Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 117 119 121 122 124 Avertissements Première utilisation Utilisation des accessoires Utilisation du four auxiliaire Utilisation du four principal Conseils pour la cuisson Fonctions spéciales Programmes automatiques Menu secondaire 4 Nettoyage et entretien 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• N’UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL. • N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION. • NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL. • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur. • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.
Avertissements • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson. • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium. • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson. • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.
• Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle. • Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale. Pour cet appareil • Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l’appareil est hors tension. • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
Avertissements Pour éliminer l’appareil : • Coupez le câble d’alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche. Tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. • Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique. • Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
Description 2 Description FR 2.
Description Modèles à Pyrolyse 1 Panneau de commandes 2 Lampe d’éclairage du four principal 3 Joint du four principal 4 Porte du four principal 5 Turbine du four principal 118 Niveau du cadre 6 Lampe d’éclairage du four auxiliaire 7 Joint du four auxiliaire 8 Porte du four auxiliaire
Description FR 2.
Description 1 Manette des fonctions du four auxiliaire 4 Afficheur Les différentes fonctions du four s’adaptent aux différents modes de cuisson. Après avoir sélectionné la fonction souhaitée, réglez la température de cuisson par la manette de la température. Il affiche l’heure actuelle, la fonction et la température de cuisson sélectionnées ainsi que le temps éventuellement attribué. 2 Voyant thermostat du four auxiliaire Au cours de la phase de réchauffage du four, le voyant du thermostat reste allumé.
Description Éclairage interne du four principal Turbine de refroidissement L’éclairage interne de l’appareil se déclenche : • quand on ouvre la porte ; • Lorsque vous démarrez une fonction quelconque à l’exception des fonctions La turbine refroidit l’appareil et se met en marche durant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil. ECO FR 2.
Description 2.4 Accessoires disponibles Grille pour lèchefrite Lèchefrite profonde Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux. À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Grille Lèchefrite basse (certains modèles uniquement) Utile pour la cuisson des aliments et pour le support de récipients avec des aliments en cours de cuisson.
Description Panneaux autonettoyants (modèles multifonction uniquement) FR Grille avec arrêts (sur certains modèles uniquement) Utile pour la cuisson des aliments et pour le support de récipients avec des aliments en cours de cuisson. Elle soutien les lèchefrites et plats à four en toute sécurité grâce à la présence des arrêts de retenue et on peut également la poser sur les lèchefrites durant la cuisson. Utiles pour absorber des petits résidus de nature grasse.
Utilisation 3 Utilisation 3.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium. • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
3.3 Utilisation des accessoires Grilles et lèchefrites Grille pour lèchefrite Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson. Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite.
Utilisation 3.4 Utilisation du four auxiliaire Les deux fours peuvent fonctionner simultanément, sauf pour les fonctions Pyrolyse et Pyrolyse ÉCO (uniquement sur les modèles à Pyrolyse). Pour allumer le four auxiliaire : 1. Sélectionnez la fonction de cuisson au moyen de la manette des fonctions. 2. Sélectionnez la température au moyen de la manette de la température. Liste des fonctions ÉCO Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie.
Utilisation Poids (Kg) Fonction Niveau Température (°C) Temps (minutes) 3/4 Statique 1 ou 2 220 - 230 50 - 60 Pâtes au four 2 Statique 1 ou 2 220 - 230 40 Rôti de veau 1 Statique 2 180 - 190 70 - 80 Carré de porc 1 Statique 2 180 - 190 70 - 80 Épaule de porc 1 Statique 2 180 - 190 90 - 100 Lapin rôti 1 Statique 2 180 - 190 70 - 80 1,5 Statique 2 180 - 190 89 - 90 1 Statique 2 190 - 200 55 - 60 Mets Lasagnes Poitrine de dinde Poulet rôti FR Tableau indicat
Utilisation 3.5 Utilisation du four principal Afficheur L’afficheur se réfère uniquement au four principal. Il n’a aucun contrôle sur le four auxiliaire.
Utilisation Toute pression sur la manette de la température au cours de l’exécution d’une fonction permet d’avancer cycliquement dans l’état des paramètres, dans l’ordre suivant. Température Durée du temporisateur minuteur Durée de la fonction Durée de la cuisson programmée (si vous avez sélectionné une cuisson temporisée) Affichage de l’heure Réglage de l’heure À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’afficheur de l’appareil.
Utilisation Fonctions de cuisson 1. Avec la manette des fonctions, sélectionnez une fonction de cuisson. 2. Appuyez sur la manette de la température et tournez-la pour modifier la température de cuisson. 3. Appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson traditionnelle. Pour interrompre une fonction à tout moment, maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Gril La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de rôtissage surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et, combinée au tournebroche (si prévu), elle permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéale pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en particulier la viande.
Utilisation Minuteur Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie. Le minuteur peut être activé en phase de cuisson et en état de stand-by de l’appareil. 1. Appuyez une fois sur la manette de la température (2 fois si l’on est en phase de cuisson). Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignote. 4. Pour désactiver le signal sonore appuyez sur une des deux manettes ou tournez-la. 5. Pour sélectionner un autre minuteur, tournez la manette de la température.
Utilisation 5. Pour désactiver le signal sonore appuyez sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte. Pour désactiver le signal sonore et sélectionner une autre cuisson temporisée, tournez la manette de la température à droite. Pour désactiver le signal sonore et sélectionner une fonction de cuisson différente, tournez la manette des fonctions à droite ou à gauche. 3.
Utilisation Cuisson programmée La cuisson programmée est la fonction qui permet de la terminer automatiquement à une heure définie sélectionnée par l’utilisateur, suivie de l’extinction automatique de l’appareil. 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez trois fois sur la manette de la température. Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignote. 2. Tournez la manette à droite ou à gauche pour sélectionner la durée de cuisson de 00h01 à 12h59.
5. Au terme de la cuisson, l’afficheur montre le message sonore se déclenche. et un signal 6. Pour désactiver le signal sonore appuyez sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte. Pour éteindre l’appareil, maintenez la manette des fonctions enfoncée. Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée.
Utilisation Conseils pour la cuisson des viandes Conseils pour la décongélation et le levage • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur. • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuiller sur la viande. Elle est prête lorsqu’elle est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.
Utilisation 3.7 Fonctions spéciales Levage FR Décongélation à temps 1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Appuyez sur la manette des fonctions et tournez-la pour sélectionner la fonction de décongélation à temps . 3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée (de 1 à 99 minutes). 4. Appuyez sur la manette de la température pour confirmer la durée réglée. Le message clignote. 5.
Utilisation Shabat Après l’activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes n’aura d’effet ; seule la manette des fonctions restera active pour pouvoir éteindre l’appareil. Cette fonction permet de cuire les aliments en respectant les dispositions lors de la fête du repos dans la religion juive.
5. Tournez la manette de la température pour sélectionner le poids (en grammes) de l’aliment à décongeler. 6. Appuyez sur la manette des fonctions pour confirmer les paramètres sélectionnés et commencer la décongélation. Décongélation au poids Cette fonction permet de décongeler les aliments en fonction de leur poids et de la typologie d’aliments à décongeler. 1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2.
Utilisation 3.8 Programmes automatiques 5. Au terme du préchauffage, le message clignote. Introduisez l’aliment à cuire et appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson. Les programmes automatiques de cuisson sont subdivisés par type d’aliments à cuisiner. 1. Appuyez sur la manette des fonctions et tournez-la pour sélectionner la cuisson avec programmes automatiques identifiée par le message et par les symboles aliments éclairés. 2.
Utilisation Tableau des programmes automatiques VIANDES (01 - 05) Sous-type Poids Niveau (g) Fonction Température Temps (°C) (minutes) 01 Rôti de bœuf (cuisson rosée) 1000 2 200 40 02 Carré de porc 1000 2 190 75 03 Agneau (cuit à point) 1000 2 190 110 04 Veau 1000 2 190 65 05 Poulet rôti (entier) 1000 2 200 64 FR Pr POISSON (06 - 07) Pr Sous-type Poids Niveau (g) Fonction Température Temps (°C) (minutes) 06 Poisson frais (entier) 500 2 160 35 07 Poisson congelé 500
Utilisation GÂTEAUX (11 - 13) Pr Sous-type Poids Niveau (g) Fonction Température Temps (°C) (minutes) 11 Biscuits 600 2 160 18 12 Muffins 500 2 160 18 13 Tarte confiture 800 2 170 40 PAIN - PIZZA - PÂTES (14 -20) Pr Sous-type Poids Niveau (g) Fonction Température Temps (°C) (minutes) 14 Pain à la levure (boule) 1000 2 200 30 15 Pizza en moule 1000 1 280 7 16 Pizza sur pierre 500 1(2) 280 4 17 Pâtes au four 2000 1 220 40 18 Lasagnes 2000 1 230 35 19 Paella 5
Utilisation Mode Verrouillage enfants L’appareil est aussi muni d’un menu secondaire escamotable qui permet à l’utilisateur : • d’activer ou désactiver le mode Verrouillage enfants. • d’activer ou désactiver le mode ShowRoom (qui désactive tous les éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes). • d’activer ou désactiver le mode Faible Puissance (Puissance Éco). • Activez ou désactivez le mode maintien au chaud (Keep Warm).
Utilisation Mode Show-Room (uniquement pour les exposants) En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. Mode Faible Puissance (Puissance éco) Lorsqu’on active ce mode de fonctionnement, l’appareil limite la puissance utilisée. Il est indiqué pour utiliser simultanément plusieurs appareils électroménagers. HI : puissance normale. Pour utiliser le four normalement, réglez ce mode sur OFF. LO : faible puissance.
Utilisation Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson avec une durée programmée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire, pendant environ 1 heure. Mode temporisation de la lampe (Éclairage éco) Pour économiser davantage l’énergie, la lampe s’éteint automatiquement une minute après le début de la cuisson.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex.
Nettoyage et entretien Démontage de la porte Pour faciliter le nettoyage, on conseille d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit : 1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure. 3. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.
Nettoyage et entretien Démontage des vitres internes Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées. 1. Démontez la vitre interne en la tirant délicatement par l’arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1). 2. Ensuite, tirez la vitre par l’avant vers le haut (2). De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four. 4. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment.
Nettoyage et entretien Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir. Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage. Pour faciliter les opérations de nettoyage, on conseille de démonter : • la porte ; • les cadres de support pour grilles et lèchefrites ; • le joint du four.
Nettoyage et entretien Régénération des panneaux autonettoyants (s’ils sont présents) (cycle de catalyse) Le cycle de régénération des panneaux autonettoyants est une méthode pour le nettoyage avec réchauffage indiquée pour éliminer des petits résidus de nature grasse et non sucrée. 1. Nettoyez d’abord la sole et la protection supérieure avec un chiffon en microfibre imbibé d’eau et de détergent neutre pour la vaisselle. Rincez bien. 2.
Nettoyage et entretien Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • Éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
Nettoyage et entretien Réglage de la fonction Vapor Clean Si la température intérieure est supérieure à celle prévue pour le cycle de nettoyage Vapor Clean, le cycle est immédiatement interrompu et l’afficheur montre le message . Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction de nettoyage assisté. Fonction Vapor Clean programmée Comme pour les fonctions normales de cuisson, pour la fonction Vapor Clean aussi il est possible de régler une heure de fin de fonction. 1.
Nettoyage et entretien Au terme, l’afficheur montre le message et un signal sonore se déclenche ; vous pouvez le désactiver en appuyant sur la manette de la température. 1. Maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. 2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 3. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton. 4.
Nettoyage et entretien Réglage de la pyrolyse 1. Avec la manette des fonctions, sélectionnez une des fonctions de nettoyage ou . 2. Tournez la manette de la température vers la droite ou vers la gauche pour programmer la durée du cycle de nettoyage d’un minimum de 2 heures à un maximum de 3 heures (à l’exception de la fonction où la durée du cycle est fixe sur la valeur de 120 minutes). 3. Appuyez sur la manette de la température pour démarrer la pyrolyse.
Nettoyage et entretien Réglage de la pyrolyse programmée 4.7 Entretien extraordinaire L’heure de début de la pyrolyse peut être programmée. 1. Après avoir sélectionné la durée de la pyrolyse, appuyez sur la manette de la température. L’afficheur montre l’heure courante et le voyant s’allume. 2. Tournez la manette de la température vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner l’heure à laquelle on souhaite terminer la pyrolyse.
Nettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. 1. Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Enlevez les cadres de support pour grilles et lèchefrites. 3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au moyen d’un ustensile (par exemple un tournevis). Veillez à ne pas rayer l’émail de la paroi de la cavité de cuisson.
Que faire si... L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « show-room » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Menu secondaire »).
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Modalités de branchement • 220-240 V 1N~ Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation Tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. 1. Dévissez les vis de fixation 2 du couvercle du bornier. 5.2 Positionnement Appareil lourd Danger de blessures par écrasement • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Joint du panneau Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations éventuelles d’eau ou d’autres liquides. Fixation Pour fixer l’appareil au meuble vissez 6 vis à travers les trous sur le cadre.
Installation FR Modèles Multifonctions : Dimensions hors tout de l’appareil (mm) 161
Installation Modèles à Pyrolyse : Dimensions hors tout de l’appareil (mm) 162
Installation FR Encastrement (mm) Réalisez dans la partie inférieure avant du meuble une ouverture d’une surface totale d’au moins 200 cm². Réalisez dans la partie supérieure arrière du meuble une ouverture d’une profondeur de 35-40 mm.
Installation L’appareil est conçu pour être encastré dans des meubles de tout matériau, à condition qu’il résiste à la chaleur. Pour le positionnement, respectez les dimensions indiquées du meuble ainsi que les encombrements de l’appareil. En fonction des possibilités d’installation, il est nécessaire de disposer une ouverture d’aération de l’appareil. Pour pouvoir ouvrir complètement la porte, tout dépassement du meuble doit se trouver à 1 cm au moins.