0˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND PAGE 9 Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. PAGE 22 ESP Scie a onlgets 10po. Avec support PAGE 35 FRE RK7136.
WARNING: some dust created by power sawing and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Lead from lead-based paints, Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and Arsenic and chromium from chemically-treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
RK7136.
RK7136.
A7 RK7136.
RK7136.
RK7136.
Thank you for purchasing a ROCKWELL® power tool. We are confident that you will appreciate the quality of the product and you will be entirely satisfied with your purchase. Please read carefully the user safety and operating instructions on how to operate this product correctly within safety norms and regulations. Gracias por su compra de un producto ROCKWELL®. Estamos seguros de que apreciará la calidad del producto y de que estará completamente satisfecho con su compra.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND ENG COMPONENT LIST 1 TRIGGER SWITCH 2 HANDLE 3 MOTOR HOUSING 4 SAW BLADE 5 RETRACTABLE SAFETY GUARD 6 FENCE 7 NO HAND ZONE 8 MITER TABLE 9 MITER DETENT LEVER 10 MITER LOCK HANDLE 11 KERF PLATE 12 MITER SCALE 13 MOUNTING HOLES (4) 14 VERTICAL CLAMP LOCKING SCREW 15 VERTICAL CLAMP 16 MITER ARM LOCK PIN 17 RETRACTABLE SAFETY GUARD ACTUATOR 18 SAFETY GUARD MOUNTING PLATE 19 UPPER BLADE GUARD 20 SPINDLE LOCK BUTTON 21 DUST EXTRACTION
˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND 24 ROLLER SUPPORT (2) 25 HOOK (4) 26 UPPER LEG (4) 27 LOWER LEG with fixed foot (3) 28 LOWER LEG with adjustable foot 29 LEG KNOB ENG * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. C. FOR ALL TOOLS AS APPLICABLE 1. KEEP GUARDS IN PLACE and in working order. 2. REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on. 3. KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite accidents. 4. DON’T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND Symbols Table 1 Minimum gage for corda Ampere Rating Volts 120 V More Than To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Total length of cord in feet 25 ft. 50 ft. 100 ft. 150 ft. Warning Not More Than AWG 0 6 10 6 10 12 18 18 16 16 16 16 12 16 14 12 16 14 14 14 12 12 Not Recommended only the applicable parts of the table need to be included. for instance, a 120-v product need not include the 240-V heading.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND Technical data Voltage 120 V~60 Hz Rated current 14 A No load speed 5200 rpm Miter capacity 0º - 45º (left & right) Bevel capacity 0º - 45º(left) Blade diameter 10˝ Blade bore 5/8˝ Maximum cutting capacity (nominal) Miter 0º/Bevel 0º 4˝x4˝, 2˝x6˝ Miter 0º/Bevel 45º 2˝x4˝, 1˝ x 6˝ Miter 45º/Bevel 0º 2˝x4˝ Miter 45º/Bevel 45º 2˝x4˝ Double insulation Stand height 32˝ Maximum support length 10 ft Machine weight 35.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND WORK-PIECE CLAMP (See Fig. C, D) The vertical clamp can be fitted on either side of the saw and is fully adjustable to suit the size of the workpiece. Do not operate the saw without clamping the work-piece. Make sure that the clamp securing screws are tightened. WARNING: Use clamping position that does not interfere with saw operation. Before switching on, lower saw head to make sure clamp clears guard and saw head assembly. RELEASING THE SAW HEAD (See Fig.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND i. Rotate the blade by hand and check the Blade-toTable squareness at several points. If the square is not flat up against the blade when squared to the table, perform steps j through l. j. First locate the stop bolt and positive stop adjustment screw for 0° angles. It is located on the right side of the bevel rotating housing sleeve. k. Loosen the bevel lock handle, and then rotate the saw blade arm to the left so it clears the positive stop adjustment screw. l.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND before reconnecting saw to the power source. Your compound miter saw has been adjusted at the factory for making very accurate cuts. However, some of the components may have been jarred out of alignment during shipping. Also over a period of time, some readjustment will probably become necessary due to wear. After unpacking your saw, check the adjustments BEFORE using your saw.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND blade from turning BEFORE removing the work-piece from the miter table. 11. BEVEL CUTTING (See Fig. I, J,K) A bevel cut is a cut made across the grain of the workpiece with the blade at an angle to the work-piece. A straight bevel cut is made with the miter table set in the 0º position and the blade set at an angle between 0º and 45º. TO BEVEL CUT WITH YOUR Miter SAW a. Unplug the saw.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND TO MAKE A COMPOUND Miter CUT WITH YOUR MITER SAW (See Fig k) a. Unplug the saw. WARNING: To prevent personal injury, ALWAYS disconnect the plug from power source BEFORE assembling parts, making adjustments or changing blades. b. Pull out the lock pin (16) and lift the saw arm to its full height. c. Loosen the miter lock handle (10). Rotate the miter lock handle approximately one-half turn to the left to loosen. d. Lift miter lock plate (9) to disengage. e.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND correct length. b. Lower the saw and lock down. c. Slide the sample work piece into position until it touches the blade. d. Loosen and slide the roller support until the flip stop touches the other end of the sample workpiece, retighten. 16. USING THE ROLLER SUPPORTS without LEGS (Fig V). The roller supports can be used even when the legs are not being used. Simply place the rollers on the same table top as the miter saw, their height is matched to the saw.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND ENG TROUBLESHOOTING 20 Problem Probable cause Suggested remedy motor will not run 1. Switch in OFF position 2. No electrical power at wall outlet 3. switch broke down 4. motor broke down 5. defective cable 1. Make sure saw is plugged in and switch is pressed 2. Check circuit breaker or fuse at electrical panel. 3. replace switch 4. contact service center for Replacing motor assembly. 5. replace cable Motor hums but cannot run or runs slowly 1.Low voltage 2.
10˝ MITER SAW WITH INTEGRATED STAND WARRANTY STATEMENT If your Rockwell Shop Series tool becomes defective due to faulty materials or workmanship within a period of 2 years from the date of purchase, we guarantee to: • Replace or repair all defective parts, free of charge, or, • Repair products free of charge, or, • Replace the unit with a new or re-conditioned unit, free of charge. Your warranty is subject to the following conditions: • Battery packs are guaranteed for a 12 month period only.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP 24 SOPORTE DEL RODILLO (2) 25 GANCHO (4) 26 PERNO SUPERIOR (4) 27 PIERNA INFERIOR con pié fijo (3) 28 PIERNA INFERIOR con pié ajustable 29 BOTÓN DE LA PIERNA * No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP B. PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS CON DOBLE AISLAMIENTO 1. Piezas de repuesto Deben utilizarse únicamente piezas idénticas durante las operaciones de reparación. 2. Enchufes polarizados Las herramientas con doble aislamiento están equipadas con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, délo vuelta.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP ocurrir una lesión grave si se cae la herramienta de corte o si usted entra en contacto accidental con ésta. 19. Controle las partes dañadas.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP SÍMBOLOS Advertencia–Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia Use protección auditiva Use lentes de seguridad Use máscara contra el polvo Doble aislamiento no Velocidad sin carga DATOS TÉCNICOS Voltios 120 V~60 Hz Amperios 14 A Velocidad sin carga 5200 rpm Capacidad de inglete 0º - 45º (izquierda y derecha) Capacidad de biselado 0º - 45º (izquierda) Diámetro de hoja 10 pulg.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP FIJANDO LOS PERNOS(vea Fig. A3, A4, A5) a. Fije el cabezote de la sierra a una posición baja usando el pino fijador del brazo del inglete. Coloque cuidadosamente la sierra invertida sobre la tierra (puede ser colocada en cualquier posición, después de haber encajado los pernos a la primera vez, será más fácil levantar la sierra y encajar los pernos (con una mano). b. Afloje una vueltas el botón del perno. c.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP causar daños personales graves. 3. MANGO DE TRABA PARA INGLETES El mango de traba (10) traba su sierra en el ángulo de inglete deseado. 4. BOTóN DE TRABA DEL EJE El botón de traba del eje (20) de su sierra le permite trabar el eje y evitar que la hoja se mueva. Presione y mantenga este botón únicamente al instalar, cambiar o sacar una hoja. 5. GATILLO Presione el gatillo (1) para encender la sierra. Suéltelo para apagarla. 6.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP AJUSTE DEL PIVOTE DE BISELADO El brazo de su sierra debe inclinarse fácilmente al aflojar la perilla de traba de biselado (22) e inclinar el brazo de la sierra hacia la izquierda. 9. PARA REEMPLAzAR LA hOJA (Ver Fig. O-S) ADVERTENCIA: Su sierra tiene capacidad para hojas de 10" como máximo. Una hoja de más de 10” tocará las cubiertas de seguridad.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP CORTE TRANSVERSAL (Ver Fig. F,G,H) Un corte transversal es un corte realizado a través de las vetas de la pieza de trabajo. Un corte transversal recto es un corte realizado con la mesa de la sierra en la posición de 0º. Los cortes transversales de ingletes están hechos con la mesa ajustada a ángulos distintos de cero. PARA hACER CORTES TRANSVERSALES CON SU SIERRA: a. Desenchufe la sierra.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP hacer que se moviera el brazo de control o la mesa mientras esté cortando. h. Afloje la perilla de traba de biselado (22) y mueva el brazo de la sierra hacia la derecha hasta el ángulo deseado de biselado. Los ángulos de biselado se pueden ajustar entre 0º y 45º. El triángulo de 45º en el borde de la sierra le brinda la máxima apertura requerida para ajustar el ángulo de la sierra al hacer un corte biselado o compuesto. i.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP pueden ajustar entre 0º y 45º. i. Alinee el indicador con el ángulo deseado. j. Una vez que haya ajustado el brazo al ángulo deseado, apriete firmemente la perilla de ajuste de biselado. k. Los ángulos de biselado se pueden ajustar entre 0º y 45º. l. Coloque la pieza de trabajo acostada sobre la mesa de la sierra con un lado contra el borde. Si la placa está doblada, coloque el lado convexo contra el borde.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP borde. Si coloca un material arqueado incorrectamente, se enganchará con la hoja al final del corte. CUIDADO: Para evitar contragolpes y heridas graves, NUNCA coloque el borde cóncavo de una pieza arqueada contra el borde. SOPORTE PARA PIEZAS DE TRABAJO ANCHAS Al cortar piezas de trabajo anchas, debe sujetarlas siempre con abrazaderas como se muestra.
Sierra de ingletes con base integrada de 10pulg. ESP DECLARACIÓN DE GARANTÍA Si su herramienta Rockwell Shop Series presenta algún problema derivado de un defecto de materiales o mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra, se garantiza: • La sustitución o reparación sin cargo de todas las piezas defectuosas, • La reparación de todos los productos sin cargo, o • La sustitución de la unidad sin cargo por una nueva o reacondicionada.
Scie a onlgets 10po.
Scie a onlgets 10po. Avec support 24 SUPPORT À ROULEAU (2) 25 CROCHET (4) 26 PATTE SUPÉRIEURE (4) 27 PATTE INFÉRIEURE avec pied fixe (3) 28 PATTE INFÉRIEURE avec pied réglable 29 FRE BOULON DE PIED * Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard.
Scie a onlgets 10po. Avec support B. POUR TOUS LES OUTILS A DOUBLE ISOLATION 1. Pièces de rechange Utilisez, pour les réparations, uniquement des pièces de rechange identiques. 2. Prises polarisées Les outils à double isolation sont munis d’une fiche polarisée (une des broches est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut se brancher que d’une seule façon dans une prise polarisée.
Scie a onlgets 10po. Avec support 18. Ne vous mettez jamais debout sur l’outil. Des blessures graves pourraient résulter si l’outil tombe ou si vous entrez en contact accidentellement avec la partie coupante de l’outil. 19. Vérifiez si les pièces sont endommagées. Avant d’utiliser l’outil, vérifiez si la garde de protection et les autres pièces ne sont pas endommagées; assurez-vous d’abord que l’outil est en état de fonctionnement et qu’il effectuera correctement la fonction pour laquelle il est conçu.
Scie a onlgets 10po. Avec support SÍMBOLOS Avertissement - Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi.
Scie a onlgets 10po. Avec support sol (peu importe sa position, après avoir monté les pattes la première fois, vous n’aurez aucune difficulté à soulever la scie et installer les pattes d’une seule main). b. Desserrez le bouton de verrouillage de la patte de quelques tours. c. Faites glisser le coin de la patte à l’intérieur du coin de la base de la scie jusqu’à ce que le haut de la patte se situe derrière la nervure de la base, et que le bouton soit à la hauteur de l’encoche en « U » de la base. Fig.
Scie a onlgets 10po. Avec support 4. BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE Le bouton de blocage de l’arbre (20) de votre scie permet de bloquer l’arbre prévenant sa rotation lors du changement de lame. Enfoncez simplement le bouton et gardez le dans cette position lors du retrait et montage de lames. 5. GÂCHETTE D’INTERRUPTEUR Pour mettre en route, appuyez sur la gâchette (1). Relâchez la pour arrêter la machine. 6.
Scie a onlgets 10po. Avec support extérieure de serrage de s’engager sur les plats de l’arbre. Des lames trop grandes ou trop épaisses pourraient entraîner un accident et causer de graves blessures. a. Débranchez la scie. AVERTISSEMENT: Pour prévenir un accident et des blessures, débranchez TOUJOURS la scie AVANT d’assembler ses pièces, de la régler ou de changer la lame. b. Poussez sur le bras et dégagez la goupille de blocage afin de libérer le bras. c. Levez le bras à sa position maximale.
Scie a onlgets 10po. Avec support POUR RÉALISER UNE COUPE TRANSVERSALE: a. Débranchez la scie ATTENTION : Afin d’éviter tout accident, retirez TOUJOURS la fiche de sa prise de courant électrique AVANT d’assembler des pièces, de les régler ou de changer de lame. b. Tirez la goupille de blocage et levez la tête à sa pleine hauteur. c. Desserrez la poignée de blocage d’onglet d’environ un demi tour. d. Appuyez sur la plaque de verrouillage d’onglet avec votre pouce et maintenez appuyé. e.
Scie a onlgets 10po. Avec support concave était placée contre le guide, le bois pourrait coincer la lame en fin de coupe. l. Lors de la coupe de longues pièces de bois ou moulures, supportez l’extrémité de la pièce à l’aide d’un support à rouleaux ou une autre table de niveau avec celle de la scie. m. Alignez la ligne de coupe de la pièce avec le bord de la lame. n. Tenez fermement la pièce contre le guide. Utilisez un serre-joint pour immobiliser la pièce si cela est possible.
Scie a onlgets 10po. Avec support AVERTISSEMENT: Pour éviter un accident grave, gardez TOUJOURS vos mains hors des zones interdites aux mains (lignes rouges), au moins à 6 po de la lame. Ne faites JAMAIS de coupe “à main levée” (par exemple sans appui sur le guide) ; la lame pourrait happer la pièce la faisant glisser et se tordre. p. ASSUREZ VOUS que rien sur le passage ne va interférer avec la coupe. q. Tenez la poignée de la machine fermement en appuyant sur la gâchette de l’interrupteur.
Scie a onlgets 10po. Avec support l’eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec. Rangez toujours votre outil dans un endroit sec. Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur. Si vous remarquez des FRE étincelles dans les ouvertures de ventilation, ceci est normal et n’endommagera pas votre outil. votre outil dans un endroit sec. Gardez propres les ouvertures de ventil DÉPANNAGE Problème Le moteur ne fonctionne pas Cause probable Remède suggéré 1.
Scie a onlgets 10po. Avec support DÉCLARATION DE GARANTIE Si votre outil Rockwell Shop Series devient défectueux suite à un défaut de matériaux ou de fabrication dans un délai de 2 ans à compter de la date d’achat, nous garantissons que nous: • Remplacerons ou réparerons toutes les pièces défectueuses, sans aucun frais, ou, • Réparerons les produits gratuitement, ou • Remplacerons l’appareil avec un neuf ou une nouvelle unité reconditionnée, gratuitement.
Copyright © 2010, Positec. All Rights Reserved.