tirilmesi
- Televizyonun görüntüleme açÆsÆnÆn ayarlanmasÆ
- Masa-Üstü StandÆnÆn TV'den AyrÆlmasÆ
- Güvenlik Bilgileri
- UyarÆlar
- Uzaktan Kumanda ve TV Kontrolleri/Göstergeleri
- TV'nin Åzlenmesi
- KullanÆm KÆlavuzu
- Ek Bilgiler
- AksesuarlarÆn Kurulumu (Duvara-Montaj Braketi)
- Spesifikasyonlar
- ArÆza bulma
C:\Documents and Settings\All Users\Documentos\SONY
TELES\2009\(08-05)SATELLITE-EX2LAqua(Fact)\PAPER
Satellite\satellite-Paper_210con GBAEP\210_
EX2L(DE,FR,IT,CZ,SK,TR)\03CZ_satellite\030STU.fm
masterpage:Left
4
CZ
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Seznámení
Před použitím
Kontrola příslušenství
Sít’ový kabel (typ C-6) * (1) (s výjimkou
modelu 37/32 palců)
Stojan (1) a šrouby (4)
RM-ED016 Dálkové ovládání (1)
RM-ED019 Dálkové ovládání (1) (pouze
KDL-46/40/37/32W5820/5830/5840)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
* Neodstraňujte ferritová jádra.
Vložení baterií do dálkového ovladače
1: Připevnění stojanu
1 Otevřete lepenkovou krabici a vytáhněte
stojan a šrouby.
2 Televizor umístěte na stojan. Dbejte na to,
abyste nepřiskřípli kabely.
3 Připevněte stojan k televizoru pomocí
přiložených šroubů podle šipek , které
označují otvory šroubů.
~
• Jestliže použijete elektrický šroubovák, nastavte
točivý moment na přibližně 1,5 N·m (15 kgf·cm).
Stisknutím a zvednutím kryt otevřete.
Copia de 010COV.book Page 4 Monday, September 28, 2009 10:03 AM