CONVECTION HEATER SKD 2300 A1 CONVECTION HEATER ΑΕΡΌΘΕΡΜΟ KONVEKTOR KONVEKTOR Operating instructions Betjeningsvejledning Οδηγία χρήσης Bedienungsanleitung IAN 74308 RP74308_Konvektor_Cover_GR_DK.indd 2 01.06.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 1 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Be sure to note the fold-out page. Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Læs den udklappelige side Deutsch . . . . . . . . . . . . . . .
RP74308 Konvektor LB3so Seite 1 Mittwoch, 16.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 2 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Contents 1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Names of parts (see fold-out page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . .
RP74308 Konvektor LB3so Seite 3 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 4 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • This device is not intended to be used by individuals (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and/or lack of knowledge, unless supervised by a person responsible for their safety or they have received instructions from such a person as to how to use the device. Children should always be supervised to ensure that they do not play with the device.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 5 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • You should avoid using extension cords. This is only allowed under very particular conditions: – The extension cord has to be suited for the appliance's amperage. – The extension cord must not be installed "loose": it must not be possible to trip over it or within the reach of children. – The extension cord must not by any means be damaged.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 6 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • Always take care to ensure the appliance is kept out of the reach of children at all times. • The remote control contains batteries. Ensure that they are kept out of the reach of children and are not swallowed. Ingested batteries can be highly dangerous. Obtain medical assistance immediately if batteries are swallowed. 4.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 7 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Warning! Ensure that there is sufficient distance from the wall, fixtures and other appliances. The distance must be at least 1 m to exclude the risk of fire. 5.3 Inserting the batteries If the appliance is new or the batteries in the remote control are flat, new type AAA/R03 batteries must be inserted. 1. Select a location in compliance with the safety information (see “4. Safety information” on page 3). 1.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 8 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 3. Press the “Reduce temperature” button 17 to lower the desired temperature to a minimum of 5 °C (41 °F). Selected specified temperature 20 is shown in display 5. 6.3 Setting the heat setting The appliance has three heat settings: – 1,000 watts – 1,300 watts – 2,300 watts 1. Press button 25 repeatedly until the desired heat setting is set. Selected heating level 11 is shown in display 5. 2. Press the fan button 15 to switch the fan on or off.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 9 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 7. Cleaning To ensure your appliance gives you lasting service, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger of an electric shock or burning: – remove the mains plug before each clean; – allow the appliance to cool down; – never immerse the appliance in water; – never allow water or cleaning agent to run into the appliance. 1. Carefully remove major dust deposits from the protective guards with a vacuum cleaner. 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 10 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 9. Disposal 9.1 Appliance 9.2 Disposable/rechargeable batteries The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels means that within the European Union, the product must be disposed of to a sorted rubbish collection. This applies to the product and all accessories which are marked with this symbol.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 11 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Warranty period and statutory claims relating to defects The warranty period is not extended when a service is provided under warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects present at purchase must be reported immediately the product is unpacked. Repairs incurred once the warranty period has expired are chargeable.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 12 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Service Centre Supplier Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Please note that the address below is not a service address. In the first instance, contact the service centre mentioned above. IR Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Germany CY Service Cyprus Tel.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 13 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Περιεχόμενα 1. Περιγραφή συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Ονομασία των εξαρτημάτων (βλέπε πτυσσόμενη σελίδα) . . . . . . . 3. Τεχνικά δεδομένα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Υποδείξεις ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Αφαίρεση συσκευασίας, τοποθέτηση και θέση μπαταριών . . . . . . 6.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 14 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 1.3 Σημάνσεις στη συσκευή Το παρακείμενο σύμβολο 3 προειδοποιεί ότι δεν επιτρέπεται η κάλυψη της συσκευής, διότι η πρόκληση συμφόρησης θερμότητας ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες και κίνδυνο πυρκαγιάς. 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 15 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 4. Υποδείξεις ασφάλειας 4.1 Επεξήγηση όρων Σε αυτές τις Οδηγίες χειρισμού θα βρείτε τους ακόλουθους όρους σήματα: Προειδοποίηση! Μεγάλος κίνδυνος: Παραβίαση της προειδοποίησης ενδέχεται να προκαλέσει σωματική βλάβη και βλάβη για τη ζωή. Προσοχή! Μέτριος κίνδυνος: Παραβίαση της προειδοποίησης ενδέχεται να προκαλέσει υλική βλάβη. Υπόδειξη: Μικρός κίνδυνος: Θέματα, σχετικά με το χειρισμό της συσκευής που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη. • 4.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 16 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • • • • • 16 δεδομένα επικοινωνίας αναφέρονται στο «Κέντρο Σέρβις» στη σελίδα 25. Εάν η συσκευή έχει βλάβη, δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση η χρήση της συσκευής. Σε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να αναθέσετε την επισκευή της συσκευής σε εξειδικευμένο προσωπικό. Τα δεδομένα επικοινωνίας αναφέρονται στο «Κέντρο Σέρβις» στη σελίδα 25.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 17 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • ηλεκτρικού δικτύου (απαγορεύεται η χρήση πολύπριζου!). Η συσκευή δεν επιτρέπεται να λειτουργεί με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ούτε με ξεχωριστό σύστημα τηλενεργοποίησης, όπως για παράδειγμα ασύρματο ρευματοδότη. • 4.4 Προστασία από κίνδυνο πυρκαγιάς • • • • • • • Προειδοποίηση! Επειδή η συσκευή λειτουργεί με υψηλές θερμοκρασίες, τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφάλειας, ώστε να μην είναι εφικτή η πρόκληση πυρκαγιάς.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 18 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 4.6 Για την ασφάλεια του παιδιού σας 4.7 Χειρισμός μπαταριών Προειδοποίηση! • • • • Προειδοποίηση! Συχνά τα παιδιά δεν μπορούν να εκτιμήσουν σωστά τους κινδύνους και συνεπώς μπορεί να τραυματιστούν. Συνεπώς προσέξτε: Αυτό το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων, ώστε να διασφαλίζεται το γεγονός ότι τα παιδιά δεν παίζουν με τη συσκευή.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 19 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • διάστημα. Η διαρροή μπαταριών ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο τηλεχειριστήριο. Προσέχετε ώστε να γίνει σωστή τοποθέτηση των ποδιών (βλέπε «5.2 Τοποθέτηση συσκευής» σε σελίδα 19), διότι διαφορετικά ενδέχεται να προκληθούν εκδορές ή άλλες φθορές στο δάπεδο. 5. Αφαίρεση συσκευασίας, τοποθέτηση και θέση μπαταριών 5.1 Συναρμολόγηση συσκευής Πριν από τη θέση σε λειτουργία της συσκευής πρέπει να βιδωθούν τα πόδια 7: 1.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 20 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2. Αφαιρέστε τις παλιές μπαταρίες, εφόσον υπάρχουν. Υπόδειξη: Τηρείτε τις υποδείξεις απόσυρσης (βλέπε «9.2 Μπαταρίες/ συσσωρευτές» σε σελίδα 23). 3. Τοποθετήστε νέες μπαταρίες. Υπόδειξη: Προσέξτε τη σωστή πολικότητα (+/—). Η σωστή πολικότητα επισημαίνεται στον πάτο της θήκης μπαταριών. 4. Κλείστε πάλι τη θήκη μπαταριών. 6. Χειρισμός 6.1 Θέση της συσκευής σε λειτουργία 1.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 21 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 6.3 Ρύθμιση βαθμίδας θέρμανσης 6.5 Προστασία υπερθέρμανσης Η συσκευή διαθέτει τρεις βαθμίδες θέρμανσης: – 1.000 Watt – 1.300 Watt – 2.300 Watt 1. Πατήστε το πλήκτρο 25 τόσο συχνά έως ότου ρυθμιστεί η επιθυμητή βαθμίδα θερμοκρασίας. Η επιλεγμένη βαθμίδα θέρμανσης 11 εμφανίζεται στην οθόνη 5. 2. Πατήστε το πλήκτρο ανεμιστήρα 15, για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 22 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 απενεργοποιείται και στην οθόνη 5 εμφανίζεται πάλι η θερμοκρασία χώρου. 2. Για να απενεργοποιήσετε την προστασία ψύξης, πατήστε το πλήκτρο επιλογής βαθμίδας θέρμανσης 25 τόσο συχνά, έως ότου εξαφανιστεί από την οθόνη 5 το σύμβολο "Προστασία ψύξης“ 13. 7. Καθαρισμός Για να χαρείτε πολλά χρόνια τη συσκευή σας, θα πρέπει να την καθαρίζετε τακτικά.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 23 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 8. Επιδιόρθωση βλαβών Βλάβη Συσκευή δεν ενεργοποιείται Αιτία Επιδιόρθωση Ασφάλεια ή πρίζα Επιλέξτε άλλη πρίζα ελαττωματική Συσκευή ελαττωματική Επισκευάζετε τη συσκευή σε ειδικό συνεργείο ή την αποσύρετε. Τη διεύθυνση για το Σέρβις θα την βρείτε στο εδάφιο «Κέντρο Σέρβις» στη σελίδα 25. Συσκευή Προστασία απενεργοποιείται υπερθέρμανσης αυτόματα ενεργοποιήθηκε Αφήνετε συσκευή να κρυώσει (βλέπε «6.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 24 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 9.3 Συσκευασία Σε περίπτωση απόσυρση της υπόψη σας τις περιβαλλοντικής σας. που επιθυμείτε την συσκευασίας, λάβετε αντίστοιχες διατάξεις προστασίας της χώρας 10. Εγγύηση της HOYER Handel GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Για αυτή τη συσκευή έχετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση ελαττωμάτων αυτού του προϊόντος έχετε νόμιμα δικαιώματα, τα οποία μπορείτε να αξιώσετε έναντι του πωλητή του προϊόντος.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 25 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 εξαρτήματα ούτε βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες, συσσωρευτές ή εξαρτήματα, τα οποία έχουν κατασκευαστεί από γυαλί. Αυτή η εγγύηση εκπίπτει εάν το προϊόν καταστράφηκε ή δεν χρησιμοποιήθηκε και δεν συντηρήθηκε σύμφωνα με τους κανονισμούς. Για την κατάλληλη χρήση του προϊόντος πρέπει να τηρούνται με ακρίβεια όλες οι υποδείξεις που αναφέρονται στις οδηγίες χειρισμού.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 26 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Διανομέας Παρακαλούμε έχετε υπόψη ότι η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση Σέρβις. Απευθυνθείτε πρώτα στο ανωτέρω αναφερόμενο Κέντρο Σέρβις.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 27 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Indhold 1. Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Delenes betegnelse (se foldudsiden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RP74308 Konvektor LB3so Seite 28 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 29 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 begrænsede fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller med manglende erfaring og/eller manglende viden, medmindre der føres opsyn med dem af den person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller denne har instrueret dem i, hvordan grillen skal bruges. Børn skal altid være under opsyn, for at sikre at de ikke leger med grillen. • Ved eventuelle fejl må apparatet i garantiperioden kun repareres af vores servicecenter.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 30 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 strømnettet ellers kan blive overbelastet (det er ikke tilladt at bruge multistikdåser!). • Apparatet må ikke anvendes med en ekstern timer eller et separat, trådløst system, som f.eks. en trådløs stikkontakt. 4.4 Beskyttelse mod brandfare • • • • • • • • 30 Advarsel! Da maskinen arbejder med høje temperaturer, skal du overholde følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå brand.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 31 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 4.7 Batterier Advarsel! For at undgå eksplosionsfare må almindelige batterier ikke oplades, opvarmes eller brændes. Hvis der er løbet batterisyre ud, skal du undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder for at forhindre kvæstelser. Ved kontakt med syre skal du straks skylle det pågældende sted med rigeligt, klart vand. Kontakt straks en læge.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 32 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 5.3 Isætning af batteriet Når apparatet er nyt, eller hvis batterierne i fjernbetjeningen er tomme, skal der indsættes nye batterier af typen AAA/R03. 1. Skub batterirummets låg på undersiden af fjernbetjeningen af. 2. Tag de gamle batterier ud, hvis de findes. Henvisning: Overhold henvisningerne om bortskaffelse (se "9.2 Almindelige og genopladelige batterier" på side 35). 3. Læg de nye batterier i.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 33 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2. Tryk på ventilatortasten 15 for at tænde eller slukke for ventilatoren. Med tændt ventilator vises symbolet "Ventilator" 12 på displayet 5. Henvisning: Ventilatoren afgiver ganske vist en smule støj, men sørger også for en bedre cirkulation af den opvarmede luft. 6.4 Indstilling af varmevarigheden Apparatet råder over en timer. Med den kan du indstille den ønskede varmetid til mellem 1 og 15 timer.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 34 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 7. Rengøring Hvis du gerne vil have glæde af apparatet i lang tid, bør du rengøre det regelmæssigt. Advarsel! Undgå faren for elektrisk stød eller forbrænding: – Træk stikket ud før hver rengøring. – Lad apparatet køle af. – Dyp aldrig apparatet i vand. – Der må ikke komme vand eller rengøringsmiddel ind i apparatet. 1. Fjern forsigtigt større støvaflejringer i beskyttelsesgitrene med en støvsuger. 2. Fjern resten med en blød børste. 3.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 35 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 9. Bortskaffelse 9.1 Apparat Symbolet med skraldespanden på hjul betyder, at produktet inden for den Europæiske Union skal tilføres en separat affaldsindsamling. Dette gælder både for produktet og alle tilbehørsdele, som er markeret med dette symbol. Markerede produkter må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald, men skal afleveres til et indsamlingssted for recycling af elektriske og elektroniske apparater.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 36 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 som udføres efter garantiperiodens udløb, forpligter til betaling. Garantiens omfang Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsdirektiver og kontrolleret samvittighedsfuldt inden udleveringen. Garantiydelsen gælder for materiale- eller fabrikationsfejl.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 37 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Inhalt 1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RP74308 Konvektor LB3so Seite 38 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 39 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 schen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 40 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 • Die Benutzung von Verlängerungskabeln sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzungen gestattet: – Das Verlängerungskabel muss für die Stromstärke des Gerätes geeignet sein. – Das Verlängerungskabel darf nicht „fliegend“ verlegt sein: es darf nicht zur Stolperfalle werden oder von Kindern erreichbar sein. – Das Verlängerungskabel darf keinesfalls beschädigt sein.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 41 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes Warnung! Kinder können Gefahren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher: • Dieses Gerät darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden um sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. • Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet. • Die Fernbedienung enthält Batterien.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 42 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 5. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen 5.1 Gerät montieren Bevor das Gerät in Betrieb genommen werden kann, müssen die Füße 7 angeschraubt werden: 1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. 2. Entfernen Sie die Transportverpackung. 3. Überprüfen Sie, dass das Gerät keine Beschädigungen aufweist. 4. Schrauben Sie die Füße 7 mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Konvektors fest. 5.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 43 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 6. Bedienen 6.1 Gerät in Betrieb nehmen 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht (siehe „3. Technische Daten“ auf Seite 38). 2. Schalten Sie die Stromversorgung ein, indem Sie den Hauptschalter 9 auf ON stellen. Die Lampe im Hauptschalter 9 leuchtet und es ertönt ein Piep-Ton. 3. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste 22 drücken. Das Display 5 leuchtet.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 44 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 2. Um den Timer auszuschalten, drücken Sie die Timer-Taste 18 so oft, bis keine Laufzeit 19 mehr angezeigt wird. 6.5 Überhitzungsschutz Zu Ihrer Sicherheit besitzt dieses Gerät einen Überhitzungsschutz. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes zu hoch wird, schaltet es sich automatisch aus: 1. Schalten Sie die Stromversorgung aus, indem Sie den Hauptschalter 9 auf „0“ stellen. 2.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 45 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 8. Störungen beheben Störung Ursache Beseitigung Gerät lässt sich nicht Sicherung oder Steckdose einschalten defekt Gerät schaltet automatisch ab Andere Steckdose wählen Gerät defekt Durch Fachwerkstatt instand setzen lassen oder Gerät entsorgen. Die ServiceAdresse finden Sie in „Service-Center” auf Seite 47. Überhitzungsschutz hat ausgelöst Gerät abkühlen lassen (siehe „6.5 Überhitzungsschutz“ auf Seite 44) Gerät reinigen (siehe „7.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 46 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 10. Garantie der HOYER Handel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
RP74308 Konvektor LB3so Seite 47 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:10 15 Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Status of information · Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Informationernes stand · Stand der Informationen: 06/2012 · Ident.-Nr.: SKD 2300 A1 IAN 74308 RP74308_Konvektor_Cover_GR_DK.indd 1 01.06.