5° 3.
Thank you for purchasing a ROCKWELL® power tool. We are confident that you will appreciate the quality of the product and you will be entirely satisfied with your purchase. Please read carefully the user safety and operating instructions on how to operate this product correctly within safety norms and regulations. Gracias por su compra de un producto ROCKWELL®. Estamos seguros de que apreciará la calidad del producto y de que estará completamente satisfecho con su compra.
RK5151K HyperlockTM Accessory Clamping Lever Palanca de sujeción de accesorios HyperlockTM Accessoire HyperlockTM Levier de fixation LED Light Luz de vista Lum ière de visibilité On/Off Switch Interruptor de encendido/apagado Interrupteur marche/arrêt Variable Speed Dial Llave de velocidad variable Contrôle variable de la vitesse Venting Slots Ranuras de ventilación Fentes de ventilation Constant Speed Electronics Control de velocidad Constante sous charge Oscillation Angle Switch Interruptor de ángul
RK5151K A1 A2 5° 3.4° B C 1 1 2 5° 2 3.4° 3.4° 3 5° 3.4° D E 3.
RK5151K F ON NDIDO ENCE HE R A M C G OFF ADO APAG T ARRÊ H 5° 3.
OSCILLATING TOOL PRODUCT SAFETY WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints. • Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products. • Arsenic and chromium from chemicallytreated lumber.
OSCILLATING TOOL attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
OSCILLATING TOOL SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Warning Double insulation Wear ear protection ENG TECHNICAL DATA Rated voltage Amps Oscillation speed Oscillation angles Protection class Tool weight (without power cable) 120 V~60 Hz 4.2 A 10000-19000/min 5°/3.4° /II 4.0 lbs OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully.
OSCILLATING TOOL ENG GENERAL GUIDELINES FOR SETTING SPEED AND OSCILLATION ANGLE Work Mode Fast Cutting Work Mode(5o) Smooth Control Work Mode(3.
OSCILLATING TOOL ENG APPLICATION WARNING: The sawing teeth are very sharp. Do not touch during mounting and application. Excess vibration in the workpiece will reduce the tool’s working efficiency significantly. The workpiece must be clamped tightly before it is cut. Universal Fit TM accessories available from Rockwell Work with all major brands of oscillating tools.
OSCILANTE HERRAMIENTA ADVERTENCIA: El polvo originado por la utilización de herramientas motorizadas contiene químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de esos productos químicos son: • El plomo de las pinturas a base de plomo. • La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería. • El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente.
OSCILANTE HERRAMIENTA b) Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección ocular. La utilización del equipo de seguridad como mascara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantaes, casco o protección auditiva para condiciones adecuadas reducirá el riego de lesiones personales. c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de trabado o de apagado antes de instalar el paquete de baterías.
OSCILANTE HERRAMIENTA SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Doble aislamiento Advertencia Use protección auditiva ESP DATOS TÉCNICOS Voltios Amperios Velocidad de oscilación Ángulos de oscilación Doble aislamiento Peso de la máquina(sin cable de alimentación) 120 V~60 Hz 4.2 A 10000-19000/min 5°/3.4° /II 4.0 lbs(1.8 kg) INSTRUCCIONES DE USO NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones.
OSCILANTE HERRAMIENTA GUÍAS GENERALES PARA AJUSTAR VELOCIDAD Y ÁNGULO DE OSCILACIÓN Modo de trabajo Modo de trabajo de corte rápido(5o) Modo de trabajo de control uniforme (3.4o) Aplicación Velocidad Cortes largos en madera Rápida Cortes de caída rápida en madera Rápida Raspar y pulir áreas de superficie grande en madera RápidaMedia Cortar madera sobre marca para salidas, ventilas, tubo, etc.
OSCILANTE HERRAMIENTA ESP APLICACIÓN ADVERTENCIA: Los dientes de aserrado son sumamente filosos. No los toque durante la colocación y aplicación. El exceso de vibración en la pieza de trabajo reducirá la eficiencia de trabajo de la herramienta significativamente. Se deberá insertar o sujetar firmemente la pieza de trabajo antes de efectuar el corte. Accesorios Universal Fit TM disponibles de Rockwell Funciona con todas las marcas principales de herramientas oscilatorias.
OSCILLANT OUTIL AVERTISSEMENT: Certaines des poussières produites en utilisant des outils électriques sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres problèmes de reproduction. Voici des exemples de ces produits chimiques: • Plomb issu de peinture à base de plomb. • Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçonnerie. • Arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement.
OSCILLANT OUTIL ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un instant d’inattention lors de l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures graves. b) Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours une protection oculaire. De l’équipement de sécurité tel que le masque antipoussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, des casques durs ou des protections antibruit utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures corporelles.
OSCILLANT OUTIL RÉGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 1. Lors de l’exécution d’une opération au cours de laquelle l’outil de coupe peut venir en contact avec les fils cachés ou son propre cordon, tenez l’outil par ses surfaces isolées de préhension. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l’outil sous tension et causera des chocs à l’opérateur. 2. Utilisez un étau ou un autre moyen approprié de fixer et de soutenir la pièce de travail sur une plateforme stable.
OSCILLANT OUTIL FRE DONNÉES TECHNIQUES Tension Ampères Vitesse d’oscillation Angles d’oscillation Double isolation Poids de la machine(sans câble d’alimentation) CONSIGNES GÉNÉRALES DE RÉGLAGE DE LA VITESSE ET DE L’ANGLE D’OSCILLATION 120 V~60 Hz 4.2 A 10000-19000/min 5°/3.4° /II 1.8 kg(4.0 lbs) INSTRUCTIONS D’UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, assurezvous de lire attentivement le manuel d’utilisation.
OSCILLANT OUTIL TRUCS POUR UTILISER VOTRE PONCEUSE: Assurez-vous toujours que le commutateur d’angle d’oscillation est poussé complètement à sa place. Si le commutateur d’angle reste dans une position intermédiaire, l’outil ne fonctionnera pas correctement. Si votre outil devient trop chaud, particulièrement lors d’une utilisation à basse vitesse, réglez la vitesse au maximum et laissez l’outil tourner à vide pendant 2 à 3 minutes pour refroidir le moteur. Évitez un usage prolongé à très basse vitesse.
OSCILLANT OUTIL FRE APPLICATION AVERTISSEMENT: Les dents de la scie sont très coupantes. Ne les touchez pas durant le montage ou durant l’application. L’excès de vibration de la pièce à usiner peut réduire l’efficacité de l’outil. La pièce de travail doit être insérée ou fixée fermement avant d’effectuer une coupe.
Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved. © Derechos reservados 2016, Positec. Todos los derechos reservados. Copyright © 2016, Positec. Tous droits réservés.