Printed on environmentally friendly paper Auf ökologischem Papier gedruckt Imprimé sur papier écologique Stampato su carta ecologica Afgedrukt op ecologisch papier Impreso en papel ecológico Impresso sobre papel ecológico PIN Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia TINS-D792WJZZ 1 08P07-PL-NG DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZION
LC-37D44E/LC-37D44S 89.6 89,6 903.8 903,8 95.3 95,3 52.0 52,0 The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS • De modellen LC-37D44E-BK en LC-37D44S-BK hebben een zwarte behuizing. • De modellen LC-37D44E-GY en LC-37D44S-GY hebben een zilverkleurige behuizing. • De afbeeldingen en OSD (On-Screen Display = beeldschermdisplay) in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm. • De fabrieksinstelling voor het persoonlijke codenummer is “1234”.
Beste SHARP klant Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt. Belangrijke veiligheidsmaatregelen • Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek.
Bijgeleverde accessoires Afstandsbediening (g1) Netsnoer (g1) Kabelklem (g1) Standaard (g1) Blz. 4 Blz. 3 De uitvoering van het netsnoer verschilt afhankelijk van het land van bestemming. Blz. 5 en 6 Blz. 4 • “AA” formaat batterij (g2) ........ Blz. 5 • Gebruiksaanwijzing (Dit boekje) Snelstartgids Bevestigen van de standaard Voordat u begint, legt u een deken of ander zacht materiaal op de plaats waar u de TV gaat neerleggen, waarbij u er goed op let dat de ondergrond volledig vlak is.
Snelstartgids Opstelling van de TV Plaats de TV in de buurt van het stopcontact en zorg dat de netstekker gemakkelijk bereikbaar is. Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 ohm coaxiale kabel Antenne Sluit de antennekabel van uw antenne/kabelaansluiting of de (kamer/dak) antenne aan op de antenneingangsaansluiting aan de achterkant van uw TV-toestel voor ontvangst van digitale/terrestrische zenders. Bij goede ontvangstomstandigheden kan ook een binnenantenne worden gebruikt.
Snelstartgids Plaatsen van de batterijen Alvorens u de TV de eerste maal gebruikt, moet u twee “AA” formaat batterijen (bijgeleverd) plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AA” formaat batterijen vervangen. 1 Houd het lipje op het batterijdeksel ingedrukt en trek het deksel in de richting van de pijl. 2 Plaats de twee bijgeleverde “AA” formaat batterijen. Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Snelstartgids Afstandsbediening 1 2 3 B (Standby/Aan) In de ruststand (standby) zetten of inschakelen. (Zie blz. 8.) AV MODE Voor het kiezen van een video-instelling. (Zie blz. 13.) 0–9 Voor het instellen van het kanaal in de TV en DTV stand. Voor het instellen van de pagina in de Teletekst stand. Wanneer een van de 4 Noordische landen (Zweden, Noorwegen, Finland of Denemarken) wordt geselecteerd in de landinstelling van de Automatische Installatie, bestaan de DTV-kanalen uit 4 cijfers.
Snelstartgids TV (Voorkant) B (Standby/Aan) indicator Afstandsbedieningssensor TV (Achterkant) a (Hoofdstroomvoorziening) i (l/k) (Volumetoetsen) MENU toets P (s/r) (Programma [kanaal]-toetsen) b (INGANGSBRON) toets 10 6 7 1 8 13 2 9 3 4 11 5 12 1 2 3 4 5 6 RS-232C aansluiting EXT 4 (ANALOGUE RGB/AUDIO) aansluitingen EXT 5 (Component) aansluitingen EXT 1 (RGB) aansluiting EXT 2 (RGB) aansluiting Antenne-ingang (DVB-T 5V=/80 mA) 7 8 9 10 11 12 13 OUTPUT (AUDIO) aansluitingen EXT 6 (HDMI/AUD
Snelstartgids Inschakelen van de stroom Druk op a van de TV of op B van de afstandsbediening. Standby-modus Druk op B van de afstandsbediening terwijl de TV ingeschakeld is. • De TV komt in de ruststand (standby) te staan en het beeld verdwijnt. • De B indicator op de TV verandert van groen naar rood. • Om de stroom naar de TV volledig uit te schakelen, haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Haal de stekker alleen uit het stopcontact wanneer dit wordt voorgeschreven.
Gebruik van externe apparatuur Instellen van de ingangsbron Om het beeld van een externe bron weer te geven, kiest u de betreffende bron met b op de afstandsbediening of de TV. OPMERKING • De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen. Aansluiten van een videorecorder Gebruik de EXT 1 of 2 aansluiting voor het aansluiten van een videorecorder of andere audiovisuele apparatuur.
Gebruik van externe apparatuur Aansluiten van een decoder Gebruik van de AV Link functie Gebruik de EXT 1 aansluiting voor het aansluiten van een decoder of andere audiovisuele apparatuur. EXT 1 Deze TV heeft drie AV Link functies voor een probleemloze verbinding tussen de TV en de andere audiovisuele apparatuur. Eén-toets-weergave Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat en op de audiovisuele bron (bijv.
Menubediening Menubedieningstoetsen Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening voor de bediening van het menu. Beeldschermdisplay Voorbeeld MENU [Opties ... Kleurensyst.] Opties 1 Alleen Audio Ruisonderdr. Ingangskeuze Kleursyst. [Uit] [FBAS] [Auto] 2 3 4 1 Onderdeel aangegeven in wit • Dit geeft een onderdeel aan dat geselecteerd kan worden. 2 Onderdeel aangegeven in geel • Dit is het onderdeel dat nu geselecteerd is.
Menubediening Gemeenschappelijke bediening Menubediening: A Menubediening: B 1 Druk op MENU om het MENU scherm weer te geven. 1 Druk op MENU om het MENU scherm weer te geven. 2 Druk op c/d om het gewenste menu te selecteren. 2 Druk op c/d om het gewenste menu te selecteren. 3 Druk op a/b om het gewenste menuonderdeel te selecteren en druk dan op OK (bijv. AV FUNCTIE, enz.). 3 Druk op a/b om het gewenste menuonderdeel te selecteren (bijv. Achtergr.vl, Contrast enz.).
Menubediening Beeld menu MENU Beeldinstellingen Audio AV FUNCTIE [STANDAARD] Achtergr.vl [+6] Contrast [+30] Helderheid [0] Kleur Menubediening: B (Blz. 12) Gebruik de volgende instelfuncties om het beeld naar wens in te stellen. [Beeld] Beeld [0] –8 Instelbare onderdelen +8 0 +40 –30 +30 –30 +30 Tint [0] –30 +30 Scherpte [0] 0 +10 Geavanceerd Beschikbare instellingen c toets d toets Achtergr.
Menubediening Geavanceerd Alleen TV/DTV/AV Menubediening: C (Blz. 12) Deze TV is uitgerust met diverse geavanceerde functies voor het optimaliseren van de beeldkwaliteit. Kleurtemp. Zwart 3D-Y/C Zwart-wit Filmmodus Hoog Midden-hoog Filmmodus Deze functie kan automatisch een bron die gebaseerd is op filmmateriaal (d.w.z.
Menubediening Surround Stroommanag. Menubediening: A (Blz. 12) Met de surroundfunctie kunt u genieten van realistisch “live” geluid. OPMERKING • U kunt de surroundeffecten ook kiezen door op SURROUND van de afstandsbediening te drukken. Auto vol. Alleen TV/DTV/AV Menubediening: A (Blz. 12) Verschillende geluidsbronnen hebben vaak niet hetzelfde volumeniveau, bijv. wanneer er wordt overgeschakeld van een speelfilm naar reclame. Met de automatische volumeregeling (Auto.
Menubediening Programma-setup Alleen TV In dit gedeelte wordt het handmatig instellen van analoge TV-kanalen beschreven. 1 Druk op MENU om het MENU scherm weer te geven. 2 3 Druk op c/d en selecteer “Instellingen”. Druk op a/b om “Programma-setup” te selecteren en druk dan op OK. Als u reeds een persoonlijk codenummer onder “Kinderslot” hebt ingesteld, voert u dit nu in. • Zie blz. 17 voor het instellen van het persoonlijke codenummer.
Menubediening Slot Indien gewenst, kunt u de toegang tot een bepaald kanaal blokkeren. 4 Voer met 0 – 9 een nieuw 4-cijferig nummer als het persoonlijke codenummer in. 5 Voer hetzelfde 4-cijferige nummer als in stap 4 nogmaals in, om uw persoonlijke codenummer te bevestigen. OPMERKING • Zie “Kinderslot” voor het instellen van het persoonlijke codenummer. • Wanneer Slot is ingesteld op “Aan” voor een kanaal, verschijnt het bericht “Kinderslot is aktief.
Menubediening Positie Alleen TV/DTV/AV Menubediening: C (Blz. 12) Gebruik deze voorziening voor het instellen van de horizontale en verticale positie van het beeld. Beschikbare instellingen H-Pos: Centreren van het beeld door dit naar links of rechts te schuiven. V-Pos: Centreren van het beeld door dit naar boven of beneden te schuiven. OPMERKING • Als u de positie van het beeld wilt veranderen, kunt u dit op uw PC doen. XGA modus Alleen PC Menubediening: C (Blz.
Menubediening Ruisonderdr. Alleen TV/DTV/AV Menubediening: A (Blz. 12) Gebruik deze functie om een helder videobeeld te verkrijgen. (Uit, Hoog, Laag) HDMI instellingen Alleen AV Kiezen van de HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (hoge-definitie multimedia-interface) aansluiting. 1 Om te kijken naar het beeld van HDMI apparatuur, selecteert u “EXT6” of “EXT7” (de aansluiting die u gebruikt) in het “INGANGSBRON” menu met behulp van b op de afstandsbediening of op de TV.
Handige voorzieningen Breedbeeldfunc Alleen TV/AV U kunt de beeldgrootte selecteren. De beschikbare beeldgrootten variëren overeenkomstig het type signaal dat ontvangen wordt. Beschikbare instellingen (voor SD (Standaard-Definitie) signaal) Normaal: Voor 4:3 “standaard” beelden. Er verschijnt een balk aan beide zijkanten van het beeld. Zoom 14:9: Voor 14:9 letterbox beelden.
Handige voorzieningen Tijdsaanduiding Stilstaand beeld U kunt een bewegend beeld op het beeldscherm stilzetten. 1 2 U kunt de tijdinformatie weergeven die in de DTV en teletekstuitzendingen is. Druk op 3. OPMERKING • Sla stap 1 over als een DTV uitzending wordt ontvangen. Druk nog een keer op 3 om het stilstaand beeld te verlaten. 1 Kies het TV-kanaal dat de teletekstinformatie verzorgt. (De tijdsinformatie wordt automatisch binnengehaald.) 2 Druk op p. De kanaalaanduiding verschijnt op de TV.
Bediening van het DTV menu DTV menubedieningstoetsen Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening voor de bediening van het DTV menu. DTV beeldschermdisplay Voorbeeld DTV menu / Taal 1 2 3 4 5 6 7 Kiezen 1 DTV MENU OK END Taal • Voor het aanpassen van de taalvoorkeur voor de audio en MHEG5 toepassing. 2 [: Druk hierop om het ondertiteling-selectiescherm weer te geven. m: Druk hierop om TELETEKST weer te geven of om de MHEG5 presentatie, indien beschikbaar, te starten.
Bediening van het DTV menu Betreffende het tekenset-scherm Taal In sommige gevallen wordt u gevraagd om tekst in te voeren. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden. Voorbeeld van het Alfanumerieke tekenset scherm Alfanumerieke tekenset 1 2 ! ~ # $ % & ‘ ( ) * + , - .
Bediening van het DTV menu Fav (Favoriet) 3 Voor het toewijzen van services aan vier verschillende favorietgroepen. Verplaats de geselecteerde service met a/b naar de gewenste positie en druk dan op OK. • Druk niet op END om het scherm te verlaten als u de wijziging wilt vastleggen. 1 Druk op a/b om de gewenste service te selecteren. 4 2 van de afstandsbediening. Er Druk op verschijnt een selectievenster 3 Druk op a/b om de geselecteerde service in een van de vier favorietgroepen (Geen, Fav 1 ...
Bediening van het DTV menu Installatie Kiezen Gebruik deze functie om rechtstreeks naar een gewenste service te gaan. Dit is handig wanneer er veel services op het scherm staan aangegeven om te doorlopen. 1 van de afstandsbediening. U kunt Druk op nu het servicenummer aan de linkerkant van het scherm veranderen. 2 cijfertoetsen Voer het nummer met de in en druk dan op OK. De geselecteerde service wordt met omgekeerd contrast weergegeven.
Bediening van het DTV menu Carrier-setup Systeem-setup Deze functie wordt gebruikt voor naamgeving (label), wissen of herscannen van carriers. “Carrier” verwijst in deze context naar een zender die een bepaalde groep afzonderlijke services aanbiedt. Voor het configureren van de instellingen voor het OSD beeldschermdisplay en het kinderslot. 1 2 U kunt de verschijning van het beeldschermdisplay en de plaats/tijdsduur van de service-banier informatie aanpassen. Druk op c/d en selecteer “Installatie”.
Bediening van het DTV menu Handmatig upgraden Kinderslot Met deze functie kunt u de toegang tot TV- en radioservices beperken. Hierdoor kunt u voorkomen dat kinderen scènes met veel geweld of ander ongewenst materiaal zien. 1 2 Druk op c/d en selecteer “Systeem-setup”. 3 Als u reeds een persoonlijk codenummer hebt ingesteld, voert u dit nu in. Indien niet, dan voert u het persoonlijke codenummer “1234” in dat op de fabriek is ingesteld.
Bediening van het DTV menu Gemeenschappelijk interface Controleer de gedetailleerde informatie op de gebruikte CI-module (gemeenschappelijk interface) en CA-kaart (kaart met voorwaardelijk toegangssysteem). 1 Druk op OK terwijl de cursor op “Gemeenschappelijk interface” staat. • De CI modulenaam wordt getoond.
Handige voorzieningen (DTV) 3 Betreffende EPG Met de elektronische programmagids (EPG) kunt u het schema van de DTV en radioprogramma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien, op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige programma’s.
Handige voorzieningen (DTV) Gebruik van ESG Weergave van een service-banier De elektronische servicegids (ESG) is een vereenvoudigde versie van de EPG, met enkel de essentiële informatie van de huidige programma’s, zodat u sneller toegang hebt. 1 Druk op ESG. Druk op p.
Handige voorzieningen (DTV) Gebruik van de multi-audio functie U kunt de audiomodus en de taal voor de service waarnaar gekeken wordt veranderen. 1 Druk op 2 terwijl er geen ander menuscherm wordt weergegeven. Multi-audio Audiomodus S.Nr Stereo Taalcode Audiotype PID 1 Eng MPEG2 1211 2 Fre MPEG2 1212 3 Ger MPEG2 1213 4 Fin MPEG2 1214 Kiezen DTV MENU OK END 2 Druk op c/d om de gewenste audiomodus te selecteren (Links, Rechts, L+R, Stereo) en druk dan op b om naar beneden te gaan.
Aanhangsel Verhelpen van storingen Probleem Mogelijke oplossing • Geen stroom. • Controleer of B op de afstandsbediening is ingedrukt. (Zie blz. 8.) Druk op B als de indicator op de TV rood oplicht. • Is het netsnoer aangesloten? (Zie blz. 4.) • Controleer of u a op de TV hebt ingedrukt. (Zie blz. 8.) • Het apparaat werkt niet juist. • Het is mogelijk dat invloeden van buitenaf zoals bliksem, statische elektriciteit enz. een foutieve werking hebben veroorzaakt.
Aanhangsel VGA 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz SVGA 800 g 600 37,9 kHz 60 Hz ✓ XGA 1024 g 768 48,4 kHz 60 Hz ✓ Communicatieprocedure Zend de besturingscommando’s vanaf de PC via de RS-232C aansluiting. De TV functioneert overeenkomstig de ontvangen commando’s en stuurt een responssignaal naar de PC. Stuur niet meerdere commando’s tegelijk. Wacht totdat op de PC de OK respons is ontvangen voordat u het volgende commando stuurt.
Aanhangsel Commando’s INHOUD VAN DE GEKOZEN FUNCTIE GEKOZEN FUNCTIE COMMANDO PARAMETER STROOM-INSTELLING P O W R 0 _ _ _ STROOM UIT INGANGSKEUZE A I T G D _ _ _ _ INGANG OMSCHAKELEN (BEURTELINGS KIEZEN) I T V D _ _ _ _ TV (VAST KANAAL) I D T V _ _ _ _ DTV (VAST KANAAL) I A V D * _ _ _ EXT1 – 7 (1 – 7) I A V KANAAL KEUZE VAN AV FUNCTIE VOLUME POSITIE D ? ? ? ? 1 tot 7, ERR (TV/DTV) D C C H * * _ _ TV DIRECT KANAAL (1 – 99) D C C H ? ? ? ?
Aanhangsel Technische gegevens Onderwerp 37o LCD-KLEURENTELEVISIE, Model: LC-37D44E, LC-37D44S LCD-paneel 37o Advanced Super View & ZWARTE TFT LCD Resolutie 1.049.088 pixels (1.366 g 768) Videokleursysteem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese Unie Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien.
LC-37D44E/LC-37D44S 89.6 89,6 903.8 903,8 95.3 95,3 52.0 52,0 The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
Printed on environmentally friendly paper Auf ökologischem Papier gedruckt Imprimé sur papier écologique Stampato su carta ecologica Afgedrukt op ecologisch papier Impreso en papel ecológico Impresso sobre papel ecológico PIN Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia TINS-D792WJZZ 1 08P07-PL-NG DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZION