SyncMaster 940MW Inštalácia ovládačov Inštalácia programov
Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia. Zakázané Dôležité prečítať si a rozumieť za každých okolností Nerozoberajte Odpojte zástrčku zo zásuvky Nedotýkajte sa Uzemnenie kvôli zabráneniu elektrickému šoku Napájanie Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS. Ak používate šetrič obrazovky, nastavte ho na režim aktívnej obrazovky. Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku. z Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami. z Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku. z Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie zariadenia. Pevne zapojte napájací kábel, aby sa neuvoľnil. z Zlé pripojenie môže spôsobiť požiar. Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťažké predmety, ktoré by mohli spôsobiť škodu.
alebo nízkou teplotu, vysokou vlhkosťou, s výskytom chemických látok a na miestach, kde sa monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská, železničné stanice a podobne, sa spojte s autorizovaným servisným strediskom. V opačnom prípade hrozí vážne poškodenie monitora. Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna prašnosť. z Dôsledkom môže byť elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora. Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom. z Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie.
z Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť. Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu. z Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch. Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník. z z Inštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie. Vždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateľskej príručke. Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti od steny (minimálne 10 cm/4 palce).
z Môže to spôsobiť poškodenie, elektrický šok alebo požiar. Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou. Ak je konektor medzi zástrčkou a kolíkom zaprášený alebo znečistený, dobre ho očistite suchou látkou. z Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Pred čistením výrobku skontrolujte, či ste ho odpojili zo siete. z V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Neumiestňujte tento výrobok na olejové, zadymené či vlhké miesta. Neinštalujte ho do vozidiel. z z Môže to spôsobiť nefungovanie, elektrický šok alebo požiar. Zabráňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde by mohol byť vystavený snehu alebo dažďu. Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru. V takom prípade sa spojte so Service Center (servisné stredisko). z Monitor nemusí fungovať a môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nevkladajte kovové predmety, ako sú kovové paličky, drôty a špendlíky alebo zápalné predmety, ako je papier alebo zápalky, do vetracích otvorov alebo vstupu pre slúchadlo alebo AV vstupov. z Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak do výrobku vnikne neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektrickej siete a obráťte sa na Servisné Centrum. Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť reziduálny obraz alebo rozmazanie.
Ak sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete. z V opačnom prípade to môže zapríčiniť tepelnú emisiu z nazhromaždených nečistôt alebo poškodenej izolácie, čo môže viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Neumiestňujte na výrobok obľúbené detské predmety (ani nič iné, čo môže byť pre deti príťažlivé). z Deti sa môžu pokúsiť vyšplhať sa na výrobok, aby predmet získali. Výrobok by mohol spadnúť a zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca usmrtenie.
Presvedþite sa, þi sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateĐa. VoliteĐné položky môžete zakúpiĢ u miestneho obchodného zástupcu.
Kábla D-sub kábla Napájacia šnúra Zvukový kábel DiaĐkové ovládanie Batérie (AAA X 2) Prepájaþ DVI kábel RCA kábel Component kábel S-Video kábel Slúchadlá Konektor SCART Ostatné Predáva sa samostatne TV anténový kábel Predná þasĢ
1. SOURCE 6. [ ] Tlaþidlo Enter 2. PIP 7. [ ] Zapínacie tlaþidlo 3. MENU 8. UkazovateĐ napájania 4. CH 9. Senzor diaĐkového ovládania 5. - VOL + 10. Reproduktor 1. SOURCE Aktivujte zvýraznenú položku menu. Zmena zdroja je dovolená iba v prípade externých zariadení, ktoré sú v tom þase pripojené k monitoru. Režimy obrazovky sa prepínajú nasledovné: [PC] ˧ [DVI] ˧ [TV] ˧ [Ext.] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] >>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
táto funkcia popísaná.. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keć monitor nepotrebujete alebo nepoužívate, vypínajte ho. Zadná þas (Konfigurácia uvedená na zadnej þasti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniĢ.) 1. POWER Power terminal Connect the power cord for your monitor to the POWER on the back of the monitor. This product may be used with 100 ~ 240VAC(+/- 10%). 2. DVI/PC IN DVI/PC IN 1. DVI(HDCP) : Pripojte DVI kábel k portu DVI(HDCP) na zadnej strane monitora. 2.
Pre port monitora EXT(RGB) tvorí vstup a výstup pre TV alebo VIDEO signál. 4. COMPONENT IN COMPONENT IN 1. R - AUDIO - L : Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímaþ DVD / DTV) do portu R-AUDIO-L monitora. 2. PR, PB,Y : Pomocou komponentného video kábla (Pr, Pb, Y) pripojte port VIDEO VÝSTUPU koncového prijímaþa DVD / DTV k vstupným portom Pr, Pb, Y. 5. ANT IN ANT IN Pripojte CATV kábel alebo kábel TV antény k portu „ANT IN (VSTUP ANTÉNY)ˈGna zadnej strane monitora.
Poznámka : Ćalšie informácie ohĐadom pripájania káblov nájdete v þasti Pripojenie monitora . DiaĐkové ovládanie Výkon diaĐkového ovládania môže byĢ ovplyvnený televíznym prijímaþom alebo inými elektrickými zariadeniami prevádzkovanými v blízkosti monitora, ktoré môžu spôsobiĢ nefungovanie z dôvodu zasahovania do frekvencie. 1. POWER 2. ýíselné tlaþidlo 3. +100, -/-- 4. - + 5. MUTE 6. TTX/MIX 7. MENU 8. ENTER 9. CH/P 10. SOURCE 11. INFO 12. EXIT 13.
--> 1. POWER Toto tlaþidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora. 2. ýíselné tlaþidlo V režime TV vyberá TV kanály. Používa sa na zmenu kanálov, keć je zvolená funkcia PIP a keć je PIP Source (Zdroj PIP) nastavený na TV. 3. +100 Stlaþte pri výbere kanálov presahujúcich 100. Napr. na výber kanálu 121 treba stlaþiĢ „+100ˈGa následne „2ˈGa „1ˈ. -/-- (Výber jedno-/dvojciferného kanálu ) Používa sa na výber a kanálu s þíslom 10 alebo viac. Stlaþte toto tlaþidlo a zobrazí sa symbol „—“.
16. P.SIZE - Nie je k dispozícii v režime PC/DVI Stlaþením môžete zmeniĢ veĐkosĢ obrazovky. ( Auto Wide ˧ Wide ˧ Zoom ˧ 4:3 ) Zoom nie sú dostupné v 1080i(alebo nad 720p) DTV. 17. STILL- Pracuje len pre CVBS, S-Video a RF zdroje signálu. Stlaþením tlaþidla raz zastavíte obraz. Opätovným stlaþením obraz znova uvediete do pohybu. 18. PIP - K dispozícii iba v režime PC/DVI Stláþaním tlaþidla PIP prepínate medzi On/Off obrazovky PIP. 19. S.
Pripojenie monitora 1. Pripojenie k počítaču 1. Pripojte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky napájania na zadnej časti monitora. Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti. 2-1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte. Pripojte signálový kábel k portu RGB na zadnej strane monitora. 2-2. Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte. Pripojte DVI kábel k portu DVI(HDCP) na zadnej strane monitora. 3.
1. Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte. Pripojte signálový kábel k portu RGB na zadnej strane monitora. 2. V prípade starších modelov Macintoshov treba upraviť DIP spínač ovládania rozlíšenia na adaptéri Macintosha (voliteľné) podľa konfiguračnej tabuľky spínača nachádzajúcej sa na jeho zadnej časti. 3. Pripojte zvukovú šnúru monitora do zásuvky pre zvuk na zadnej časti počítača. 4. Zapnite monitor a Macintosh.
2. Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD / DTV) do portu R-AUDIO-L monitora. 3. Potom pustite DVD, VCR alebo kamkordéry, v ktorých sa nachádza DVD disk alebo páska. 4. Pre výber možností AV alebo S-Video použite tlačidlo SOURCE. 1-2. Pripojenie EXT.(RGB) - Platí len pre AUDIOVIZUÁLNE ZARIADENIE podporujúce SCART. Pomocou konektora SCART pripojte port EXT (RGB) monitora k DVD prehrávaču. Aby ste mohli jednoducho sledovať DVD, stačí len prepojiť DVD s monitorom, pokiaľ je zapnuté napájanie. 1.
Spôsobuje slabý signál zlý príjem? Kvôli lepšiemu príjmu si zakúpte a nainštalujte zosilňovač signálu. V oblastiach, kde nie je podporovaný anténny kábel pripojte k TV najskôr prepájač. 3. Pripojenie DVD/DTV set top box-u Ak má zariadenie DVD/DTV konektor, pripojte ho do vstupu DVD/DTV set top box-u. Súčasť môžete sledovať jednoduchým spojením súčasti s monitorom počas celej doby, kedy je monitor zapnutý. 1. Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD / DTV) do portu R-AUDIO-L monitora. 2.
Použitie podstavca Tento monitor podporuje rozličné druhy štandardných podstavcov VESA. Na inštaláciu podstavca VESA je potrebné, aby ste podstavec buď zložili alebo ho odňali. 1. Zloženie podstavca Monitor môže mať sklon -1 až 23 stupňov. 2. Pripevňovanie podstavca Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 100 mm X 100 mm. A. Monitor B. Montážna medzipodložka (Predáva sa samostatne) 1. Vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru. 2.
Na montáž monitora na stenu si musíte zakúpiť súpravu na montáž na stenu, ktorá umožňuje namontovať monitor najmenej 10 cm od povrchu steny. Skontaktujte sa s najbližším servisným strediskom spoločnosti Samsung, kde získate ďalšie informácie. Spoločnosť Samsung Electronics neponesie zodpovednosť za škody spôsobené iným používaním podstavca, ako je uvedené. Použitie, prosím, držiak na stenu, ktorý vyhovuje medzinárodným normám.
Inštalácia ovládača pre monitor (ručná) Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux Keď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte CD-ROM, ktorý je priložený k monitoru. Inštalácia ovládača sa medzi jednotlivými operačnými systémami nepatrne líši. Riaďte sa príslušnými pokynmi pre váš operačný systém. Nachystajte si čistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládača na internetovej stránke, ktorá je tu uvedená. z Internetová stránka: http://www.samsung.
6. Vyberte "Nehľadať, ja..", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Mám disk". 7. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu monitora v zozname modelov a kliknite na tlačidlo "Ďalej" . 8. Keď uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite na tlačidlo "Napriek tomu pokračovať" . Potom kliknite na tlačidlo "OK" . Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.
10. Inštalácia ovládača monitora je hotová. Microsoft® Windows® Operačný systém 2000 Spôsob inštalácie 1. Vyberte tlačidlo "OK"na okne "Vložiť disk" . 2. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" na okne "Potrebný súbor" . 3. Vyberte A:(D:\Ovládač), potom kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom kliknite na tlačidlo "OK" . How to install 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel". Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie" .
(Môže sa tiež objaviť obrazovka s varovným hlásením alebo iným, potom kliknite na želanú možnosť pre monitor.) Microsoft® Windows® Operačný systém NT 1. Kliknite na Štart, Nastavenia, Ovládací panel, a potom dvakrát kliknite na ikonu Zobrazenie . 2. V informačnom okne Registrácia zobrazenia kliknite na kartu Nastavenia a potom kliknite na Všetky zobrazovacie režimy. 3. Vyberte režim, ktorý si želáte používať (Rozlíšenie, Počet farieb, Vertikálna frekvencia) a potom kliknite na OK. 4.
obrazovka inštalácie programu. Kliknite na Natural Color na úvodnej obrazovke a inštalujte softvér Natural Color. Keď chcete nainštalovať program ručne, vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky, kliknite na tlačidlo [Štart] operačného systému Windows a potom vyberte [Spustiť]. Zadajte D:\color\NCProSetup.exe a potom stlačte tlačidlo . (Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechaniku.
Input Režimy, ktoré sú k dispozícii : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video OSD Popis Source List Používa sa na výber PC, TV alebo iného externého vstupného zdroja pripojeného k monitoru. Používa sa na výber želanej obrazovky. Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'SOURCE'. PC DVI : podpora za HDCP TV Ext. Pre port monitora EXT(RGB) tvorí vstup a výstup pre TV alebo VIDEO signál.
- K dispozícii iba v režime PC/DVI. PIP: Zapnutie alebo vypnutie obrazovky PIP. Off On Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'PIP'. PIP Source: Výber vstupného zdroja pre PIP. Main Source (Hlavný zdroj): PC / DVI (Počítač / DVI) PIP Source (Zdroj PIP) (Sub): TV / Ext. / AV / S-Video Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'SOURCE'. Size: Zmena veľkosti okna PIP. / / Ak zvolíte v Size (Veľkosť), Position (Pozícia) nebude aktivovaná.
/Zastavenie MagicBright™ MagicBright™je nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V súčasnosti sú k dispozícii tri rôzne režimy: Text, Interneta Zábava. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu jasu.ľahko si môžete zvoliť jedno z troch nastavení jednoduchým stlačenímovládacích tlačidiel funkcie MagicBright™. Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'M/B'. Text : Normálny jas Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
4:3 PIP Picture Umožňuje upravenie nastavení obrazovky PIP. - K dispozícii iba v režime PC/DVI. Contrast : Upravuje kontrast okna PIP na obrazovke.. Brightness : Upravuje jas okna PIP na obrazovke. Sharpness : Používa sa na nastavenie rozdielu medzi najsvetlejšími a najtmavšími oblasťami okna PIP. Colour : Upravuje Farbu v okne PIP. Režimy, ktoré sú k dispozícii : PIP TV / Ext. / AV / S-Video / Component Režim Režimy, ktoré sú k dispozícii : PC / DVI : TV : Ext.
farebné DTV. Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2 Size Umožňuje prepínať veľkosť. Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'P.SIZE'. Auto Wide Wide Zoom 4:3 Zoom nie sú dostupné v 1080i(alebo nad 720p) DTV. Sound Režimy, ktoré sú k dispozícii : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video OSD Popis Mode Monitor má zabudovaný stereozosilňovač s vysokou úrovňou reprodukcie zvuku. Priame tlačidlo na diaľkovom ovládaní je tlačidlo 'S.MODE'.
: Zvýraznenie zvuku s nízkou frekvenciou Treble : Zvýraznenie zvuku s vysokou frekvenciou Balance : Umožňuje vám upraviť vyváženie pravého a ľavého kanálu medzi pravým a ľavým reproduktorom. Umožňuje vám nastaviť vyváženie zvuku ľavých a pravých reproduktorov a zvuk môžete počuť aj vtedy, keď je hodnota zvuku nastavená na 0. Auto Volume Znižuje rozdiely v hlasitosti medzi vysielateľmi.
OSD Popis Country Pred použitím funkcie Auto Store (automatické ukladanie) vyberte krajinu, v ktorej sa produkt používa. Ak sa v zozname vaša krajina nenachádza, vyberte Iná. Belgium, France, Germany, Spain, Sweden, Italy, Netherlands, Switzerland, UK, Others, CIS, E.Europe Auto Store Umožňuje prezeranie frekvenčných rozsahov dostupných na televíznom prijímači v oblasti, kde sa nachádzate, a automaticky ukladať všetky nájdené kanály.
Režimy, ktoré sú k dispozícii : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video OSD Popis Area Configuration Po prvom zapnutí výrobku od jeho opustenia výroby sa objaví menu, v ktorom sa volí umiestnenie. Zvoľte oblasť a krajinu, kde monitor používate. Uvedené treba urobiť preto, lebo druh vysielania sa v závislosti od krajiny a oblasti líši. Druhy vysielania môžete zvoliť tiež v menu OSD zvolením MENU-SetupArea Configuration.
Funkcia samokontroly Pred zavolaním servisu si sami skontrolujte nasledovné položky. V prípade výskytu problémov, ktoré nedokážete vyriešiĢ sami, sa spojte so servisným strediskom. Funkcia samokontroly | | Režim, ktorý nie je optimálny | Ovládaþ grafického adaptéra Údržba a þistenie | Príznaky a odporúþané kroky 1. Funkcia samokontroly Monitor poskytuje funkciu samotestovania, ktorá vám umožĖuje kontrolu, þi monitor funguje správne. 1. Vypnite poþítaþ a monitor. 2.
3. Ovládaþ grafického adaptéra Grafický adaptér je zobrazovací adaptér poþítaþa. Ak nie je adaptér nastavený správne, nedá sa upraviĢ rozlíšenie, frekvencia alebo farba a nedá sa nainštalovaĢ ovládaþ monitora. 1. Kontrola grafického adaptéra Kliknite na Štart -> Nastavenia -> Ovládací panel -> Zobrazenie -> Nastavenie -> UpresniĢ -> Adaptér. If "Default" or a wrong product model is indicated, it means that the adapter driver is not properly installed.
Problémy s inštaláciou monitora a ich riešenie sú uvedené nižšie. Problémy PC Riešenia Zdá sa, že PC nefunguje normálne. z Obrazovka monitora bliká TV z TV obrazovka je rozmazaná, resp. sa objavujú šumové signály. z Nedochádza k príjmu TV signálu z z Skontrolujte, þi je ovládaþ grafického adaptéra (ovládaþ VGA) nainštalovaný tak, ako treba. (Pozrite si þasĢ Inštalácia ovládaþa) Skontrolujte, þi je signálový kábel medzi poþítaþom a monitorom pevne pripojený a natiahnutý.
Obrazovka je zhasnutá a kontrolka napájania je nepretržite zelená alebo bliká v intervale 0,5 alebo 1 sekundy. Obrazovka je prázdna a bliká. z z z Monitor využíva svoj systém na riadenie spotreby el. energie. Stlaþte niektoré tlaþidlo na klávesnici Ak sa po stlaþení tlaþidla MENU na obrazovke objaví hlásenie „TEST GOODˈG(TEST V PORIADKU), skontrolujte, þi je v poriadku káblové spojenie medzi monitorom a poþítaþom. 3. Problémy so zvukom Problémy so zvukovými signálmi a ich riešenie sú uvedené nižšie.
neškriabte skriĖu. NedovoĐte, aby so do vnútra monitora dostala voda.
Všeobecné Všeobecné Názov modelu SyncMaster 940MW LCD Panel Rozmery 19,0" palca diagonálne (48 cm) Oblasť obrazovky 408,24 mm (H) x 255,15 mm (V) Rozostup bodov 0,2835 mm (H) x 0,2835 mm (V) Aktívne zobrazenie Horizontálne 30 ~ 61 kHz Vertikálne 56 ~ 75 Hz Farba displeja 16,7 M farby Rozlíšenie Optimum resolution WXGA+ 1440 x 900 @ 60 Hz Maximálne rozlíšenie WXGA+ 1440 x 900 @ 60 Hz Vstupný signál, Ukončený Analógové pripojenie RGB , DVI (Digitálne vizuálne rozhranie) zhodné s digitálnym pr
Signálový konektor 15-kolíkový 3-riadkový D-sub konektor, 24-kolíkový 3-riadkový DVI-D konektor Úspora energie Menej než 2 W Rozmery (ŠxVxH) / Hmotnosť 466 x 406 x 217 mm / 18,3 x 16,0 x 8,5 inch / 6,2 kg / 13,7 lbs (So stojanom) 466 x 371 x 66 mm /18,3 x 14,6 x 2,6 inch (Bez stojana) Montážne rozhranie VESA 100 mm X 100 mm (na použitie so špeciálnym montážnym príslušenstvom (na rameno)) Prevádzkové prostredie Prevádzková teplota 10 °C ~ 40 °C(50 °F ~ 104 °F) Vlhkosť 10% ~ 80%, nekondezačn Skladovacia tep
Prednastavené režimy obnovovania Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania, obrazovka sa upraví automaticky. Napriek tomu, ak sa signál líši, obrazovka sa môže vypnúť aj napriek tomu, že kontrolka napájania svieti. Pozrite sa do príručky ku grafickej karte a nastavte obrazovku nasledovne. Tabuľka 1.
Štáty Izrael Dánsko Portugalsko Holandsko Rakúsko Singapúr Indonézia Austrália Čína Severná Kórea Rumunsko Anglicko Južná Afrika Hongkong Argentína Uruguaj Paraguaj Brazília SECAM Vysielacie sústavy SECAM-B Štáty SECAM-D Irán Irak Saudská Arábia Sýria Libanon Egypt SECAM-K1 Rusko Maďarsko Bulharsko Poľsko SECAM-L Francúzsko Horizontálna frekvencia Čas, ktorý je potrebný na nasnímanie čiary od pravého okraja po ľavý okraj obrazovky v horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus a inverzné
Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung) Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06 40 985 985 http://www.samsung.com/hu ITALIA 199 153 153 http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) http://www.samsung.
Podmienky Synchronizačný signál Synchronizačné signály označujú štandardné signály, ktoré sú potrebné na zobrazenie požadovaných farieb na monitore. Rozdeľujú sa na vertikálne a horizontálne synchronizačné signály. Tieto signály zobrazujú bežné farebné obrazy pri nastavenom rozlíšení a frekvencii. Druhy synchronizačných signálov Oddelené Toto je schéma prenosu jednotlivých vertikálnych a horizontálnych synchronizačných signálov do monitora.
CATV CATV“ označuje vysielanie ponúkané v hoteloch, školách a ostatných budovách prostredníctvom vlastnej vysielacej sústavy, inej ako je VHF alebo UHF vysielanie terestriálnymi vysielateľmi. Programy CATV môžu zahrňovať filmy, zábavu a vzdelávacie programy. (Rozdiel oproti káblovej TV.) CATV možno sledovať iba v rámci oblasti, kde sa služba CATV ponúka. S-Video Skrátené označenie pre „super video“. S-video poskytuje až 800 riadkov horizontálneho rozlíšenia, ktoré umožňujú vysokokvalitné video.
Pre lepšie zobrazenie 1. Nastavte rozlíšenie počítača a injekčnú frekvenciu (obnovovaciu frekvenciu) obrazovky na ovládacom paneli počítača tak, ako je to popísané nižšie, aby ste získali obraz s najvyššou kvalitou. Ak obraz s najvyššou kvalitou nie je zabezpečený v TFT-LCD, kvalita obrazu na obrazovke môže byť nerovnomerná. { Rozlíšenie: 1440 x 900 { Vertikálna frekvencia (obnovovacia frekvencia): 60 Hz 2.
MÉXICO IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu) U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia obrazu, najmä po zobrazovaní nehybného obrazu po dlhú dobu. Úlohou tohoto návodu je ukázať správne používanie výrobkov s LCD displejmi, aby boli chránené pred retenciou obrazu. Záruka Záruka sa nevzťahuje na žiadnu škodu spôsobenú retenciou obrazu. Vypálenie obrazu nespadá pod záruku.
- Každých 30 minút meňte znaky pohyblivým spôsobom. Príklad) Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovky. Ak LCD panel funguje za bežných podmienok, retencia obrazu sa nemusí objaviť. Bežné podmienky vymedzujeme ako neustále sa meniace obrazy.
Tento LCD monitor spĺňa ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení jeho životnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.