LUNA CEILING 200 PROJECTOR Installation Manual Manual De Instalación Manuel d’Installation 30 LBS (13.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully inspect the mount for shipping damage or missing parts. If any damage is apparent or you are missing parts contact Salamander Designs at 800-535-5659. • Read ALL assembly instructions before assembly. If you have any questions, please contact your installation contractor or Salamander Designs. • Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation can result in serious personal injury.
TOOLS LUNA CEILING 200 Tools Required for Assembly: PROJECTOR Pencil Unpacking Unpack all content and check to ensure that all of the parts are in proper condition. To help protect the environment, use the appropriate recycling and discarding methods for the packaging items. The boxes used for the packaging of this product may be recycled or re-used. Drill and Bit: 11/64” (4.
HARDWARE A - 1X Allen Key M3 B - 2X Lag Screw M5.
PA R T S I - 1X - Ceiling Bracket II - 1X - Mount Hook III - 1X - Projector Bracket I IV - 4X Projector Arm II III IV 5
1. Install Wall Bracket A B EN G For wood construction applications, locate a ceiling joist at the desired location using a stud finder device. For wood construction, mark center of the 2 holes in the Ceiling Bracket (I) at desired location. Note: It is important to utilize two holes when installing onto joist. ESP Para aplicaciones de construcciones de madera, ubique una vigueta de techo en la ubicación deseada usando un detector de vigas.
C D Predrill mounting holes 2” deep using a 11/64” (4.5mm) bit for wood construction; 5/16” (8mm) bit for masonry construction. Install 2 Lag Screws (B) through Ceiling Bracket (I). For Masonry Installation, use Plastic Plugs (C). Taladre agujeros de montaje de 64 mm (2’’) de profundidad utilizando una broca de 4.5 mm (11/64”) para construcciones de madera o una broca de 5/16” (8mm) para construcciones de mampostería. Instale 2 Tirafondos (B) a través del Soporte de Techo (I).
2. Install Mount to Ceiling Bracket 3. Attach Projector to Bracket A EN G Screw Mount Hook (II) to Ceiling Bracket (I) by turning clockwise. Tighten locking screw using Allen Key (A). Attach three or four Projector Arms (IV) loosely to Projector Bracket (III) using Flange Screws (E) and Washers (D). ESP Enrosque el Gancho de Montaje (II) en el Soporte de Techo (I), girándolo en sentido del reloj. Apriete el tornillo de fijación usando la Llave Allen (A).
B C Align Bracket Assembly with 3 or 4 projector mounting holes. Attach using the supplied Mounting Screws (F). To determine the correct thread size and length, refer to Projector manufacturer’s installation manual. Note: Keep Projector Bracket hardware aligned front to back and left to right with the projector. Tighten screws from step A & B with a screwdriver. Alinee el Ensamblaje del Soporte con 3 o 4 de los agujeros para montar el proyector.
4. Attach Projector Bracket to Mount Hook A B Set Projector Bracket (III) onto Mount Hook (II). Lightly tighten screws on both sides of hooks. ES ESP P Coloque el Soporte de Proyector (III) en el Gancho de Montaje (II). Apriete ligeramente los tornillos en ambos lados de los ganchos. FRA Placer le Support de Projecteur (III) sur le Crochet du Dispositif de Montage (II). Serrer légèrement les vis des deux côtés des crochets.
SALAMANDER DESIGNS LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE SALMANDER DESIGNS GARANTIE LIMITÉE DE SALAMADER DESIGNS Salamander Designs Ltd. (Salamander) provides the following Limited Warranty. The Limited Warranties herein described for the specific products listed below shall be in lieu of any other warranty, expressed or implied, including but not limited to any implied warranty of merchantability or fitness for a particular use.
Adjustments Rotation Tilt & Roll Tilt & Roll www.SalamanderDesigns.com Rotate projector to proper location and tighten. Tilt projector forward or backward to adjusted angle and tighten. Roll projector left or right to level picture and tighten. Gire el proyector a la posición apropiada y apriete el tornillo de fijación. Incline el proyector hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo y apriete. Mueva el proyector, girándolo a la izquierda o derecha, para nivelar la imagen y apriete.