SISTEMA MINI HIFI COMPATTO CON MULTILETTORE A 3CD RIPRODUZIONE DI CD-R/RW MAX-WB630 MAX-WB650 Manuale di istruzioni
Norme per la sicurezza I CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE. NON APRIRE. ATTENZIONE: Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’, al suo interno non vi sono micro-componenti sostituibili personalmente, per l’assisteriza tecnica fare riferimento a personale qualificato. PRODOTTO CLASSE 1 Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Classe 1.
La ringraziamo per la fiducia accordataci con l’acquisto di un sistema mini HiFi compatto SAMSUNG. Indice Le consigliamo di leggere le seguenti istruzioni, appositamente redatte per agevolare e semplificare l’installazione del sistema e per consentir Le di sfruttarne al massimo le caratteristiche e le prestazioni. NORME PER LA SICUREZZA ......................................................................................................................................................................
Pannello frontale I 1 31 30 29 28 27 26 2 25 3 4 5 24 6 22 7 21 8 20 23 19 18 9 17 10 16 11 15 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Compartimiento de discos compactos Finestra di visualizzazione Demo/Dimmer Display (RDS) PTY (RDS) Impostazione timer e ora Pulsante Standby/On Pulsanti selezione funzioni Selezione mono/stereo Memory Piastra 1 Pausa/Registrazione Pulsanti funzione di ricerca/Selezione modalità radio o Stop 14. Registrazione Sincronizzata compact disc 15.
Pannello posteriore I 1. Terminali connettore antenna FM 2. Terminali connettore antenna AM 1 2 3. Terminali connettore diffusori 4. Presa CD digital out 3 4 5. Terminali connettore antenna FM Subwoofer diffusore 5 6. Ingresso AUX 6 Telecomando 1 25 24 2 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 1. Pulsante Standby/On 2. Modo Suono 3. Avvolgimento rapido/Ricerca in avanti/ Riavvolgimento/Ricerca indietro 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
Display I 1. 2. 3. 4. Power Surround Sound Mode Volume e livello EQ Programmazione CD e numero preimpostato sintonizzatore 5. Display principale (Funzione, Frequenza, Ora ecc.) 6. Modalità FM (STEREO) 7. EQ 8. D.S.P 9. CD-RW 10. Modalità reverse nastro 11. Registrazione sincronizzata CD 12. Unità frequenza sintonizzatore 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
Inserimento delle batterie nel telecomando Collegamento dei diffusori I Le batterie del telecomando devono essere inserite per la prima volta quando viene messo in funzione Il sistema mini Hi-Fi è nuovo Si rileva che il telecomando non opera più correttamente. I morsetti per il collegamento dei diffusori si trovano sul retro dell’unità 1 Per la sostituzione utilizzare esclusivamente batterie nuove dello stesso tipo (non utilizzare assieme batterie alcaline e batterie al manganese).
Ascolto di una sorgente esterna Collegamento dell’antenna AM(MW)/LW I L’ingresso esterno viene utilizzato per sfruttare la qualità sonora del sistema mini Hi-Fi, durante l’ascolto di altre sorgenti. Esempio: un televisore un lettore di video dischi un registratore di video cassette Hi-Fi stereo. Per connettere la sorgente esterna, è necessario disporre di un’uscita audio e di un cavo di connessione CINCH.
Funzione Demo/Dimmer Impostazione dell’orario I Tutte le funzioni disponibili nel sistema possono essere visualizzate sul display; è possibile attivare e disattivare la luminosità del display alternando fra "On" e "Off". 1 Premere il pulsante Demo/Dimmer. Risultato: Tutte le funzioni disponibili nel sistema vengono visualizzate sul display del pannello anteriore. Il sistema è dotato di un orologio per l’accensione e lo spegnimento automatici dell’apparecchio.
Inserimento ed estrazione di un compact disc Ascolto di un compact disc I Questa unità è stata progettata per la riproduzione di CD, CD audio, CD testo, CD-R e CD-RW. Dopo aver inserito almeno un compact disc nel lettore, è possibile procedere all’ascolto dei brani. Un uso prolungato di CD con forma irregolare (a forma di cuore, ottagonale ecc.) può danneggiare l’unità. Il multilettore di CD può contenere un massimo di tre CD da 12 o da 8 cm senza bisogno di adattatori.
Selezione di un CD sul carica CD Selezione di un punto specifico di un compact disc I La funzione CD viene selezionata automaticamente quando Disc Skip è spinto. Per selezionare ed ascoltare un disco direttamente, premere il pulsante Disc (1, 2, 3) sul pannello frontale o Disc Skip sul telecomando, finché sul display si vedrà lampeggiare il numero desiderato. Risultato: I dischi verranno riprodotti di seguito, iniziando da quello selezionato.
Ripetizione di uno o più brani di un compact disc I Possibile ripetere in continuo: Un brano particolare di un compact disc Tutti i brani del compact disc selezionato Tutti i dischi inseriti nel lettore multi CD. 1 2 Per ripetere... Premere CD Repeat una o più volte fino a che...
Memorizzazione delle stazioni radio Controllo e modifica dell’ordine di ascolto I In qualsiasi momento è possibile controllare e modificare la selezione dei brani. 1 2 Premere È possibile memorizzare fino a: 15 FM stazioni 8 MW stazioni 7 LW stazioni una volta se si sta ascoltando un brano delta selezione. Premere Program. Risultato: Compaiono i seguenti indicatori: (CH = Check, 01=n° programma, DI = n° disco, – – = n° brano del disco) 1 2 3 Accendere il sistema premendo Standby/On.
Memorizzazione delle stazioni radio (continua) Ascolto di una stazione radio I 8 Se non si desidera memorizzare la stazione radio selezionata, tornare al punto 4 per ricercare un’altra stazione. Altrimenti: a Premere Memory. Risultato: Il PRGM viene visua-lizzati per pochi secondi. b Premere i pulsanti multi funzione Tuning Down e Up per assegnare un numero di programma tra 1 e 15. c Premere Memory per memorizzare la stazione radio.
La funzione RDS: Descrizione La funzione RDS: Istruzioni per l’uso I Questo apparecchio dotato della funzione RDS (Radio Data System) che consiste nella possibilit di ricevere informazioni addizionali quali il nome della stazione radiofonica, brevi messaggi di testo, l'ora ed 30 tipi di programma radiotrasmesso (notiziario, musica rock, classica, ecc...) 1 2 3 Premere il tasto Standby/On.
Visualizzazione della funzione PTY (Program type) e descrizione della funzione PTY-SEARCH I La funzione PTY consiste in una codifica del tipo di programma diffuso da ciascuna stazione radiofonica FM.
Registrazione di un CD con la funzione CD synchro Ascolto di una cassetta I Trattare sempre le cassette con cura, se necessario fare riferimento alla sezione “Precauzioni per l’uso di cassette audio” a pagina 22. 1 2 3 4 Accendere il sistema premendo il pulsante Standby/On. Selezionare la funzione TAPE premendo TAPE sul pannello frontale. Aprire il vano cassette 1 o 2 spingendo e rilasciando lo sportello nel punto in cui è indicato PUSH EJECT ( ).
CD Synchro Record Feature Copia di una cassetta (Dubbing) I Il sistema consente la registrazione di un programma radiofonico. La registrazione può avvenire solamente sulla cassetta inserita nel vano 2. Possibile copiare una cassetta dal vano 1 al 2. Le opzioni disponibili sono due: Copia a velocità normale Non è necessario regolare il volume, in quanto questa impostazione non influisce sulla registrazione.
Programmazione del timer... 2 Il timer consente di accendere e/o spegnere il sistema ad un orario specifico. Esempio: Per essere svegliati con la musica ogni mattina. 4,5,7 6 6 1,9 I 3,4,5,6,7,8 Per disattivare questa funzione, è necessario annullare il timer. Per impostare la funzione timer Prima di impostare il timer, verificare che l’orario corrente sia corretto. Per ogni punto si hanno a disposizione pochi secondi.
Disattivazione temporanea dell’audio I Possibile disattivare l’audio temporaneamente. Esempio: Per rispondere ad una telefonata. 1 2 Premere Mute. Per ripristinare l’audio (al livello di volume precedente la disattivazione), premere nuovamente Mute o i pulsanti Volume. Uso dell’equalizzatore Il sistema mini Hi-Fi è provvisto di un equalizzatore predefinito, che consente la selezione del bilanciamento ottimale tra i toni acuti ed i bassi, in base al tipo di musica che si sta ascoltando.
Precauzioni per la sicurezza Pulizia del sistema mini Hi-Fi I Le immagini seguenti illustrano le precauzioni a cui attenersi durante l’uso o lo spostamento del sistema mini Hi-Fi. Per ottenere il migliore risultato possibile dal sistema mini Hi-Fi, è necessario procedere alla pulizia periodica dei seguenti componenti: Il rivestimento esterno Il lettore di compact disc I lettori di cassette (testine, rulli e perni di trascinamento).
Prima di contattare il servizio post vendita Precauzioni per l’uso di compact disc I Trattare i compact disc con cura. Tenerli sempre dai bordi per evitare di lasciare impronte sulla superficie riflettente. Terminato l’ascolto di un compact disc, riporlo sempre nella custodia. Non apporre etichette o nastro adesivo sui dischi e non scrivere sull’etichetta. Pulirli sempre con un panno specifico.
Specifiche tecniche I SAMSUNG è impegnata nel miglioramento costante dei propri prodotti. Pertanto, sia le specifiche di prodotto, sia le istruzioni per l’utente sono soggette a modifiche senza preavviso. RADIO LW Sensibilità AM (MW) Rapporto segnale/rumore Sensibilità Distorsione armonica totale FM Rapporto segnale/rumore Sensibilità Distorsione armonica totale 60 dB 40 dB 54 dB 2% 62 dB 10 dB 0.
QUESTO APPARECCHIO È PRODOTTO DA: ENG/ITA/SPN AH68-01034D