T8004 T15004 Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Power Series 4-Channel Amplifiers
INTRODUCTION Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents.We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current.
DESIGN FEATURES 5 1 2 3 5 6 7 89 10 5 6 11 12 7 8 9 10 11 12 13 10 4 98 14 15 16 12 11 13 10 98 17 18 17 18 14 15 16 12 11 1. Power LED (Top of unit) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 3. Protect LED (Top of unit) – This Yellow LED illuminates if a short circuit or too low of an impedance is detected at the speaker connections.The amplifier will automatically shut down if this occurs. 2. 4. 5. 6. 7.
8. 9. DESIGN FEATURES Infrasonic Filter – A 28Hz High Pass filter designed to prevent frequencies below the audio range from being applied to the subwoofer from the amplifier. Consequently improving subwoofer performance and power handling, particularly in vented enclosures. Gain Control – The input gain control is preset to match the output of most source units. It can be adjusted to match output levels from a variety of source units. 10.
INSTALLATION This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new amplifier. Pre-planning your system layout and best wiring routes will save installation time.When deciding on the layout of your new system, be sure that each component will be easily accessible for making adjustments. CAUTION:If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified technician.
INSTALLATION BATTERY AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system.We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Punch Series amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly.
INSTALLATION 8. Connect from source signal by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifier. 9. Connect the speakers. Strip the speaker wires 1/2" and insert into the speaker terminal and tighten the set screw to secure into place. Be sure to maintain proper speaker polarity. DO NOT chassis ground any of the speaker leads as unstable operation may result. CAUTION:Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables.
INSTALLATION 2-Channel Wiring Mono Bridged • RCA Inputs connect to FRONT inputs only. • Gain (Front & Rear) - is set independently to suit application. • • 2/4 CHN. SWITCH push in to set to 2 CHN. Crossover (Front & Rear) - is set independently to suit application.
INSTALLATION 4-Channel Wiring Stereo Bridged • • • 10 2/4 CHN. SWITCH out to set to 4 CHN. Gain (Front & Rear) - is set independently to suit application. Crossover (Front & Rear) - is set independently to suit application.
OPERATION PARA-PUNCH REMOTE BASS Mounting and installation 1. Find a location that gives easy access to the remote. NOTE:You can mount this unit in a variety of ways. Remove the back housing by using a small flat screwdriver in the slotted hole at the back.The housing can be installed with the mounting tab up or down, or left off for in panel installation. 2. Route the cable for the remote and connect to the amplifier. Outside Panel Install 3. Using the screws supplied, install the mounting clip. 4. 5.
OPERATION ADJUSTING GAIN Do the following individually for each channel. To adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down (counter-clockwise).Turn the source unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible.This will be about all the way up on most source units. Next, increase the amplifier gain setting until adequate volume is achieved. Rockford Fosgate source units do not distort, so the volume can be used at maximum setting.
OPERATION PREAMP OUTPUT CROSSOVER (Pass-Thru) Is used to set the crossover output for the Pass-Thru Jacks. Placing the switch in the HP position sets the output of the Pass-Thru to the High Pass mode, enabling frequencies above the frequency set at the main crossover to pass. Placing the switch in the AP position sets the output of the Pass-Thru to the All Pass mode, allowing all frequencies to pass.
TROUBLESHOOTING Procedure 5: Check Amplifier if you experience excess Engine Noise. 1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and ground wires. OR 2. Bypass any and all electrical components between the stereo and the amplifier(s). Connect stereo directly to input of amplifier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise. OR 3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations.
LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Source Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Year POWER Amplifiers – 2 Years Type RF Amplifiers – 3 Years Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its poss
INTRODUCTION Français Cher client, Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.
AVANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour.
Français PARTICULARITÉS TECHNIQUES 5 1 2 3 5 6 7 89 10 5 6 11 12 7 8 9 10 11 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 10 98 14 15 16 12 11 13 10 98 17 18 17 18 14 15 16 12 11 DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appareil est allumé. DEL thermique (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL rouge s'illumine si l'ampli atteint le troisième niveau de protection thermique. Si cela se produit, l'ampli s'éteint pour refroidir.
7. 8. 9. PARTICULARITÉS TECHNIQUES Télécommande de basses – La connexion de télécommande de basses Para-Punch se fait à l'aide d'un câble RJ-45 et peut être effectuée de différentes façons de manière à permettre un accès facile. Une commande permet d'amplifier les signaux de basse fréquence de façon à couvrir le bruit de la route et vous en mettre plein les oreilles.
Français INSTALLATION Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel ampli.Vous sauverez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du système est facilement accessible pour les réglages. MISE EN GARDE : MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien qualifié.
INSTALLATION BATTERIE ET CHARGE Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assurer que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo. Les systèmes électriques ordinaires en bon état sont normalement capables de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par les amplis Power.
INSTALLATION Français 8. Connectez le signal à l'ampli en branchant les câbles RCA dans les prises d'entrée de l'ampli. MISE EN GARDE : 9. Assurez-vous toujours que l'ampli est éteint ou débranché avant de connecter les câbles RCA.Toute négligence à cet égard peut causer des blessures ou endommager l'ampli et/ou les composants qui lui sont connectés.
INSTALLATION Câblage à 2 voies Ponté mono • Entrées RCA connectées à l'AVANT seulement. • Gain (avant et arrière) - Réglé de façon indépendante selon l'application. • • COMMUTATEUR 2/4 VOIES - Enfoncer pour régler sur 2 voies. Filtre passif (avant et arrière) - Réglé de façon indépendante selon l'application.
INSTALLATION Français Câblage à 4 voies Ponté stéréo • • • 10 COMMUTATEUR 2/4 VOIES - Enfoncer pour régler sur 4 voies. Gain (avant et arrière) - Réglé de façon indépendante selon l'application. Filtre passif (avant et arrière) - Réglé de façon indépendante selon l'application.
FONCTIONNEMENT TÉLÉCOMMANDE DE BASSES PARA-PUNCH Montage et installation 1. Trouvez un bon emplacement offrant un accès facile à l'appareil de télécommande. REMARQUE : Vous pouvez monter l'appareil de différentes façons. Retirez le boîtier arrière en insérant un petit tournevis à tête plate dans le trou allongé à l'arrière. Le boîtier peut être installé avec la languette de montage vers le haut ou vers le bas, ou laissé de côté pour une installation dans le panneau. 2.
FONCTIONNEMENT Français RÉGLAGE DU GAIN Procédez de la manière suivante pour chaque voie séparément. Pour régler le gain, tournez le bouton de gain de l'ampli vers son niveau le plus bas (sens anti-horaire).Augmentez le volume de la source audio jusqu'à produire une distorsion audible, puis baissez-le jusqu'à ce que la distorsion devienne inaudible. Cela correspondant généralement au maximum du volume sur la plupart des unités source.
FONCTIONNEMENT FILTRE DE SORTIE PRÉAMPLI (extension ampli) Sert à régler la sortie de filtre pour l'extension ampli. Lorsque le sélecteur est en position HP, la sortie extension ampli est en mode passe-haut, ce qui laisse passer les fréquences situées au-dessus de la fréquence définie. Lorsque le sélecteur est en position AP, la sortie extension ampli est en mode passe-tout, ce qui laisse passer toutes les fréquences.
DÉPANNAGE Français Procédure 5 :vérifiez l’ampli si un bruit de moteur excessif se produit. 1. Acheminez tous les fils de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l’écart des fils d’alimentation ou de masse. OU 2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli.Connectez la stéréo directement à l’entrée de l’ampli.Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la cause du bruit. OU 3. Retirez les fils de masse de tous les composants électriques.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LIMITÉE Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les termes suivants : Durée de la garantie Sources audio, haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCH — 1 an Amplificateurs POWER — 2 ans Amplificateurs Type RF — 3 ans Tout produit remis à neuf en usine — 90 jours (reçu obligatoire) Couverture Cette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à des consommateurs par des distributeurs a
INTRODUCCIÓN Estimado cliente, Español Felicitaciones por su compra de la mejor marca del mundo de amplificadores para automóviles. En Rockford Fosgate somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conocimiento del oficio y procedimientos de prueba críticos, hemos creado una amplia gama de productos para reproducción musical con toda la claridad y la riqueza que usted merece.
INICIO ¡Bienvenidos a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto, por favor vean la Sección Instalación de este manual. El resto de la información puede encontrarse usando el Índice de Materias. Nosotros, en Rockford Fosgate hemos trabajado arduamente para asegurarnos que toda la información de este manual esté actualizada.
CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO 5 Español 1 2 3 5 6 7 89 10 5 6 11 12 7 8 9 10 11 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 13 10 4 98 14 15 16 12 11 13 10 98 17 18 17 18 14 15 16 12 11 LED de alimentación (Parte superior de la unidad) – Este LED azul se ilumina cuando se enciende la unidad. LED de temperatura (Parte superior de la unidad) – Este LED rojo se ilumina si el amplificador llega a la tercera etapa de protección térmica. El amplificador se apagará para enfriarse si esto sucede.
7. 8. 9. CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO Remote Bass - La conexión del Para-Punch Remote Bass se hace usando cable RJ-45 y se puede instalar en una variedad de maneras distintas para tener acceso fácil para el control. Se usa un control para reforzar la información de baja frecuencia para vencer el ruido de la calle y proyectar los bajos en sus oídos.
INSTALACIÓN Esta sección se concentra en algunas de las consideraciones para su vehículo para instalar el nuevo amplificador. La planificación previa del diagrama de su sistema y las mejores rutas del cableado ayudarán a ahorrar tiempo en la instalación. Cuando se decida sobre el diagrama de su nuevo sistema, asegúrese de que cada componente esté accesible para realizar ajustes.
INSTALACIÓN BATERÍA Y CARGA Los amplificadores aplicarán una carga mayor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la mayor carga de su sistema estereofónico.
Español INSTALACIÓN 8. Conecte desde la señal de origen enchufando los cables RCA en los conectores de entrada en el amplificador. 9. Conecte los altavoces. Pele 1/2 pulgada (1,3 cm) de los cables de los altavoces, insértelos en los terminales de los altavoces y ajuste el tornillo de fijación en su lugar.Asegúrese de mantener la polaridad correcta en los altavoces. NO conecte ninguno de los conductores de los altavoces a tierra, ya que esto puede resultar en un funcionamiento inestable.
INSTALACIÓN Cableado de 2 canales Mono ponteado • Las entradas RCA sólo se conectan a las entradas DELANTERAS. • Ganancia (adelante y atrás) – se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación. • • 2/4 CHN. SWITCH presionado hacia adentro para 2 CHN (2 canales). Cruce (adelante y atrás) – se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación.
INSTALACIÓN Español Cableado de 4 canales Estéreo ponteado • • • 10 2/4 CHN. SWITCH presionado hacia adentro para 4 CHN (4 canales). Ganancia (adelante y atrás) – se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación. Cruce (adelante y atrás) – se ajusta independientemente de acuerdo a la aplicación.
FUNCIONAMIENTO PARA-PUNCH REMOTE BASS Montaje e instalación 1. Encuentre un sitio que permita el acceso fácil a la unidad remota. NOTA: Puede montar la unidad de distintas maneras. Extraiga el armazón posterior usando un destornillador de hoja plana en el agujero con ranura en la parte posterior. El armazón se puede instalar con la lengüeta de montaje hacia arriba, abajo, o se puede dejar a un lado para hacer la instalación en el panel. 2. Tienda el cable para la unidad remota y conecte al amplificador.
FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE GANANCIA Español Haga lo siguiente individualmente para cada canal. Para ajustar la ganancia, gire las ganancias del amplificador totalmente hacia abajo (sentido contra horario). Suba el volumen de la unidad de origen hasta que pueda escuchar la distorsión y luego gire hacia abajo un poco hasta que no se pueda escuchar la distorsión. Esto será hasta arriba en la mayoría de las unidades fuentes.
FUNCIONAMIENTO CRUCE DE LA SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR (Pass-Thru) Se utiliza para establecer la salida del cruce para los conectores Pass-Thru. El colocar el interruptor en la posición HP configura la salida del Pass-Thru en el modo Pasa altos,permitiendo que pasen las frecuencias mayores que la frecuencia establecida en el cruce principal. El colocar el interruptor en la posición AP configura la salida del Pass-Thru en el modo Pasa todo, permitiendo que pasen todas las frecuencias.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Procedimiento 5:Verifique el amplificador si siente excesivo ruido de motor. 1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra. Español O 2. Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los amplificadores.Conecte el estéreo directamente a la entrada del amplificador.Si el ruido desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido. O 3.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA Rockford Corporation ofrece una garantía limitada para los productos Rockford Fosgate bajo los siguientes términos: Duración de la garantía Unidades Fuente, altavoces, procesadores de señales y amplificadores PUNCH—1 año Amplificadores POWER—2 años Amplificadores Type RF—3 años Cualquier producto de fábrica restaurado—90 días (comprobante de compra requerido) Qué está cubierto Esta garantía se aplica solamente a los productos Rockford Fosgate vendidos a consumido
EINLEITUNG Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit.Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangschönheit reproduziert, die Sie verdienen.
HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind.
DESIGNCHARAKTERISTIKEN 5 Deutsch 1 2 3 5 6 7 89 10 5 6 11 12 7 8 9 10 11 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 10 98 14 15 16 12 11 13 10 98 17 18 17 18 14 15 16 12 11 Betriebs-LED (Oberseite des Geräts) – Diese blaue LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist. Thermal-LED (Oberseite des Geräts) – Diese rote LED leuchtet auf, wenn der Verstärker die dritte Stufe des thermalen Schutzes erreicht hat.Wenn dies eintritt, schaltet sich der Verstärker zum Abkühlen aus.
7. 8. 9. DESIGNCHARAKTERISTIKEN Bassfernbedienung – Die Para-Punchbass-Fernbedienung wird mit einem RJ-45 Kabel angeschlossen und kann auf verschiedene Weise leicht zugänglich angeschlossen werden. Ein Regler wird dazu benutzt, die Niederfrequenzinformationen zu verstärken, um Straßengeräusche auszugleichen und die Bässe gut hörbar zu machen. Dieser Bassregler ist eine von 0 bis +18 dB variable Engbandanpassung mit einem Gyrator-basierten Punch-EQ, der Frequenzverschiebungen bei Verstärkung eliminiert.
EINBAU Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen Verstärkers im Fahrzeug.Vorausplanung Ihres Systemlayouts und der besten Verkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen. VORSICHT: VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.
EINBAU BATTERIE UND AUFLADUNG Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich.Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu verkraften.
EINBAU 8. Vom Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen am Verstärker anschließen. VORSICHT: 9. Die Lautsprecher anschließen.Von den Enden der Lautsprecherkabel 13 mm Isolation abziehen, dann die Kabel in das Lautsprecheranschlussstück einführen und die Befestigungsschraube fest anziehen. Die Lautsprecherkabel NICHT über das Fahrgestell erden, da dies zu unstabilem Betrieb führen kann.
EINBAU Zweikanalverkabelung Mono überbrückt • RCA-Eingänge nur an den vorderen Eingängen anschließen. • Lautstärke (vorn & hinten) – wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt. • • Den Zwei-/Vierkanalschalter zur Wahl der Zweikanalfunktion eindrücken. Crossover (vorn & hinten) - wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.
EINBAU Deutsch Vierkanalverkabelung Stereo überbrückt • • • 10 Den Zwei-/Vierkanalschalter zur Wahl der Vierkanalfunktion herausdrücken. Lautstärke (vorn & hinten) – wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt. Crossover (vorn & hinten) - wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.
BETRIEB PARA-PUNCHBASS-FERNBEDIENUNG Befestigung und Einbau 1. Eine Stelle finden, an der die Fernbedienung leicht zugänglich ist. HINWEIS: 2. Dieses Gerät kann auf verschiedene Weisen befestigt werden. Das rückwärtige Gehäuse mithilfe eines kleinen flachen Schraubenziehers im geschlitzten Loch auf der Rückseite abnehmen. Das Gehäuse kann mit nach oben oder unten gestelltem Befestigungsriegel eingebaut oder zum Einbau im Armaturenbrett weggelassen werden.
BETRIEB LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLEN Folgendes für jeden Kanal einzeln durchführen. Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen).Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen,bis eine Verzerrung hörbar ist,dann ein wenig verringern,bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist.An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben.Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstärkers erhöhen,bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.
BETRIEB CROSSOVER-VORVERSTÄRKERAUSGANG (Durchgang) Dient dazu,den Crossoverausgang für die Durchgangsausgänge einzustellen. In der HP-Position wird der Ausgang der Durchgangsausgänge in die Hochpassfunktion versetzt,wodurch Frequenzen überhalb der am Hauptcrossover eingestellten Frequenz passieren können. In der AP-Position wird der Ausgang der Durchgangsausgänge in die Allpassfunktion versetzt,wodurch alle Frequenzen passieren können.
FEHLERBESEITIGUNG Verfahren 5:DenVerstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen. 1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-,Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen. ODER 2. Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/den Verstärker(n) umgehen.Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen.Falls das Geräusch eliminiert ist,ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs. ODER 3.
INFORMATIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN GARANTIE Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen: Laufzeit der Garantie Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr POWER-Verstärker – 2 Jahre Type RF-Verstärker – 3 Jahre Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte – 90 Tage (Quittung erforderlich) Was gedeckt ist Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an
INTRODUZIONE Egregio cliente, Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplificatori per auto a livello mondiale.Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la limpidezza e la pienezza che vi meritate.
PRIMI PASSI Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all’installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l’installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibili attraverso l’Indice. Alla Rockford Fosgate, abbiamo fatto di tutto per assicurarci che tutte le informazioni contenute in questo manuale fossero d’uso corrente.
CARATTERISTICHE DEL DESIGN 5 Italiano 1 2 3 5 6 7 89 10 5 6 11 12 7 8 9 10 11 12 13 10 4 98 14 15 16 12 11 13 10 98 17 18 17 18 14 15 16 12 11 1. LED alimentazione (parte superiore dell'unità) – Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa. 3. LED di protezione (parte superiore dell'unità) – Questo LED giallo si accende se viene rilevato un corto circuito o un'impedenza troppo bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente. 2.
7. 8. 9. CARATTERISTICHE DEL DESIGN Comando a distanza per toni bassi - Il collegamento con il comando a distanza per toni bassi Para-Punch viene effettuato tramite un cavo RJ-45 e può essere installato in vari modi per accedere facilmente all'unità. Un comando viene utilizzato per aumentare l'informazione a bassa frequenza per compensare per il rumore stradale.
INSTALLAZIONE Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all’installazione del vostro nuovo amplificatore.Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonché i migliori cablaggi, risparmierete tempo durante l’installazione. Quando avrete deciso la miglior configurazione per il vostro nuovo sistema audio, assicuratevi di poter accedere facilmente a ciascuna componente per effettuare le regolazioni necessarie.
INSTALLAZIONE BATTERIA E CARICAMENTO Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al sistema stereofonico.
INSTALLAZIONE 8. Collegate il segnale di fonte inserendo i cavi RCA negli spinotti d’ingresso ubicati sull’amplificatore stesso. ATTENZIONE: 9. Verificare sempre che l'alimentazione sia spenta o scollegata presso l'amplificatore prima di collegare cavi RCA. In caso contrario si potrebbero causare lesioni, danni all'amplificatore o ai componenti collegati. Collegate gli altoparlanti.
INSTALLAZIONE Cablaggio a 2 canali Mono in parallelo • Gli ingressi RCA si collegano solo agli ingressi ANTERIORI. • Guadagno (anteriore e posteriore) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione. • • 2/4 CAN. PULSANTE abbassato per passare a 2 canali. Crossover (anteriore e posteriore) - impostata in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
INSTALLAZIONE Italiano Cablaggio a 4 canali Stereo in parallelo • 2/4 CAN. PULSANTE abbassato per passare a 4 canali. • Crossover (anteriore e posteriore) - impostata in maniera indipendente a seconda dell'applicazione. • 10 Guadagno (anteriore e posteriore) - impostato in maniera indipendente a seconda dell'applicazione.
FUNZIONAMENTO COMANDO A DISTANZA PER TONI BASSI PARA-PUNCH Montaggio ed installazione 1. Trovare una ubicazione che permetta un accesso facile all'unità. NOTA: L'unità può essere montata in vari modi.. Rimuovere l'alloggiamento posteriore utilizzando un piccolo cacciavite piatto nella fessura sul retro. L'alloggiamento può essere installato con la linguetta di montaggio verso l'alto o verso il basso, o senza linguetta in caso di montaggio nel pannello. 2.
FUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DEL GUADAGNO Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale. Per regolare l'impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per l'amplificatore (ruotando in senso antiorario).Alzare il volume dell’unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggior parte delle unità, ciò avviene quasi al volume massimo.
FUNZIONAMENTO CROSSOVER USCITA PREAMPLIFICATORE (Passante) Viene utilizzato per impostare l'uscita crossover per gli spinotti passanti. Posizionando l'interruttore nella posizione HP , l'uscita del passante viene impostata in modalità passa alto, permettendo il passaggio di frequenze al di sopra della frequenza di taglio. Posizionando l'interruttore nella posizione AP, l'uscita del passante viene impostata in modalità passa tutto, permettendo il passaggio di tutte le frequenze.
INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI Procedura 5:Controllate l’amplificatore se si verificasse un rumore eccessivo a livello del motore. 1. Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA,cavi degli altoparlanti) lontano dalla tensione e dai fili della messa a terra. OPPURE 2. Bipassate tutte le componenti elettriche tra il sistema stereofonico e l’amplificatore(i).Collegate il sistema stereofonico direttamente all’entrata dell’amplificatore.
INFORMAZIONI INERENTI ALLA GARANZIA LIMITATA La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni: Lunghezza della garanzia Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno Amplificatori POWER — 2 anni Amplificatori Type RF — 3 anni Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta) Ciò che è coperto dalla garanzia Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford
Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www.rockfordfosgate.com 07/04 B.M. MAN-5279-B Printed in U.S.