Innholdsfortegnelse 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Generelle sikkerhetsregler Produsentens ansvar Formålet med produktet Typeskilt Denne bruksanvisningen Kassering Hvordan lese bruksanvisningen For å spare energi Indikasjoner for europeiske kontrollorganer 2 Beskrivelse 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Generell beskrivelse Platetopp Betjeningspanel Andre deler Tilgjengelig tilbehør 3 Bruk 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Barn må holdes på avstand fra produktet. • Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Ovnsdøra må være stengt under tilberedningen. • Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt. • Ikke åpne oppbevaringskammeret (der dette finnes) når ovnen er påslått og fremdeles varm. • Gjenstandene inne i oppbevaringsrommet vil kunne bli svært varme når ovnen er i bruk. • Slå av produktet etter bruk. • Trekk ikke i ledningen for å ta ut støpselet.
Advarsler • Ikke sitt på produktet. • Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at disse kan trekkes ut, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. • Hold alltid øye med apparatet under tilberedninger som kan forårsake overoppheting og brann i olje og fett. Utvis maksimal forsiktighet • Fare for brann: Ikke legg gjenstander oppå kokeflatene. • Ikke spray noen sprayprodukter i nærheten av ovnen.
• Ikke sett tomme kokekar eller panner på påslåtte kokesoner. • Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). • Ikke vask avtakbare deler, slik som ristene på platetoppen, brennerkronene og -dekslene i oppvaskmaskin.
Advarsler • Reguleringsbetingelsene for dette produktet er oppgitt på etiketten for gassregulering. • Gasstilkoblinger må utføres av autorisert personell. • Plassering av den fleksible slangen må gjennomføres på en slik måte, at lengden på slangen ikke overstiger maksimalt 2 meter for fleksible stålslanger og 1,5 meter for gummislanger. • Slangene må ikke komme i kontakt med bevegelige deler, og de må heller ikke klemmes.
• bruk av uoriginale reservedeler. 1.3 Formålet med produktet • Dette produktet er beregnet på mattilberedning i private husholdninger. Enhver annen bruk er uegnet. • Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer. 1.4 Typeskilt Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes. 1.
Advarsler • Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet. • Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon. Plastemballasje Fare for kvelning • Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte. • Ikke la barn leke med plastemballasjen. 1.
Advarsler 1.9 Indikasjoner for europeiske kontrollorganer Tvungen viftemodus ECO-funksjonen som brukes for å definere energieffektivitetsklassen er i samsvar med spesifikasjonene i den europeiske standarden EN 60350-1. Tekniske data for energieffektivitet Informasjon i henhold til europeiske regler for energimerking og økodesign er å finne i et eget separat dokument som følger med produktinstruksjonene.
Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.
Beskrivelse NO 2.2 Platetopp AUX = Ekstra SR = Semihurtig R = Hurtig UR = Ultrarask 2.3 Betjeningspanel 1 Temperaturknapp 3 Kontrollampe for dørlås Med denne funksjonsknappen kan du velge tilberedningstemperaturen, varigheten, stille inn programmert tilberedning, gjeldende klokkeslett og slå av eller på lampen inne i ovnsrommet. Den tennes når den automatiske rengjøringssyklusen startes (pyrolyse).
Beskrivelse 5 Brytere for brennere på platetoppen Innvendig belysning Nyttige for å slå på og regulere brennerne på platetoppen. Trykk inn og drei bryterne mot klokken til verdien for å slå på tilsvarende brennere. Drei bryterne i sonen mellom maksimum og minimum for å regulere flammen. Den innvendige belysningen i apparatet slår seg på: • når døren åpnes; • når man velger en hvilken som helst funksjon, med unntak av funksjonen Drei bryterne tilbake til posisjon slå av brennerne. for å 2.
Beskrivelse Ovnsrist NO Nyttig for plassering av kokekar med mat som skal stekes. Rist til bakebrett Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe. Tilbehør som kan komme i kontakt med mat er laget av materialer i samsvar med gjeldende regelverk. Medlevert eller valgfritt tilbehør kan bestilles fra autoriserte servicesenter. Bruk kun originalt tilbehør fra produsenten.
Bruk 3 Bruk Advarsler Høy temperatur inne i ovnene under bruk Fare for forbrenning • Hold døren lukket under stekingen. • Beskytt hendene med grillvotter når mat flyttes inne i ovnsrommet. • Ikke berør varmeelementene inni produktet. • Ikke hell vann direkte på svært varme stekebrett. • Ikke la barn under 8 år nærme seg produktet når det er i bruk. • Hvis du må flytte mat, eller på slutten av steketiden, må du åpne døren 5 cm i noen sekunder for å slippe ut dampen, og deretter åpne den helt.
Bruk • Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av produktet. • Ikke bruk eller etterlat brannfarlige materialer i nærheten av produktet eller oppbevaringsrommet. • Ikke bruk plastservise eller -beholdere for tilberedning av mat. • Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i ovnsrommet. • Hold alltid øye med produktet under tilberedninger som kan frigjøre olje og fett. • Ta ut alle stekebrett og rister som ikke brukes til stekingen. Gasslekkasje kan forårsake en eksplosjon.
Bruk 3.2 Bruk av tilbehøret 3.3 Bruk av platetoppen Rist for panne Produktets kontrollbrytere og betjeningsinnretninger er samlet på det frontale betjeningspanelet. Tegningen ved siden av hver bryter viser tilsvarende brenner. Apparatet er utstyrt med elektronisk tenning. Trykk og drei bryteren mot klokken til symbolet for maksimumsflamme, helt til den tennes. Hvis brenneren ikke tennes innen 15 sekunder, vri bryteren til og vent i 60 sekunder før du prøver igjen.
Bruk Pass på at åpningene på brennerkronene 1 er i samsvar med termoelementene 2 og tennerne 3. 2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen. Forsikre deg om at programmeringsklokken viser symbolet for tilberedningvarighet , i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen.
Bruk Liten grill Med denne funksjonen, takket være varmen fra et enkelt sentralt element, kan du grille små porsjoner kjøtt eller fisk, for å tilberede grillspyd, toast og alle slags grillede grønnsaker. Grill Varmen fra grillelementet gir perfekte grilleresultater særlig for alle tynne og medium tykke kjøtt typer og i kombinasjon med grillspydet (der tilgjengelig) gir det maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Perfekt for pølser, spareribs og bacon.
Bruk Unngå å åpne døren under stekingen med ECO-funksjon. I ECO-funksjon er steketidene (og en eventuell forvarming) lenger. Funksjonen ECO er en delikat tilberedningsfunksjon og anbefales for tilberedninger som ikke behøver mer enn 210°C. For tilberedning ved høyere temperaturer anbefaler vi at du velger en annen funksjon. 3.5 Tilberedningsråd Generelle råd • Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn.
Bruk Råd om tining og heving 3.6 Bruk av oppbevaringsrommet • Legg fryst mat uten emballasje i en beholder uten lokk på den første ovnsstigen i ovnsrommet. • Unngå å legge mat oppå hverandre. • Når du tiner kjøtt anbefaler vi å plassere en rist på andre nivå og et brett på første nivå. På den måten kommer ikke maten i kontakt med tinevæsken. • Frukt og brød som er delt i biter, bruker like lang tid på å tine, uavhengig av mengden og den totale vekten.
Bruk 3.7 Programmeringsklokke Regulering av klokkeslettet Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen. Tast for å redusere verdien Klokketast Tast for å øke verdien Forsikre deg om at programmeringsklokken viser symbolet for tilberedningvarighet , i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen. Trykk på tasten for å nullstille programmeringsklokka. 1. Trykk på klokketasten i to sekunder. Prikken mellom timene og minuttene blinker. 2.
Bruk Tidsinnstilt steking 7. Trykk på klokketasten programmeringsklokka. Tidsinnstilt steking er en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedningsoperasjon og så avslutte den etter en spesifikk tid satt av brukeren. 1. Hold klokketasten symbolet Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 10 timer. inne helt til vises. 2. Trykk på klokketasten displayet vises symbolet en gang til. På og meldingen vekselvis med gjeldende klokkeslett. 3. Bruk tastene for å øke verdien og og .
Bruk 5. Trykk på menytasten . På displayet vises meldingen alternert med gjeldende klokkeslett pluss varigheten av den tidligere innstilte tilberedningen. (For eksempel er klokkeslettet som vises for avsluttet tilberedning 18.30). 6. Trykk på tastene eller for å stille inn klokkeslettet for avsluttet tilberedning. (For eksempel klokka 19.30). Vær oppmerksom på at til varigheten av tilberedningen legges det til det antallet minutter som trengs for å forvarme ovnen. 7.
Bruk Endring av innstillinger Timer/varselur 1. Trykk på klokketasten Timeren avbryter ikke tilberedningen, men varsler brukeren når det innstilte antallet minutter har gått. 2. Bruk tastene for å øke verdien Sletting av innstilte data 1. Hold klokketasten inne i noen sekunder. Displayet viser tallene og symbolet blinker mellom timene og minuttene. 1. Trykk på klokketasten og og . Et lydsignal utløses når den innstilte tiden er over. 4.
Bruk Veiledende tabell for tilberedning Matvarer Vekt (kg) Funksjon Rilleposisjon Temperatur nedenfra °C Tid (minutter) 3-4 Statisk 1 220 - 230 45 - 50 Ovnsstekt pasta 3-4 Statisk 1 220 - 230 45 - 50 Kalvestek 2 Turbo/Over- og undervarme med omluft 2 180 - 190 90 - 100 Svinefilet 2 Turbo/Over- og undervarme med omluft 2 180 - 190 70 - 80 Kjøttpølser 1,5 Omluftsgrill 4 MAKS 15 Roast beef 1 Turbo/Over- og undervarme med omluft 2 200 40 - 45 Kaninstek 1,5 Varmluft 2
Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold Advarsler Feilaktig bruk Fare for skade på overflater • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). • Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
Rengjøring og vedlikehold • Rengjør om nødvendig tennerne og termoelementene med en fuktig klut. • Hvis det finnes tørre rester fjerner du dem med en tannpirker eller en nål. For å gjøre rengjøringen lettere anbefaler vi å demontere: • døren, • ovnsstigene for rister/stekebrett, • eventuelle uttrekkbare ovnsstiger, Ved bruk av spesifikke rengjøringsprodukter anbefaler vi at du lar produktet fungere ved maksimal temperatur i cirka 15/20 minutter, for å fjerne eventuelle rester. 4.
Rengjøring og vedlikehold 2. Ta tak i begge sidene av døren med begge hender, løft den oppover i en vinkel på omtrent 30° og trekk den ut. 3. For å montere døren igjen, putt hengslene i de riktige sporene i ovnen mens du forsikrer deg om at de rillede seksjonene A hviler utelukkende på bunnen av sporene. Senk døren, og så snart den er på plass fjerner du pinnene fra hullene i hengslene. 4.3 Rengjøring av dørglass Glasset i døren må alltid holdes grundig rent. Bruk kjøkkenpapir.
Rengjøring og vedlikehold Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett Ved å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett blir det lettere å rengjøre sidene. For å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett: • Dra ovnsstigene mot innsiden av ovnen for å hekte den av fra rille A. Før den deretter ut av setene bak i ovnen B. NO 3. Løft det mellomliggende glasspanelet opp og ut. 4. Rengjør det utvendige glasspanelet og panelene som fra før er avmontert. Bruk kjøkkenpapir.
Rengjøring og vedlikehold Manuell deaktivering av dørlåsen Feilaktig bruk Fare for forbrenning 1. Flytt dørlåsspaken mot høyre til den stanser. • Operasjonene under må alltid utføres når produktet er kaldt og avslått. • Du må aldri forsøke å foreta manuell deaktivering av dørlåsen under pyrolysen. Spaken til dørlåsen er plassert i den første åpningen til venstre under kontrollpanelet, i den øvre delen av fronten på ovnen. (sett ovenfra) 2. Slipp dørlåspaken forsiktig.
Rengjøring og vedlikehold Pyrolyse er en framgangsmåte for automatisk rengjøring ved høy temperatur som gjør at skitten løser seg opp. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av ovnsrommet. Feilaktig bruk Fare for skader på overflater • Fjern eventuelle matrester eller større søl fra tidligere tilberedning fra ovnsrommet. 2. Trykk på tastene eller for å stille inn varigheten til rengjøringssyklusen, fra et minimum på 2 timer opptil et maksimum på 3 timer og 30 minutter.
Rengjøring og vedlikehold Innstilling av programmert pyrolyse Klokkeslettet for start av pyrolysen kan programmeres, slik som de aldre tilberedningsfunksjonene. 1. Etter at pyrolysefunksjonen er blitt startet opp (se “Innstilling av pyrolysefunksjonen”) holder man tasten inne i 2 sekunder. 2. Fortsett å holde inne tasten meldingen inntil vises i displayet. 3. Innen 5 sekunder trykker man på tastene og for å regulere klokkeslettet hvor man ønsker at rengjøringssyklusen skal avsluttes. 4.
Rengjøring og vedlikehold 4. Skyv ut og fjern lampen. Ikke ta direkte på halogenpærene med fingrene dine, pakk dem inn i et isolerende materiale. 5. Sett inn en ny lyspære. 6. Sett på dekslet igjen. La glassplatens innvendige profil (A) vende mot døren. Produktet ikke fungerer: • Feil i bryteren: Kontroller i sikringsboksen og kontroller at bryteren er i orden. • Effekttap: Kontroller at produktets kontrollamper fungerer.
Rengjøring og vedlikehold Når døren åpnes i løpet av en varmluftfunksjon, stopper viften: • Dette er ikke en feil, men normal funksjon av produktet som er nyttig under stekingen for å unngå at det slippes ut for mye varme. Når døren lukkes, starter viften opp igjen. Kjøleviften fortsetter å fungere også etter at du har slått av platetoppen: • Dette er normalt, siden den innvendige elektronikken må kjøles ned. Det høres lyder som om noe knirker eller dunker: • Dette har tekniske årsaker og kan ikke unngås.
Installasjon 5.1 Gasstilkobling Gasslekkasje Fare for eksplosjon • Etter ethvert inngrep, kontroller at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 og 15 Nm. • Hvor det er påkrevd, må det brukes en trykkregulator i samsvar med gjeldende standard. • Etter utført installasjon må du kontrollere om det finnes lekkasjer. Bruk en såpeløsning, og aldri flamme. • Tilkoblingen med slange må utføres slik at slangens lengde er på maks. 2 meter for stålslanger, og 1,5 meter for gummislanger.
Installasjon Etter å strammet gummiholderen eller gummiholderne plasserer du gasslangen 6 på gummiholderen og fester den med klemmen 5 i overensstemmelse med den gjeldende standarden. Tilkoblingen med gummislange som er i samsvar med gjeldende standard kan kun utføres hvis slangen kan inspiseres langs hele lengden. Slangen må ha en innvendig diameter på 8 mm for flytende gass og 13 mm for metangass og bygass.
Installasjon Utfør tilkoblingen til gassnettet med en stålslange med hele vegger som er i samsvar med egenskapene oppgitt av gjeldende forskrifter. Stram koblingen 3 skikkelig til gasskoblingen 1 (gjenget ½” ISO 228-1) på apparatet. Sett alltid pakningen 2 som følger med innimellom. Påfør isolerende materiale på gjengene til koblingen 3, etter dette skrur du fast den fleksible slangen i stål 4 til koblingen 3.
Installasjon 3. Stram koblingen 3 skikkelig til gassforlengelsen 1. Sett alltid pakningen 2 som følger med innimellom. 4. Stram den monterte forlengelsen C til gasskoblingen D på apparatet. Sett alltid pakningen 2 som følger med innimellom. 5. Legg på isolerende materiale på forlengelsens C gjenge, og stram deretter til slangen E.
Installasjon Apparatet må kun installeres i rom med konstant lufting, som foreskrevet av gjeldende forskrifter. I rommet hvor apparatet installeres må det være en tilstrømning av luft som er tilstrekkelig for gassforbrenningen og for luftingen av rommet. Lufteåpningene, beskyttet med gitter, må være dimensjonerte i samsvar med gjeldende standarder, og plasserte slik at de ikke kan tildekkes, selv ikke delvis. Rommet må være skikkelig luftet for å fjerne varmen og fuktigheten som dannes under matlagingen.
Installasjon 5.2 Tilpassing til andre gasstyper Feil installasjon Fare for feilfunksjon • Ved tilpasning til Bygass G110 – 8 mbar (kategori 1a) bruk ikke medfølgende brennere men be om egnet sett med brennere G110 hos Teknisk Service. Ved bruk med andre gasstyper må brennerspissene skiftes ut og minimumsflammen justeres på gasskranene. Justering av minimumsflammen for metan- eller bygass Tenn brenneren og slå den over på minimumsposisjonen.
Installasjon Smøring av gasskranene Over tid kan kranene og gassovnstermostaten være vanskelige å dreie eller de kan være blokkerte. Rengjør disse innvendig og ha på smørefett. Smøringen av gasskranene må utføres av en kvalifisert tekniker. A B C D E Gasskobling F Elektrisk kobling NO Dimensjoner Plassering av gasskobling og elektrisk tilkobling.
Installasjon Gasstype og installasjonsland Gasstype 1 Metangass G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metangass G20 G20 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar 4 Metangass G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metangass G25 G25 20 mbar 6 Metangass G2.350 G2.
Installasjon 1 Metangass G20 - 20 mbar AUX SR R UR Nominell effekt (kW) 1.0 1.8 2.9 4.0 Brennerspissens diameter (1/100 mm) 72 94 115 145 Forkammer (stemplet på brennerspiss) (X) (Y) (Y) (Z) 2 Metangass G20 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1600 UR Nominell effekt (kW) 1.0 1.8 2.9 4.0 Brennerspissens diameter (1/100 mm) 72 94 113 135 Forkammer (stemplet på brennerspiss) (X) (Z) (H8) (S) 3 Metangass G25 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1600 UR Nominell effekt (kW) 1.
Installasjon 7 Flytende gass G30/31 - 30/37 mbar AUX SR R UR Nominell effekt (kW) 1.0 1.75 2.9 4.0 Brennerspissens diameter (1/100 mm) 50 65 85 102 Forkammer (stemplet på brennerspiss) - - - - Redusert effekt (W) 400 500 800 1600 Nominell kapasitet G30 (g/h) 73 127 211 291 Nominell kapasitet G31 (g/h) 8 Flytende gass G30/31 - 37 mbar 71 AUX 125 SR 207 R 286 UR Nominell effekt (kW) 1.0 1.8 2.9 4.
Installasjon 5.3 Plassering Dimensjoner Produktet er tungt Klemfare • Plasser produktet i møbeldelen ved hjelp av en annen person. • Ikke bruk døren som vektstang for å løfte produktet på plass under montering. • Ikke utsett den åpne døren for harde trykk. • Ikke bruk håndtaket for å løfte eller flytte dette produktet. Varmeproduksjon under bruk av produktet Brannfare • Finéroverflater, limte overflater eller plastoverflater på møbler i nærheten må være varmebestandige (ikke mindre enn 90 °C).
Installasjon Generell informasjon Dette produktet kan plasseres nær vegger hvorav en er høyere enn arbeidsbenken, i en minimumsavstand på 50 mm fra siden av produktet, som vist i figurene A og C for de respektive installasjonsklassene. Alle veggenheter som befinner seg over arbeidsflaten må minst ha en avstand på 750 mm. Hvis en avtrekkshette monteres over kokeplaten, vises det til bruksanvisningen til hetten for å sikre at den har riktig klaring.
Installasjon Posisjonering og jevning Produktet er tungt Fare for skade på produktet • Sett først inn de fremre føttene og deretter de bakre. Feste til veggen For å unngå at produktet velter må stabiliseringsinnretningene installeres. 1. Skru fast festeplaten til veggen på baksiden av produktet. For større stabilitet er det helt nødvendig at produktet er korrekt vatret i forhold til underlaget. • Skru fast eller løsne foten i den nedre delen, helt til produktet er vatret og stabilisert på underlaget.
Installasjon 3. Monter festestangen. 4. Plasser basen på kroken av festestangen på linje med basen av festeplaten til veggen. 206 5. Plasser basen på festeplaten på linje med gulvet og stram skruene for å fastslå målene. 6. Ta hensyn til en avstand på 50 mm ved siden av produktet til åpningene på stangen.
Installasjon Montering av bakkanten Bakkanten som følger med er en del av apparatet og anbefales å festes til apparatet før apparatet installeres. Bakkanten må alltid være riktig plassert og festet til produktet. 1. Bruk en skrutrekker til å løsne de to boltene som er plassert på baksiden av platetoppen. 8. Etter å ha laget hullene i veggen bruker du boltene med skruer for å feste stangen til veggen. 9.
Installasjon 3. Fest klaffene på kanten til ventilasjonsåpningen på toppen. (A) 4. Fest kanten til toppen ved hjelp av de 2 skruene du nettopp har løsnet. 5.4 Strømtilkobling Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Strømtilkoblingen må utføres av autorisert teknisk personale. • Bruk personlig verneutstyr. • Det er påbudt med jording i henhold til gjeldende sikkerhetsregler for elektriske anlegg. • Slå av hovedstrømforsyningen. • Dra aldri i ledningen for å trekke ut støpselet.
Installasjon Produktet kan brukes i følgende moduser (kontroller kabelsnittet) • 220-240 V 2~ Valg av størrelse på de tidligere nevnte strømkablene har tatt tilfeldighetsfaktoren med i betraktning (i henhold til standard EN 60335-2-6). Trepolet ledning 3 x 2,5 mm². • 220-240 V 3~ For å koble til strømkabelen må du få adgang til klemmebrettene plassert på det bakre dekselet. 1. Fjern skruene som fester luken til det bakre dekselet. Firepolet ledning 4 x 2,5 mm².
Installasjon 3. Fortsett med installasjonen av strømkabelen. Vi anbefaler at du løsner skruen som fester kabelen før du fortsetter med å installere strømkabelen. 4. Når du er ferdig setter du luken på plass på det bakre dekselet igjen og fester den med de skruene du tidligere fjernet. Fast tilkobling Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en allpolet skillebryter i samsvar med forskriftene for installasjon. Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.