Safety Guide BT T100
Käyttötarkoitus/vastuu
BT T100 -lähetintä voi käyttää hifi-järjestelmien, televisiovastaanotinten,
PC, kotiteatterijärjestelmien yhteydessä. Lähetin soveltuu sekä analogis-
ten että digitaalisten signaalien lähettämiseen.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten kuulokkeiden yhteydessä, jot-
ka tukevat langatonta Bluetooth-siirtotekniikkaa.
Tuotteen käytön katsotaan olevan virheellistä, mikäli tuotetta käytetään
johonkin sellaiseen tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuotteeseen liitty-
vissä oppaissa.
Sennheiser ei vastaa tämän tuotteen ja sen lisälaitteiden/oheisvarustei-
den virheellisestä käsittelystä tai väärinkäytöstä aiheutuvista vahingoista.
Sennheiser ei vastaa sellaisille USB-laitteille aiheutuvista vahingoista, jot-
ka eivät täytä vaadittuja USB-standardeja.
Sennheiser ei vastaa sellaisista yhteyden katkeamisesta aiheutuvis-
ta vahingoista, jotka johtuvat tyhjistä tai vanhentuneista akuista tai
Bluetooth-yhteyden kantaman rajojen ylittymisestä.
Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset määräykset, ennen kuin
otat tuotteen käyttöön!
Valmistajan ilmoitukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 kuu-
kauden takuun.
Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta
www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jälleenmyyjältäsi.
Seuraavien vaatimusten mukaisesti
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
• RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi BT
T100 on Radiolaitedirektiivi (2014/53/EU) mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saata-
villa seuraavassa internetosoitteessa:www.sennheiser.com/download.
Lisätietoja vaatimustenmukaisuutta osoittavista merkinnöistä on saata-
vissa mukana toimitetulta lisälehdeltä.
Ohjeet hävittämiseen
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pakkausmateriaalis-
sa oleva tunnus (pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on vedetty risti)
osoittaa, että näitä tuotteita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen
seassa, vaan ne on hävitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä.
Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva lain-
säädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa paikallishallin-
nosta, kunnallisista keräys- tai palautuspisteistä tai lähimmältä Sennhei-
ser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paristojen/akku-
jen (tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tarkoituksena on edistää toi-
saalta sähkö- ja elektroniikkaromun uusiokäyttöä niin materiaalien osalta
kuin muissakin muodoissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta ai-
heutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti sisältämien
haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä osa elinympäristön ja
terveyden suojelemisessa.
EL ελληνικά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
► Πριναπότηχρήσητουπροϊόντοςμελετήστεπροσεκτικάτοεγχειρίδιο
χρήσης,τιςοδηγίεςασφαλείαςκαιτοσύντομοοδηγό(ανυπάρχει).
► Ανδώσετετοπροϊόνσεάλλαάτομαδώστεμαζίκαιαυτέςτιςοδηγίες
ασφαλείας.
► Μηνχρησιμοποιείτεέναπροφανώςχαλασμένοπροϊόν.
► Τοπροϊόνπρέπειναχρησιμοποιείταιμόνοσεμέρηόπουεπιτρέπεταιη
ασύρματηδιαβίβασηBluetooth
®
.
Αποτροπή βλαβών υγείας και ατυχημάτων
►Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνκοντάσενερό.Μηνεκθέτετετοπροϊόνσε
βροχήήυγρασία.Υπάρχεικίνδυνοςπυρκαγιάςήηλεκτροπληξίας.
►Φυλάσσετετοπροϊόν,τααξεσουάρκαιταεξαρτήματασυσκευασίας
μακριάαπόπαιδιάκαιμικράζώαώστενααποτραπούνατυχήματακαι
κίνδυνοιπνιγμού.
Αποφυγή ζημιάς στο προϊόν και δυσλειτουργίας
►Διατηρείτετοπροϊόνπάνταστεγνόκαιμηντοεκθέτετεσεακραίες
θερμοκρασίες(πιστολάκιμαλλιών,θερμάστρα,παρατεταμένηέκθεση
στηνηλιακήακτινοβολία,κλπ.)ώστενααποφευχθείηδιάβρωσηκαιη
παραμόρφωση.
►Χρησιμοποιείτεμόνοπαρελκόμενα,αξεσουάρκαιανταλλακτικάπου
παρέχειήπουσυνιστάηSennheiser.
►Καθαρίζετετοπροϊόνμόνομεέναμαλακό,στεγνόπανί.
►Πρέπειναμεταχειρίζεστετοπροϊόνμεπροσοχήκαινατοφυλάσσετεσε
καθαρόμέροςχωρίςσκόνη.
Προβλεπόμενη χρήση/αστική ευθύνη
ΟπομπόςBTT100είναικατάλληλοςγιαχρήσημεσυστήματαhi-,τηλεορά-
σεις,Υπολογιστέςκαισυστήματαοικιακούκινηματογράφουκαιυποστηρίζει
τόσοαναλογικάόσοκαιψηφιακάσήματα.
Αυτότοπροϊόνέχεισχεδιαστεί γιαχρήσημεακουστικάπουυποστηρίζουν
ασύρματηεπικοινωνίαμέσωBluetooth.
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί για
εφαρμογέςπουδεναναφέρονταιστοσχετικόεγχειρίδιοχρήσης.
ΗSennheiserδεναναλαμβάνεικαμίαευθύνηγιαζημιέςπουπροκαλούνται
λόγωκατάχρησηςαυτούτουπροϊόντος και τωνπαρελκομένωνήτων αξε-
σουάρτου.
ΗSennheiserδενφέρεικαμίαευθύνηγιαζημιέςσεσυσκευέςUSBπουδεν
ανταποκρίνονταιστιςπροδιαγραφέςUSB.
ΗSennheiserδενφέρειευθύνηγιαζημιέςπουείναιαποτέλεσμααπώλειας
σύνδεσηςλόγωάδειωνήπαλαιώνμπαταριώνήλόγωυπέρβασηςτηςεμβέ-
λειαςBluetooth.
Πρινθέσετετοπροϊόνσελειτουργίαλάβετευπόψητουςισχύοντεςνομικούς
κανονισμούς!
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24 μηνών για
αυτότοπροϊόν.
Για τους ισχύοντες όρους εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.comήεπικοινωνήστεμετοναντιπρόσωποτηςSennheiser.
Συμμορφώνεται προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
• ΟδηγίαRoHS(2011/65/ΕΕ)
Μετηνπαρούσαο/ηSennheiserelectronicGmbH&Co.KG,δηλώνειότιο
ραδιοεξοπλισμόςBTT100πληροίτηνΕυρωπαϊκήοδηγίαραδιοεξοπλισμού
(2014/53/ΕΕ).
ΤοπλήρεςκείμενοτηςδήλωσηςσυμμόρφωσηςΕΕδιατίθεταιστηνακόλου-
θηιστοσελίδαστοδιαδίκτυο: www.sennheiser.com/download.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σήμανση κανονιστικής
συμμόρφωσης,ανατρέξτεστοπαρεχόμενοσυμπληρωματικόφυλλάδιο.
Υποδείξεις για την απόρριψη
• директиваWEEE(2012/19/EU)
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων στο
προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον διατίθεται)
ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να
απορρίπτονταισταοικιακάαπορρίμματαστοτέλοςτηςδιάρκειαςζωήςτους,
αλλάσεξεχωριστόσύστημασυλλογήςαπορριμμάτων.Γιατιςσυσκευασίες
τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις για τη διαλογή απορριμμάτων που
ισχύουνστηχώρασας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών των
προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο συλλογής ή
απόρριψηςήστηναντιπροσωπείατηςSennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών (εφόσον
διατίθενται) και των συσκευασιών συμβάλλει στη προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης ή/και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή
των αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών
ουσιών.Μεαυτόν τοντρόποσυμβάλλετε σημαντικάστην προστασίατου
περιβάλλοντοςκαιτηςυγείας.
PL językpolski
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
► Przed zastosowaniem produktu należy uważnie zapoznać się z całą
instrukcją obsługi, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz
skróconą instrukcją (jeśli została załączona).
► Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również
niniejsze wskazówki bezpieczeństwa.
► Nie stosować produktu, jeżeli wykazuje widoczne ślady uszkodzenia.
► Produktu można używać tylko w otoczeniu, w którym dozwolone jest
korzystanie z bezprzewodowej technologii Bluetooth®.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
►W celu zmniejszenia ryzyka powstania ognia lub porażenia prądem nie
należy używać produktu wpobliżu wody ani narażać go na działanie
deszczu lub wilgoci.
►Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwierząt
domowych, aby uniknąć wypadków i ryzyka uduszenia.
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
►Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed ekstremalnie niskimi
lub wysokimi temperaturami (suszarka do włosów, grzejniki, długie
promieniowanie słoneczne itp.), aby uniknąć korozji lub odkształcenia.
►Należy używać dodatków/akcesoriów/części zamiennych dostarczo-
nych lub rekomendowanych przez firmę Sennheiser.
►Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.
►Z produktem należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać go w
czystym, wolnym od pyłu otoczeniu.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność
Nadajnik BT T100 może być używany z systemami hi-fi, zestawami TV,
Komputery osobiste, oraz systemami kina domowego. Umożliwia on jed-
noczesny odbiór sygnałów analogowych i cyfrowych.
Produkt ten jest przeznaczony do użytku ze słuchawkami działającymi
bezprzewodowo przy użyciu technologii Bluetooth.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się jego
użycie w inny sposób, niż zostało opisane w odpowiednich instrukcjach
obsługi.
Sennheiser nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nadużycia
bądź nieprawidłowego stosowania produktu oraz urządzeń dodatkowych/
akcesoriów.
Firma Sennheiser nie odpowiada za uszkodzenie urządzeń USB, które nie
odpowiadają specyfikacji USB.
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem połączenia
z powodu wyczerpanych bądź zużytych akumulatorów lub przekroczenia
zasięgu nadawania Bluetooth.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe!
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 24-mie-
sięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Internecie
na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Deklaracja zgodności UE
• Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektronicznym (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego BT T100 jest zgodny z Dyrektywa w sprawie
urządzeń radiowych (2014/53/UE).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: www.sennheiser.com/download.
Więcej informacji dotyczących oznaczeń zgodności z przepisami znajdu-
je się w załączonym dodatkowym arkuszu.
Informacje dotyczące utylizacji
• dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE)
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony na produk-
cie, baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub opakowaniu, oznacza,
że produktów tych nie należy wyrzucać do pojemnika na zwykłe odpa-
dy komunalne po zakończeniu ich eksploatacji, lecz należy je przekazać
do specjalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań prosimy
uwzględnić krajoweprzepisy ustawowe dotyczące segregacji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można uzyskać
w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych punktach zbiórki odpadów lub
u lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych,
baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i opakowań służy wspieraniu odzy-
sku i/lub ponownego wykorzystania surowców wtórnych oraz minimali-
zowaniu ich negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal-
nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się Państwo do
ochrony środowiska i zdrowia.
TR Türkçe
Öneml Güvenlk Blgler
► Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, güvenlk kılavuzunu, hızlı
kılavuzu (sağlandığı gb) dkkatle ve tamamen okuyun.
► Ürünü üçüncü şahıslara teslm ederken dama bu güvenlk blglern de
berabernde vern.
► Ürün barz olarak zarar görmüşse ürünü kullanmayın.
► Ürünü sadece Bluetooth
®
teknolojsnn kullanımına zn verldğ
ortamlarda kullanın.
Sağlığınıza zarar gelmesn ve kazaları önleyn
►Ürünü su yakınında kullanmayın ve yağmura veya rutubete maruz
bırakmayın, aks durumda yangın veya elektrk çarpma tehlkes var.
►Ürün, amabalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan ve ev hayvanların-
dan uzak tutun, çünkü kazalar olablr ve küçük parçaları yutablrler.
Ürüne hasar gelmesn ve arızaları önleyn
►Ürünü dama kuru tutun ve ne aşırı düşük ne de aşırı yüksek sıcaklık-
lara maruz bırakmayın (sac kurutma maknes, kalorfer, uzun sürel
güneş ışınları vs.), aks durumda korozyon veya deformasyon meydana
geleblr.
► Sadece Sennheser tarafından önerlen veya sunulan ataşmanları/
aksesuarları/yedek parçaları kullanınız.
►Ürünü sadece yumuşak ve kuru br bezle temzleyn.
►Ürünü dkkatl kullanın ve temz, tozsuz ortamlarda kullanın.
Amacına uygun kullanım/mesulyet
Bu BT T100 Vercs h-f sstemler, TV setler, PC’ler, ve ev snema ss-
temler le kullanım çn uygundur ve hem analog hem de djtal snyaller
destekler.
Bu ürün, Bluetooth aracılığıyla kablosuz letşm destekleyen kulaklıklarla
kullanım çn tasarlanmıştır.
Bu ürünün, lgl ürün kılavuzlarında bahsedlmeyen uygulamalarda kulla-
nılması yanlış kullanım olarak dkkate alınır.
Sennheser, ürünün veya ek chazların/aksesuar parçalarının sustmal
edlmes ya da nzam olarak kullanılmaması halnde hçbr sorumluluk ka-
bul etmez.
Sennheser şrket, USB spesfkasyonlarına uymayan USB chazlarında
doğacak zararlar çn sorumluluk kabul etmez.
Sennheser şrket, boş ya da eskmş akülerden veya Bluetooth menzlnn
aşılmasından kaynaklanacak bağlantı kopmalarından doğacak zararlar çn
sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce lgl ülkeye özgü kuralların dkkate alınması gerekr!
Garant
Sennheser electronc GmbH & Co. KG bu ürün çn 24 aylık br garant
üstlenmektedr.
Güncel olarak geçerl olan garant koşulları İnternet’ten www.sennhe-
ser.com adresnden veya Sennheser ortağınızdan temn edeblrsnz.
Aşağıdak şartnamelere uygun olarak
AB Uyumluluk Beyanı
• RoHS Yönergesi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, aşağıdaki cihaz(lar)ın Radyo
Ekipmanı Yönergesi (2014/53/AB) ile uyumlu olduğunu beyan eder: BT
T100.
AB Uyumluluk Beyanının tam metnini www.sennheiser.com/download
adresinde bulabilirsiniz.
Düzenleyici uyumluluk işaretlemeleriyle ilgili daha fazla bilgi için tedarik
edilen Uyumluluk Bilgisi sayfasına bakın.
Atığa ayırma için bilgiler
• WEEE Yönerges (2012/19/EU)
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzerine çapraz çiz-
gi çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu ürünlerin kullanım ömürleri
sonunda normal ev atığı üzerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir
toplama kuruluşuna iletilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen
ülkenizdeki atık ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yönetiminizde, ye-
rel toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden
alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uygulanabi-
lir ise) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, geri kazanımı ve/veya
değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin potansiyel olarak içerilen
zararlı maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri önlemek için işlev
görmektedir. Bu suretle çevremizin ve insan sağlığının korunması için
önemli bir katkıda bulunabilirsiniz.
RU Русский
Важные указания по безопасности
► Перед использованием данного продукта внимательно и полностью проч-
тите руководство по эксплуатации, указания по безопасности и краткое руко-
водство (если поставляется).
► Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с данными указаниями по технике безопасности.
► Не используйте изделие, если оно очевидно повреждено.
► Используйте изделие только в обстановках, в которых разрешен беспрово-
дной обмен данными по технологии Bluetooth®.
Предотвращение ущерба здоровью и несчастных случаев
►Не используйте это изделие возле воды и оберегайте от дождя и влаги,
чтобы снизить риск возгорания и поражения электрическим током.
►Во избежание несчастных случаев и риск удушья храните изделие, упаковку
и аксессуары в недоступном для детей и домашних животных месте.
Предотвращение повреждений и неисправностей
►Во избежание коррозии или деформации всегда держите изделие в
сухом состоянии и не подвергайте его воздействию предельно высоких и
предельно низких температур (фен, обогреватель, долгое нахождение на
солнце и т. п.).
►Использовать только приспособления/аксессуары/запасные части, постав-
ляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
►Очищайте изделие только сухой, мягкой тряпкой.
► Осторожно используйте изделие и храните его в чистом месте, не содер-
жащем пыли.
Использование по назначению / Ответственность
Передатчик BT T100 подходит для использования с системами Hi-Fi, телевизо-
рами, ПК, и системами домашних кинотеатров, он поддерживает как анало-
говые, так и цифровые сигналы.
Данный продукт предназначен для использования с наушниками, поддержи-
вающими беспроводную связь через Bluetooth.
Использование продукта для любых целей, не указаных в соответствующих
руководствах продукта, считается использованием не по назначению.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности при неправильном
обращении с изделием, а также с дополнительными устройствами/аксессуа-
рами.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за повреждения USB-у-
стройств, не соответствующих техническим требованиям USB.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за ущерб, вызванный
прерыванием связи вследствие разряженных или устаревших аккумуляторов
или выхода за радиус передачи Bluetooth.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить соответствующие законодатель-
ства стран, в которых данное устройство используется!
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на
данный продукт сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно получить на сайте
www.sennheiser.com или у Вашего дистрибьютора компании Sennheiser.
JA 日本語 (にほんご)
安全に関する注意事項
► 製品をお使いになる前に、(同梱の) 取扱説明書、安全に関する注意事項、ク
イックガイドをすべて良くお読みください。
► 製品を第三者に渡す場合は、必ず安全に関する注意事項も一緒に渡します。
► 明らかな故障がある場合は、製品を使用しないでください。
► 本製品はワイアレスブルートゥース
®
伝送が許可される環境でのみ使用しま
す。
健康被害と事故を防止するために
► 水気のあるところでこの製品を使用しないでください。また、火災や感電の
原因となりますので、雨や湿気にさらさないでください。
► 誤飲の危険を回避するため、製品・梱包材・アクセサリー等の部品は、子供や
ペットから遠ざけてください。
製品の破損と故障を防止するために
► 錆や変形を防止するために、製品は常に乾燥した状態に保ち、著しく低温ま
たは高温な場所には置かないでください。ドライヤーや暖房などで熱くなら
ないように注意してください。また、長時間直射日光に当てないでください。
► Sennheiserが提供または推奨する付属品、アクセサリ、スペア部品のみを使
用してください。
► 製品は柔らかい乾いた布を使って清掃してください。
► 製品は丁寧に取り扱い、埃のない、きれいな場所に保存してください。
規定に沿った使用/賠償責任
当BT T100トランスミッタは、Hi-Fiシステム、テレビ、PCs, ホームシネマでの使
用に適しており、アナログ信号とデジタル信号の両方をサポートします。本製品
は、Bluetooth経由のワイヤレス通信をサポートするヘッドホンと共に使用する
ように設計されています。
製品は、関連製品のガイドに記載された以外の使い方はしないでください。
製品や付属品/アクセサリーの間違った使い方や不適切な使用に起因する損傷
に対して、Sennheiserは何らの責任も負いません。
Sennheiserは、USB-規格に一致しないUSB-機器の損傷には責任を負いませ
ん。
Sennheiser は、空のバッテリーや老朽化したバッテリー、またはブルートゥー
ス-送信エリアの逸脱による接続遮断に基づく損傷には責任を負いません。
本機器の操作を開始する前に、各国の規制についてご確認ください。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は本製品を 2 年間保証いたします。
実際の保証条件については、弊社ウェブサイト
www.sennheiser.com をご覧になるか、または、最寄りの
Sennheiser 取扱店までお問い合わせください。
ZH 中文
重要安全提示
►在使用产品前请认真完整阅读操作说明书、安全指南、快速入门指南 (按
照供货情况)。
►请始终将产品和本安全指南一起交给第三方。
► 如果设备有明显的损伤,请不要继续使用。
► 只能在允许无线蓝牙
®
传输的地方使用本产品。
防止可能危害健康和引发事故的情况
►请勿在靠近水的地方使用产品,勿将产品暴露于雨中或潮湿环境中,以减
少火灾和触电危险。
►不要让儿童或宠物玩弄产品、包装物及其附件,以避免由于误食而导致的
窒息危险。
防止产品损坏和故障
►保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境温度下(吹风机、加热
器、长时间日照等)以防锈蚀或变形。
►仅可使用由Sennheiser提供或推荐的附件/配件/备件。
►只用干燥的软布清洁产品。
►小心使用产品,将产品存放在干净、无尘的环境中。
规范使用/责任
电视BT T100发射器用于hi-fi系统、个人电脑, 电视机和家庭影院系统,并支持
模拟和数字信号。本产品专门针对支持蓝牙无线通讯的耳机而设计。
任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产品的错误使用。
对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用造成的
损坏,Sennheiser 不承担任何责任。
如果使用规格不符合要求的 USB 设备,Sennheiser 公司对可能造成的损坏不
承担任何责任。
Sennheiser公司对因电池电量耗尽、过度老化或超出蓝牙信号范围而导致的
通讯中断及其损失不负任何负责。
在使用本设备前,请务必遵守所在国家的法律法规!
制造商声明
质保
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG公司为本产品承担24个月的保修。
请前往公司网站(www.sennheiser.com)了解目前有效的保修条件,或咨询销售
本产品的森海塞尔经销商。
TW 漢語
安全注意事項
►使用本產品前,請先謹慎及完整地閱讀安裝手冊、安全指示、快速指南(
隨附提供)。
► 交付給他人本產品時,請永遠附上本安全指示。
► 本產品明顯受損時,請勿使用。
► 使用本產品之前,請先確認所在環境是否允許使用藍牙藍牙
®
無線技術。
避免導致損害健康及意外事件。
►請勿在靠近水的地方使用產品,不要將其暴露於雨水或濕氣,以減少火災
或觸電的危險。
►避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小零件有誤食的危險。
避免造成產品損壞和干擾
►請永遠保持產品乾燥,並不可將其暴露於極高溫或極低溫環境(吹風機、暖
氣、長期陽光照射等),以避免腐蝕或變型。
►請務必使用Sennheiser提供或建議的附件、配件和備用零件。
►清潔本機時,只可使用乾燥軟布。
►小心使用該產品,將其存放在乾淨,無塵的環境中。
正當使用本機/法律責任
電視BT T100傳輸器適用於hi-fi音響系統、個人電腦,電視和家庭劇,院系統,
並支援類比和數位訊號。本產品的設計適用於支援藍牙無線通訊的耳機。
使用本產品時,若不符合相關的產品指南書中列示的用途,屬不當使用。
對產品以及附加設備/配件的錯誤使用或不規範使用造成的損壞,Sennheiser
不承擔任何責任。
Sennheiser 不擔保與 USB 規範不符合的 USB 設備損害。
Sennheiser 公司對因電池電量耗盡、過度老化或超出藍牙信號範圍而導致的
通訊中斷及其損失不承擔任何負責。
在操作設備前,請遵守各自國家的具體規定!
廠商聲明
保固
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 為此產品提供兩年
(24個月)保固。
請前往本公司網站(www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的保固條件,或洽
詢銷售此產品的 Sennheiser經銷商。
KO 한국어
중요한 안전 지침
► 제품을 사용하기 전에 제공된 바와 같이 설명서, 안전 가이드, 빠른 가이
드를 신중하고 완벽하게 숙지하십시오.
► 제3자에게 본 제품을 양도할 때에는 항상 이 안전 지침도 함께 양도하십
시오.
► 확실히 손상된 경우에는 본 제품을 사용하지 마십시오.
► 무선 Bluetooth
®
기술이 허용된 환경에서만 이 제품을 사용하십시오.
건강 손상 및 사고 방지
►화재 또는 감전의 위험을 줄이려면 제품을 물과 가까운 곳에서 사용하거
나 비 또는 습기에 노출시키지 마십시오.
►사고와 질식 위험을 방지하기 위해 제품과 포장, 그리고 액세서리의 부품
을 어린이와 애완동물이 건드리지 못하는 곳에 두십시오.
제품 손상 및 고장 방지
►부식이나 변형을 방지하려면, 제품을 항상 건조하게 유지하고 매우 낮은
온도나 너무 높은 온도(헤어 드라이어, 난방장치, 직사광선에 장시간 노출
등)에 노출시키지 마십시오.
►Sennheiser에서 제공하거나 추천하는 부속품/액세서리/예비 부품만 사
용하십시오.
►본 제품을 닦을 때는 부드럽고 마른 천만을 사용하십시오.
►제품을 주의해서 사용하고, 깨끗하고 먼지가 없는 곳에 보관하십시오.
적절한 사용/책임
본 BT T100 송수신기는 하이파이 시스템, 개인용 컴퓨터, TV 세트 및 홈 시네
마 시스템과 함께 사용하기에 적합하며 아날로그 및 디지털 신호를 지원합니
다. 이 제품은 Bluetooth를 통한 무선 통신을 지원하는 헤드폰과 함께 사용하
도록 제작되었습니다.
이 제품이 관련 제품 가이드에 나오지 않은 응용 프로그램에 사용되는 경우 부
적절한 사용으로 간주됩니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할 경우, 저
희 Sennheiser사는 그로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
저희 Sennheiser사는 USB 사양에 적합하지 않은 USB 장치에서 발생한 손상
에 대해서 책임을 지지 않습니다.
저희 Sennheiser사는 충전 배터리의 방전이나 노후 또는 Bluetooth의 사정거
리 이탈로 인해 발생한 연결 차단으로 인한 손상에 대해 책임을 지지 않습니
다.
장치를 작동하기 전에 해당 국가별 규정을 준수하십시오!
제조사 선언
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG는 본 제품의 품질을 24개월 보증합
니다.
현재 적용되는 보증 조건은 인터넷 사이트 www.sennheiser.com이나 저희
Sennheiser사의 제휴업체를 통해 확인할 수 있습니다.
ID Bahasa Indonesia
Petunjuk Keselamatan Penting
► Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk ringkas
(seperti yang disertakan) dengan cermat dan menyeluruh sebelum
Anda menggunakan produk.
► Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak
ketiga.
► Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak.
► Gunakan produk hanya di lingkungan yang mengizinkan penggunaan
teknologi Bluetooth® nirkabel.
Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan
►Jangan menggunakan produk di dekat air dan jangan sampai terkena
hujan atau kelembapan untuk mengurangi risiko kebakaran atau
kejutan listrik.
►Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak-anak dan
hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan dan risiko kematian.
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk
►Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang terlalu
rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar matahari
dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi atau perubahan
bentuk.
►Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang
disediakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser.
►Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan kering.
►Gunakan produk secara hati-hati dan simpanlah dalam lingkungan
yang bersih dan bebas debu.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Pemancar BT T100 sesuai untuk penggunaan dengan sistem hi-fi, PC,
unit TV, dan sistem sinema rumah serta mendukung sinyal analog dan
digital. Produk ini dirancang untuk digunakan dengan headphone yang
mendukung komunikasi nirkabel melalui Bluetooth.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk
aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun
perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan perangkat USB yang
tidak konsisten dengan spesifikasi USB.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang diakibatkan
dari putusnya koneksi akibat baterai-isi-ulang yang sudah mati atau
melewati masanya atau telah melampaui jangkauan transmisi Bluetooth.
Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan
spesifik-negara masing-masing!
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24
bulan untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi
www.sennheiser.com atau hubungi peritel Sennheiser Anda.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH
& Co. KG is under license.