Use and Care Manual

sharkclean.comsharkclean.com
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesión o daños a la propiedad:
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDADIMPORTANTES
LEA DETENIDAMENTE ANTES DE USAR • SOLO PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Si el enchufe del cable de carga no cabe en la toma de corriente completamente, invierta el enchufe.
Si de todas formas no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO lo fuerce en la toma de
corriente ni intente modificarlo para que se adapte.
ADVERTENCIAS GENERALES
Al utilizar un electrodoméstico, siempre
se deben seguir precauciones básicas, que
incluyen las siguientes:
1. Este electrodoméstico consiste en un robot
aspirador y limpiador de suelo húmedo/
seco y una base de carga con fuente de
alimentación. Estos componentes contienen
conexiones eléctricas, cableado eléctrico y
piezas móviles que pueden representar un
riesgo para el usuario.
2. Antes de cada uso, inspeccione todas las
piezas para verificar que no tengan daños. Si
una pieza está dañada, suspenda el uso.
3. Use únicamente piezas de repuesto
idénticas. Vea la página de accesorios de
repuesto de este manual.
4. Este robot limpiador de suelo húmedo y
seco contiene piezas que no se reparan.
5. Use el producto únicamente según se indica
en este manual.
NO use el robot limpiador de suelo húmedo
y seco para otro fin que no sea el que se
indica en este manual.
6. A excepción de los filtros, recipientes para
el polvo y almohadillas, NO permita que las
piezas del robot limpiador de suelo húmedo
y seco entren en contacto con agua u otros
líquidos.
ADVERTENCIAS PARA EL USO
7. Las personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o que
carecen de experiencia y conocimientos
pueden utilizar este electrodoméstico bajo
supervisión o si han recibido instrucciones
sobre su uso de forma segura y comprenden
los peligros relacionados.
a) Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico.
b) Los niños no deben realizar la limpieza
y el mantenimiento del aparato sin
supervisión.
8. Siempre apague el robot aspirador antes de
insertar o retirar el filtro, el recipiente para el
polvo o el depósito de líquidos.
9. NO manipule el enchufe, la base de carga, el
cable de carga ni el robot limpiador de suelo
húmedo y seco con las manos mojadas.
Los niños no deben realizar la limpieza ni el
mantenimiento del aparato sin supervisión.
10. NO use el robot sin el recipiente para el
polvo, el filtro y el depósito de líquidos
colocados en su lugar.
11. NO dañe el cable de carga:
a) NO tire del cable ni cargue la base de
carga del cable ni use el cable como
un mango.
b) NO desenchufe tirando del cable.
Sujete el enchufe, no el cable.
c) NO cierre una puerta sobre el cable,
ni tire del cable alrededor de esquinas
afiladas, y tampoco deje el cable cerca
de superficies calientes.
12. NO coloque ningún objeto dentro de
la boquilla de piso o los orificios de
accesorios. NO la use con un orificio
obstruido; mantenga el electrodoméstico
libre de polvo, pelusas, pelo y cualquier otra
cosa que pueda reducir el flujo de aire.
13. NO use el robot limpiador de suelo húmedo
y seco si su flujo de aire está restringido. Si
los pasajes de aire se bloquean, apáguelo y
quite todos los obstáculos antes de volver a
encender la unidad.
14. Mantenga todos los orificios de la
aspiradora alejados del pelo, rostro, dedos,
pies descalzos o ropa suelta.
15. NO use el robot limpiador de suelo húmedo
y seco si no funciona correctamente o si se
le cayó, dañó, se dejó en áreas exteriores o
se cayó en agua.
16. NO coloque la aspiradora en superficies
poco estables,
17. Si el robot se encuentra en una habitación
y no arranca desde la base, debe estar
ubicado en un círculo sin obstrucciones
de 45cm (1.5 pies) lejos de bordes y
desniveles.
18. NO lo use para recoger lo siguiente:
a) Líquidos derramados
b) Objetos grandes
c) Objetos duros o afilados (vidrio,
clavos, tornillos o monedas)
d) Grandes cantidades de polvo (polvo
de placas de yeso, cenizas de
chimenea o brasas). NO lo use como
accesorio para recolección de polvo
de herramientas eléctricas.
e) Objetos humeantes o incandescentes
(carbón caliente, colillas de cigarrillo o
fósforos)
f) Materiales inflamables o combustibles
(líquido de encendedor, gasolina o
queroseno)
g) Materiales tóxicos (altas
concentraciones de blanqueador con
cloro, amoniaco o limpiador alcalino
para drenajes)
19. NO lo use en las siguientes áreas:
a) Espacios exteriores cerca de chimeneas
con entradas sin obstrucciones
b) Espacios cerrados y que puedan
contener gases o vapores explosivos
o tóxicos (líquido de encendedor,
gasolina, queroseno, pintura, diluyente
de pintura, sustancias antipolillas o
polvo inflamable)
c) Un lugar con calentador
d) Cerca de chimeneas con entradas sin
obstrucciones
20. Apague el robot limpiador de suelo húmedo/
seco antes de hacer cualquier ajuste, limpieza,
mantenimiento o solucionar cualquier
problema. Nota: cuando está en la posición
de apagado (O), el robot aún utiliza una
cantidad pequeña de energía.
21. Permita que todos los filtros se sequen al
aire libre completamente antes de volver
a colocarlos en el robot limpiador de suelo
húmedo/seco para impedir que ingrese
líquido a las piezas eléctricas.
22. NO modifique ni intente reparar el robot
limpiador de suelo húmedo/seco o la batería
usted mismo, excepto según se indica en este
manual. NO lo use si ha sido modificado o se
dañó.
23. Retire todo líquido vertido o derramado de
la plataforma de descanso de la base, de la
base o del suelo, ya que ello podría conllevar
riesgos de descarga eléctrica.
24. Pruebe un poco de la solución limpiadora
líquida VACMOP™ en una zona poco visible
del suelo para asegurarse de que no lo afecte.
25. Para rellenar el depósito, verifique que no
haya filtraciones, ya que las mezclas de
líquidos conllevan el riesgo de resbalarse y
pueden causar descargas eléctricas. Si el
depósito está dañado, puede reemplazarse.
26. Tenga cuidado al caminar en suelos que se
hayan fregado, ya que pueden ser resbalosos
mientras están húmedos.
27. Para que los sensores de diferencia de altura
de su robot funcionen correctamente, todas
las alfombras de pasillo, tapetes, alfombras
o pequeñas entradas (como las puertas para
niños) deben estar a 20 cm de cualquier
escalera (o deben ser continuos y extenderse
sobre el borde de las escaleras). Si no se
puede mover una alfombra de pasillo, tapete,
alfombra o pequeña entrada que esté a
menos de 20 cm de las escaleras, debe
utilizar una zona de exclusión o una cinta
BotBoundary para bloquear las escaleras.
USO DE LA BATERÍA
28. La batería es la fuente de alimentación de la
aspiradora. Lea atentamente y siga todas las
instrucciones de carga.
29. Para evitar el arranque involuntario,
asegúrese de que la aspiradora esté apagada
antes de levantarla o cargarla. NO cargue
el electrodoméstico con el dedo en el
interruptor de alimentación.
30. Use ÚNICAMENTE la base de carga Shark®
XDCKRV2000 y la batería RVBAT850A. El
uso de baterías o cargadores distintos de
los indicados puede implicar un riesgo de
incendio.
31. Mantenga la batería alejada de cualquier
objeto metálico, tales como ganchos,
monedas, llaves, clavos o tornillos. Si se unen
los terminales de la batería, se incrementa el
riesgo de incendio o quemaduras.
32. En condiciones desmesuradas, es posible
que salga líquido expulsado de la batería.
Evite el contacto con dicho líquido, ya que
puede provocar irritación o quemaduras. Si
se produce contacto, enjuague con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, busque
asistencia médica.
33. El robot aspirador no se debe almacenar,
cargar ni utilizar a temperaturas inferiores
a los 10°C (50°F) o superiores a los 40°C
(104°F). Asegúrese de que la batería y la
aspiradora hayan alcanzado la temperatura
ambiente antes de cargarlas o usarlas.
Exponer el robot o la batería a temperaturas
que rebasen estos límites puede dañar la
batería e incrementar el riesgo de incendio.
34. NO exponga el robot limpiador de suelo
húmedo/seco ni la batería al fuego o a
temperaturas superiores a los 130°C (265°F),
ya que puede causar una explosión.
35. Las baterías no recargables no se pueden
recargar.
ZONAS DE EXCLUSIÓN Y CINTAS BOTBOUNDARY®
36. NO coloque las cintas BotBoundary por
debajo de alfombras o tapetes.
37. NO coloque las cintas BotBoundary una
encima de otra.
38. Siempre debe utilizar zonas de exclusión o
cintas BotBoundary alrededor de suelos y
superficies reflectantes.
39. Las zonas de exclusión o las cintas
BotBoundary siempre deben utilizarse cerca
de escaleras alfombradas.
40. NO utilice zonas de exclusión ni tiras
BotBoundary a menos de 3 metros de la
estación.
41. Para que los sensores de diferencia de altura
de su robot funcionen correctamente, todas
las alfombras de pasillo, tapetes, alfombras
o pequeñas entradas (como las puertas para
niños) deben estar a 20 cm de cualquier
escalera (o deben ser continuos y extenderse
sobre el borde de las escaleras). Si no se
puede mover una alfombra de pasillo, tapete,
alfombra o pequeña entrada que esté a
menos de 20 cm de las escaleras, debe
utilizar una zona de exclusión o una cinta
BotBoundary para bloquear las escaleras.
ADVERTENCIAS DEL LÁSER
42. Este producto tiene un láser de clase 1. Es
seguro en condiciones razonablemente
previsibles (según se define en la presente
Guía del propietario). Siempre debe
desconectar la alimentación antes de levantar
la aspiradora robot o realizar cualquier tarea
de mantenimiento en esta.
43. NO mire directamente al láser.
Para conocer las advertencias y precauciones más recientes, visite sharkclean.com/robothelp.