Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Avertissements généraux de sécurité Fonction de l’appareil Élimination Plaque d'identification Ce manuel d'utilisation Comment lire le manuel d'utilisation 2 Description 56 58 59 60 60 60 61 2.1 Description générale 2.2 Définition des pièces 2.3 Panneau des commandes 3 Utilisation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante. • Selon la réglementation en vigueur, les enfants de 3 à 8 ans peuvent prendre ou mettre des aliments dans l'appareil, mais il est fortement déconseillé de permettre aux enfants de moins de 8 ans d'effectuer ces opérations et, en général, d'utiliser l'appareil. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• • • • • • • • • • • métalliques pointus (couverts ou couvercles) sur l’appareil durant l’emploi. N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants. Ne vous asseyez pas sur l'appareil. Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
Avertissements barre d’alimentation à l’arrière de votre appareil. Installation et entretien • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES. • N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible, l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
Avertissements électrique et enlevez-le avec la fiche. Tension électrique Danger d’électrocution • Coupez l'alimentation électrique générale. • Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique. FR connaissances, à moins qu’elles n’aient été suivies et instruites quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Surveillez les enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. • Ne pas installer/utiliser l’appareil à l’extérieur.
Avertissements Nous précisons que pour l’emballage de l’appareil, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables. • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Définition des pièces Smeg Connect Clayettes amovibles L’appareil est équipé de la technologie Smeg Connect qui permet à l’utilisateur de contrôler le fonctionnement de l’appareil par l’intermédiaire d’une app sur son smartphone ou sa tablette. Pour de plus amples informations, consultez la brochure fournie et/ou visitez le site www.smeg.com Les clayettes amovibles permettent de prélever aisément les bouteilles de vin.
Description FR 2.3 Panneau des commandes Le panneau des commandes permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les touches avec les symboles pour accéder aux fonctions disponibles. Touche afficheur compartiment supérieur L’afficheur indique la température à l’intérieur du compartiment supérieur de la cave à vin. Touche Diminution Cette touche permet de réduire la température à l’intérieur du compartiment supérieur ou inférieur de la cave à vin.
Utilisation 3 Utilisation 3.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages à l’appareil • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte. • Ne conservez pas de substances inflammables, explosives ou susceptibles de s’évaporer. • Les substances organiques, acides et les huiles éthérées risquent de provoquer la corrosion des surfaces en plastique et des joints en cas de contact prolongé. • N’obstruez en aucune manière les fentes de la grille d’aération.
Utilisation Éclairage interne L’éclairage interne consiste en une barre lumineuse à DEL située dans la partie supérieure de la cave à vin. • L’éclairage interne se déclenche également à l’ouverture de la porte. L’éclairage interne activé par l’ouverture de la porte a une luminosité supérieure par rapport à l’activation par l’intermédiaire de la touche Éclairage . FR 3.4 Utilisation du panneau des commandes Pour activer et désactiver l’éclairage interne : 1.
Utilisation Ventilation manuelle Pour l’activation du mode ventilation manuelle : 1. appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le panneau des commandes. Les ventilateurs s’activent et se désactivent automatiquement pour garantir une température constante et une climatisation optimale pour la conservation du vin. Pour augmenter le niveau d’humidité à l’intérieur de la cave à vin, il est possible d’activer ou de désactiver le mode ventilation manuelle.
Utilisation Cette fonction empêche les éventuelles désactivations involontaires de l’appareil. Lorsqu’elle est active, le panneau des commandes ne répond à la pression d’aucune touche. Pour activer le verrouillage des commandes : 1. appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le panneau des commandes. 2. maintenez la touche de Verrouillage des commandes enfoncée pendant environ 3 secondes. Pour désactiver le verrouillage des commandes : 3.
Utilisation 3.5 Utilisation des compartiments de la cave à vin Disposition des bouteilles Sur chaque clayette amovible on peut ranger jusqu’à six bouteilles type bordeaux de 0,75 l. Sur la clayette fixe on peut ranger jusqu’à neuf bouteilles type bordeaux de 0,75 l, mais également jusqu’à 5 bouteilles type champagne (ou quoi qu’il en soit ayant un diamètre supérieur à celui des bouteilles de vin traditionnelles). (max.
Utilisation Filtre à charbon actif Pour une qualité de l’air optimale à l’intérieur de la cave à vin, le filtre à charbon actif doit être remplacé au moins une fois par an. Pour remplacer le filtre à charbon actif : 1. tournez le bouchon du filtre de 90° vers la droite ou vers la gauche ; Utilisation impropre Danger de dommages corporels ou matériels • Ne posez pas les bouteilles de travers sur le fond de la cave à vin. Elles risquent de tomber à l’ouverture de la porte. 2.
Utilisation Bruits durant le fonctionnement Un système à compression provoque le refroidissement de la cave à vin. Pour maintenir la température sélectionnée à l’intérieur du compartiment, le compresseur se met en marche et selon le refroidissement demandé, si nécessaire, il peut fonctionner en continu. Quand le compresseur entre en fonction, on entend un ronflement qui tend à diminuer au bout de quelques minutes.
Utilisation Si l'alarme se représente, contacter le service d'assistance technique. Le message suivant apparaît sur la gauche de l’afficheur : la porte est restée ouverte pendant plus de 60 secondes. • Fermez la porte. 60 secondes après avoir désactivé le signal sonore, si la porte est encore ouverte, l’alarme s’active de nouveau suivant les mêmes modalités. Alarmes de panne Sur la gauche de l’afficheur apparaît le exclu à ) ou bien ou (message ou : appareil en panne.
Utilisation Vins rosés Vins mousseux Pour les vins rosés on suit en général les mêmes règles que pour les vins blancs. Toutefois ils peuvent être tanniques et il faut donc les servir à une température plus élevée afin de ne pas les rendre trop astringents. Les vins rosés jeunes et frais, en tenant compte du tannin, se servent entre 10°C et 12°C, tandis que les vins plus robustes et virils, y compris ceux de garde, peuvent être servis entre 12°C et 14°C.
Vins de paille et liquoreux Températures de conservation La caractéristique commune à ces deux types de vins est, en général, le haut pourcentage d’alcool et que souvent, ils sont tous deux doux. Toutefois il existe des vins liquoreux secs, par exemple le Marsala, qui contiennent une quantité de sucres non perceptibles au goût. Pour ces vins la température de service doit être établie d’après ce que l’on veut valoriser.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex.
Nettoyage et entretien Pour remonter les clayettes amovibles 1. ouvrez la porte ; 2. extrayez une des clayettes ; 1. Faire coïncider la clayette avec les 4 pivots du guide extrait et la poser sur ce dernier ; FR Pour extraire les clayettes amovibles : 2. poussez la clayette à l’intérieur de la cave à vin ; 3. soulevez la clayette extraite vers le haut ; 4. répétez l’opération pour les autres clayettes. 3. répétez l’opération pour les autres clayettes. 4. fermez la porte.
Nettoyage et entretien 4.3 Que faire si… L’appareil ne fonctionne pas : • Contrôlez que l’appareil est branché et que l’interrupteur général est activé. Le compresseur démarre trop fréquemment ou fonctionne sans interruption : • La température externe est trop élevée. • Ouverture trop fréquente ou prolongée de la porte. • La porte ne se ferme pas hermétiquement. • Présence d’une quantité excessive de bouteilles chaudes.
Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. Informations générales • Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adaptées aux données indiquées sur la plaque.
Installation Classe Température ambiante SN de + 10°C à + 32°C N de + 16°C à + 32°C ST de + 16°C à + 38°C T de + 16°C à + 43°C SN-ST de + 10°C à + 38°C SN-T de + 10°C à + 43°C Dimensions hors tout de l’appareil (mm) SN = Sous-normal - N = Normal ST = Subtropical - T = Tropical • Positionnez l’appareil à au moins 3 cm des cuisinières électriques ou à gaz, et à au moins 30 cm des systèmes de chauffage à combustion ou des radiateurs.
Installation FR Encastrement (mm) Ne couvrez pas les trous d’aération.
Installation Mise en place Listel de fixation Positionnez l’appareil sur un fond stable et à niveau. Pour compenser les irrégularités du sol, l’appareil est muni de quatre pieds réglables (utilisez une clé anglaise CH17). L'appareil est muni d'un listel de fixation (amovible) servant à le fixer sous le plan de travail de la cuisine dans laquelle il est installé. Pour fixer l’appareil au plan de travail de la cuisine : 1. ouvrez la porte ; 2. utilisez les 4 vis fournies pour fixer l’appareil.