Manuel d’utilisation et de sécurité Instructions d'utilisation d'origine (FR) RS615, RS625, RS635 MS1500, MS2500 2016A
Modèles Robomow S – EU Declaration of Conformity Manufacturer: F. Robotics Acquisitions Ltd. Hatzabar St., Industrial Zone P.O.Box 1412 Pardesiya, 42815 Israel The products covered by this Declaration 26 Volt Battery operated Robotic Lawn Mower model: Modèles Robomow S (with Base Station) F. Robotics Acquisitions Ltd. declares under sole responsibility that the products identified above conform to the Directives below: - Machinery Directive 2006/42/EC Standards referenced: EN ISO 12100:2010.
Introduction Définitions des étiquettes d'avertissement Il s'agit des symboles étiquetés sur la Robomow®; Lisez-les attentivement avant d'utiliser la Robomow®. DANGER ! Lames rotatives tranchantes. Maintenez à distance les mains et les pieds. Risque de graves blessures. Précaution – Ne touchez pas aux lames rotatives FR 1. 1 2 3 4 5 6 7 Symbole d'alertes de sécurité – AVERTISSEMENT – Cet outil électrique est dangereux.
Modèles Robomow S Utilisation Avertissements et précautions de sécurité 1. Lisez ce manuel d'utilisation et de sécurité attentivement et familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de la Robomow® avant de l'utiliser. 2. Ne laissez jamais un enfant ou une personne ignorant ces instructions utiliser la Robomow®. 3. N'effectuez jamais une tonte lorsque des gens, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, sont à proximité. 4.
Introduction 31. Par sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. 32. N'utilisez que l'équipement et les accessoires d'origine. Il est interdit de modifier la conception d'origine de la Robomow®. Toutes les modifications que vous effectuez sont à vos risques et périls. 33. L'entretien/maintenance de la Robomow® doivent se conformer aux instructions du fabricant. 34. La kit batterie contient des électrolytes.
Modèles Robomow S Comment fonctionne la Robomow Effectuer une seule installation avant la première utilisation de la Robomow. [Des instructions détaillées sont disponibles dans les chapitres suivants] • • Premierement, vous commencez par installer un câble autour de la pelouse et autour des zones protégées à l’intérieur de la zone de la pelouse. Ce câble, nommé câble périphérique, fixe les limites de la Robomow. Des petits piquets sont fournis avec la Robomow.
Introduction Caractéristiques de la Robomow Paramétrage unique simple – Robomow nécessite un paramétrage unique et simple, qui peut facilement être effectué par le client. Robomow reconnait le câble à l’aide de capteurs spéciaux et veille à ce qu’il se trouve toujours à l’intérieur de la zone désignée. Les accessoires essentiels sont fournis avec le produit.
Modèles Robomow S Contenu de la boîte 2 1 33 2 66 7 1 14 5 4 4 5 87 Wall Edge 40cm (15.5”) Lawn Edge 35cm (14”) Narrow Pass 14cm (5.5”) for RS models 89 13 11 12 9 10 15 7 12 13 10 11 13 Robomow® 6 Manuel d'utilisation et de sécurité 10 2 Câble périphérique Utilisé pour créer un mur virtuel pour votre Robomow. 7 RoboRégle Utilisée pour régler la distance entre le câble périphérique et le bord de la pelouse. 11 3 Piquets Utilisés pour fixer la station de base au sol.
Introduction Pièces Principales Robomow® 4 3 2 1 Lampe témoin 2. Pare-choc avec capteurs sensibles au toucher 3. Bouton STOP / Poignée de transport 4. Panneau d’opération Sous le capot 1 4 2 3 1. Porte du pare-choc 2. Indicateur de la hauteur de tonte 3. Bouton de réglage de la tonte 4. Commutateur de sécurité Station de base 1 2 4 3 1 3 2 1. Tête de la station de base (adaptateur de charge). 2. Base 3. Supports de roue pour station de base (x2) 4.
Modèles Robomow S Chapitre 1 Planification.................................................................................................................................................... 1 Planification de l’installation du câble périphérique............................................................................................................ 1 Types de pelouses : A quoi ressemble votre pelouse ?......................................................................................................
Planification Chapitre 1 Planification 1.1 FR Il est plutôt facile de préparer votre pelouse pour la Robomow. Chaque pelouse étant unique, nous vous conseillons de vous familiariser avec la procédure d’installation avant de définir le réglage adapté à votre pelouse. Scannez le code QR pour regarder la vidéo d’installation et d’utilisation de la Robomow. Aussi disponible sur le site web Robomow.. Veuillez lire intégralement ce chapitre avant de commencer l'installation.
Modèles Robomow S Si votre pelouse ne correspond pas à cette description, lisez les sections suivantes pour déterminer le type de votre pelouse. Si votre pelouse est du type “Zone principale”, vous pouvez directement passer à la Section 1.4 de ce chapitre pour déterminer l'emplacement de la station de base. 1.2.2 Passage étroit se Zo co ne nd air e Type de pelouse "Zone principale + zones secondaires" Ce type de pelouse est composée de plus d'une zone et elles sont reliées par un passage.
Planification Si la largeur du passage est inférieure à 1,2 m, définir les zones de la pelouse en tant que zones séparées. Voir Section 1.3. Si la largeur du passage est supérieure à 5 m, définir la pelouse en tant que "Zone principale". Voir Section 1.2.1 précédente “Zone principale”. Continuez la lecture de la section suivante (zones séparées), vu que votre pelouse peut être une combinaison de plusieurs types. FR 1.
Modèles Robomow S Zone Séparée supérieure à 200 m² Ou : Boîtier de contrôle en option et station de base Une zone séparée qui nécessite plus d’une tonte. PP Cette grande zone nécessite une utilisation séparée de la tondeuse. PP Une station de base supplémentaire (accessoire en option) devra être installée dans la zone séparée. Boîtier de contrôle principal et station de base 1.4 Choisir l'emplacement de la station de base La station de base de la Robomow est positionnée le long du câble périphérique.
Planification 1.5 Déterminer la position du boîtier de contrôle PP Le boîtier de contrôle sera connecté à la station de base. Boîtier de contrôle fixé au mur PP Choisissez un emplacement approprié pour le boîtier de contrôle à fixer sur le mur près de la prise électrique. PP Le cordon d'extension de 20 m de la Robomow sera connecté au boîtier de contrôle. La longueur du cordon d'extension ne doit pas être modifiée. Max 20 m 1.6 Planifier la disposition du câble périphérique 1.6.
Modèles Robomow S Comment calculer l'inclinaison de votre pelouse ? 100 cm (Longueur) 1.6.3 100 cm = 35% (Pente) Longueur Distances à partir des bordures (piscines, mares, falaises, etc.) PP La RoboRègle est utilisée pour mesurer la distance à partir des bordures et déterminer l'emplacement du câble. 35 cm Max 35% de déclivité Wall Edge 40cm (15.5”) Lawn Edge 32cm (12.5”) Narrow Pass 14cm (5.
Installation initiale Chapitre 2 Installation initiale Recommandations avant que vous ne commenciez : Lors de l'installation, vous allez planter des piquets dans le sol. Pour rendre cette tâche plus aisée, nous vous recommandons de tondre votre pelouse et de l'arroser avant de commencer. Marteau Prêt à commencer En outre, vous devez utiliser les outils suivants :Un marteau, un petit tournevis plat et Phillips, des pinces universelles. 2.1 Installation du câble périphérique 2.1.
Modèles Robomow S 2.1.2 Zone hors du périmètre – un mur comme objet protégé. Disposition du câble périphérique PP Le câble périphérique est maintenu au sol par des piquets fournis avec la Robomow. Plantez des piquets tous les quelques mètre et aux coins. A cette phase préliminaire, installez un nombre de piquets minimum. Plus tard, après avoir testé l'installation du câble, vous planterez tous les piquets nécessaires.
Installation initiale PP Il doit y avoir une distance entre l'îlot et le câble périphérique : )) Maintenez une distance minimum de 1,5 m entre l'îlot et le câble périphérique. )) Maintenez une distance minimum de 1,5 m entre les câbles et les îlots voisins. PP Terminez de délimiter l'îlot et revenez à l'endroit où vous avez quitté la bordure de la pelouse. PP Les câbles menant à l'îlot et en revenant doivent être parallèles et se toucher.
Modèles Robomow S Scannez le code QR pour consulter une vidéo expliquant comment définir un passage étroit. Remarque : la plupart des mesures requises pendant le processus sont disponibles sur la RoboRègle. Si le passage est PLUS ETROIT que 1,5 m et plus long que 2 m, il faut une installation à deux carrés, comme suit : 14 cm Zone sec. 32 cm 70 cm Mi Zone princ. n5 0c m 70 cm Mi n. 50 cm 14 cm 2 câbles sous le même piquet 1.
Installation initiale Si le passage est PLUS LARGE que 1,5 m : Si la largeur du passage étroit est supérieure à 1,5 m (5 pi.) et que vous voulez que la Robomow tonde la zone qui se trouve à l’intérieur du passage étroit, disposez le câble comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Ceci permet à la tondeuse de tondre à l’intérieur du passage étroit tout en tondant la zone qui se trouve à l’intérieur de la pelouse, mais l’empêche de croiser les zones. FR 14 cm 32 cm Zone sec.
Modèles Robomow S 2.3 Zones Séparées Si la pelouse a une ou plusieurs zones séparées, et si la tondeuse ne peut se déplacer d'une zone à l'autre, une installation supplémentaire est nécessaire. Dans ce cas la tondeuse devra être dirigée ou déplacer entre les zones. Une distance minimum de 1 m doit être maintenue entre les câbles de la zone séparées et de la Zone principale. 2.3.
Installation initiale 2.3.3 Une mare, une piscine ou un cours d'eau à la bordure de la pelouse OU : un niveau d'herbe d'une hauteur supérieure à 70 cm de la zone externe. PP Installez le câble périphérique au moins à 1,2 m du plan d'eau (ou d'un fossé). PP Vous pouvez mettre en place une clôture ou une autre barrière le long de la bordure de la pelouse à proximité du plan d'eau, ainsi la Robomow le détectera sûrement. La barrière doit être d'au moins 15 cm de hauteur.
Modèles Robomow S PP Coupez l’extrémité sans le connecteur pour que les deux aient une longueur égale. Retirez tout câble en trop et enlevez 5 mm d’isolation de l’extrémité du câble. PP Insérez l’extrémité du câble nu dans l’orifice libre du connecteur qui est sur l’autre câble. Utilisez un petit tournevis plat pour visser et fixer ce câble dans le connecteur. 2.6 montage de la station de base 2.6.
Installation initiale A B PP Alimentez le câble périphérique (A) et le cordon d'extension (B) à travers la fente située à l'arrière de la station de base. N’utilisez l’adaptateur fourni que si le câble périphérique fait plus de 500 mètres. FR A B PP Raccordez le connecteur du câble périphérique à la tête de la station de base (A). PP Raccordez le cordon d'extension de 20 m à la tête de la station de base, s'ils ne sont pas encore connectés.
Modèles Robomow S 2.8 Installation du boîtier de contrôle 2.8.1 Déterminer la position du boîtier de contrôle Tenez compte des points ci-dessous afin d'installer le boîtier de contrôle dans son emplacement optimal : Le boîtier de contrôle DOIT être monté verticalementt afin de maintenir sa résistance à l'eau PP Positionnez le hors de la pelouse. PP Sélectionnez un endroit d'accès facile. PP préférez un emplacement sec et abrité. PP Choisissez un emplacement proche de la prise de courant.
Préparer la Robomow Chapitre 3 Préparer la Robomow Avant la première utilisation de la Robomow, vous devez effectuer certains réglages préliminaires. Dès l'achèvement des préparations, votre Robomow est réglée et prête à tondre votre pelouse. Régler la hauteur de coupe FR 3.1 Hauteur de coupe de la lame : 20 à 80 mm Pour régler la hauteur de coupe de la lame, suivez les étapes suivantes : B A PP Soulevez le volet au dessus de la tondeuse. PP Tournez le bouton (A) tandis que vous l'appuyez.
Modèles Robomow S Pour quitter la procédure pendant la configuration : Appuyez sur STOP pour confirmer. Faites défiler pour choisir le signe 3.3.1 . Choisir langue : Faites défiler pour choisir une langue. Appuyez sur 3.3.2 . Entrer Date : Faites défiler pour choisir une valeur dd/mm/aa. Appuyez sur 3.3.3 pour déterminer une valeur. Ajuster Heure Faites défiler pour choisir une valeur hh : mm. Appuyez sur 3.3.4 pour déterminer une valeur.
Préparer la Robomow 3.3.6 Zone principale? S'il y a une zone secondaire. Ne l'incluez pas dans les dimensions de la parcelle requises ici. Plus tard, vous serez invité à les définir. Faites défiler pour choisir les dimensions approximatives de la Zone principale. Appuyez sur Tester position du câble FR 3.3.7 . du En test câble... La Robomow suit le câble autour de la bordure pour tester la position du câble. PP Marchez près de la Robomow pendant qu'elle suit la bordure.
Modèles Robomow S Si vous avez des zones secondaires : Faites défiler pour choisir le signe sur 3.3.9 . Appuyez . Entrée zone sec. La Robomow suit le câble périphérique autour de la bordure en direction de la zone secondaire. 3.3.10 Appuyez STOP dans Entrée Zone PP Lorsque la Robomow se trouve à au moins 5 m à l'intérieur de la zone secondaire – Appuyez Stop pour connaître la distance de la station de base à la zone secondaire.
Robomow Opération Chapitre 4 Robomow Opération 4.1 Opération Automatique PP L’installation initiale prépare la Robomow à effectuer automatiquement le cycle suivant d’opérations : Départ de la station de base. )) Tonte de la pelouse. )) Revenir à la Station de base pour se recharger et se préparer pour la tonte suivante planifiée. )) Tonte jusqu'à la fin du temps de tonte défini pour cette zone. (Cycle de tonte).
Modèles Robomow S 4.2 Structure du Menu (Section 4.4.1) (Section 4.3.1) (Chapitre 4.4) (Chapitre 4.3) (Section 4.4.2) (Section 4.3.2) (Section 4.4.3) (Section 4.3.3) Options Pelouse est utilisé pour configurer les paramètres de la pelouse et de tonte. Options Tondeuses est utilisé pour configurer les préférences spécifiques de l'utilisateur pour la Robomow. (Section 4.3.4) (Section 4.4.4) (Section 4.4.5) (Section 4.3.5) (Section 4.4.6) (Section 4.3.6) (Section 4.4.7) (Section 4.3.
Robomow Opération Pour sélectionner les Heures inactives : Faites défiler pour choisir Temps inactif dans le menu Options Pelouse . Appuyez sur . Faites défiler pour choisir Heures. Appuyez sur . FR Faites défiler pour choisir entre le 1er et le 2nd intervalle de temps et appuyez sur . Vous pouvez désactiver jusqu'à 2 intervalles de temps. Faites défiler pour activer la fenêtre On/Off. Appuyez sur . Entrez les temps de début et fin pour cet intervalle de temps.
Modèles Robomow S 4.3.2.2 Fréquence de la tonte PP L’option Fréq. de tonte contrôle l’intervalle (la fréquence) entre les cycles de tonte. Une fréquence supérieure laisse moins de temps à l’herbe pour pousser. Une fréquence inférieure laisse plus de temps à l’herbe pour pousser. PP La fréquence de pousse change au cours de l'année (en fonction de la température, du type d'herbe, des fertilisants, etc.). PP La fréquence de tonte par défaut est Medium (équivalent à deux cycles de tonte par semaine).
Robomow Opération 4.3.3.1 Ajouter Appuyez sur pour ajouter zone PP Si vous ajoutez une Zone secondaire : pour sélectionner zone Appuyez sur pour choisir Par distance. FR Appuyez sur secondaire Positionnez la Robomow dans la station de base. Appuyez sur . La Robomow suivra le câble périphérique. Appuyez sur S T O P à l'entrée zone secondaire lorsque la tondeuse est à au moins 5 m à l'intérieur de la zone secondaire ajoutée. Faites défiler pour choisir Dimension de la zone secondaire ajoutée.
Modèles Robomow S 4.3.3.3 Editer Faites défiler pour choisir Editer. Appuyez sur . Pour éditer la Zone principale: Seul la Zone de la Zone principale peut être modifiée. Faites défiler pour choisir la nouvelle superficie pour enregistrer de la parcelle. Appuyez sur la superficie. Pour éditer une zone secondaire: La Zone et l'Entrée zone secondaire peuvent être modifiés. PP Pour modifier la Zone de la Zone secondaire : Faites défiler pour choisir la zone secondaire que vous voulez éditer.
Robomow Opération Pour éditer une zone séparées: Les options suivantes peuvent être modifiées pour une zone séparées: Zone, Bord terminé et Station de base. PP Pour modifier la Zone d'une zone séparées : Faites défiler pour choisir Superficie. . Appuyez sur de la parcelle. Appuyez sur FR Faites défiler pour choisir la nouvelle superficie . Bord terminé indique à la Robomow jusqu'où tondre la bordure avant de démarrer la tonte de l'intérieur de la pelouse.
Modèles Robomow S 4.3.3.4 Utilisation de zones secondaires comme Points de départ distants Au moins 2 mètres (6,5 pi.) de large Il peut arriver qu’une zone principale ait plusieurs grandes parties reliées par des passages, de plus de 2 mètres de large, par exemple devant et derrière la maison. Pour s’assurer que toutes ces zones soient bien tondues, vous voudrez peut-être commencer la tonte à un autre endroit que la Station de base, le long du câble périphérique.
Robomow Opération 4.3.5 Suivie à distance du câble Dans la Zone principale, lorsque la Robomow complète son opération, ou lorsque le bouton d'accueil indique Aller à la base, elle se dirige toute seule vers la station de base. La Robomow roule le long du câble périphérique avec un contrebalancement dynamique (non centré) qui empêche d'avoir des traces de roue le long du même chemin. Ce comportement de retour peut être désactivé.
Modèles Robomow S 4.3.7 Tonte turbo PP La fonction Tonte turbo permet une tonte plus rapide et efficace des herbes hautes lors de la première tonte de la saison. PP Lors de la première utilisation de la tondeuse ou en cas de rétablissement des Paramètres par défaut (“Paramètres d’usine”, voir Section 3.3), cette fonctionnalité est automatiquement définie sur ON pour autoriser une tonte de meilleure qualité dès le premier cycle de tonte.
Robomow Opération 4.4.2 Code secret La fonction code secret prévient toutes les personnes aux alentours en cas de retrait non intentionnel de la tondeuse de la parcelle désignée. Par défaut, l'antivol est réglé sur Off. Pour activer le code secret pour la première fois : pour choisir Code secret dans Appuyez sur le menu Options Tondeuse. . FR Faites défiler pour choisir On. Appuyez sur Faites défiler pour choisir un code. Appuyez sur après chaque chiffre pour passer au suivant. Appuyez sur pour OK.
Modèles Robomow S 4.4.4 Temps et Date Le temps et la date ont déjà été définis lors de l'installation initiale. Ils peuvent être enregistrés à l'aide de l'option Temps et date. pour choisir Temps et date Appuyez sur dans le Menu Options Pelouse . PP Ajuster l'heure pour choisir Ajuster heure. Appuyez sur Faites défiler pour ajuster l'heure. Appuyez sur pour passer au chiffre suivant. Appuyez sur pour OK. PP Ajuster format heure Faites défiler pour choisir Format heure. Appuyez sur .
Robomow Opération 4.4.6 LCD Contrast PP Ajuster le niveau LCD Contrast pour choisir Contraste LCD Appuyez sur dans le Menu Options Pelouse . Faites défiler pour choisir le niveau de contraste désiré. Appuyez sur 4.4.7 . Son Premere per selezionare la Lingua dal Menu Opzionidel Tagliaerba. Scorrete fino a selezionare On/Off. Premere 4.
Modèles Robomow S Chapitre 5 Utilisation du boîtier de contrôle 5.1 Alertes du boîtier de contrôle Alerte 5.2 L'indicateur de présence dans la station est allumé. La tondeuse est dans la station de base. L'indicateur d'activité est allumé. La tondeuse n'est pas dans la station de base. L’Indicateur de Fonctionnement automatique ON/OFF est allumé. Le programme de tonte est désactivé. Aucun fonctionnement automatique n’est autorisé.
Chargement Chapitre 6 Chargement Danger d'électrocution, de blessure et de décharge électrique ! N'utilisez jamais l'alimentation ni ne chargez la Robomow dans des zones dans lesquelles une très forte humidité ou un contact humide sont probables. N'utilisez jamais un boîtier de contrôle lorsque les fils sont endommagés. N'utilisez que l'alimentation recommandée pour votre Robomow. FR Important : Il est recommandé de placer le boîtier d'alimentation à un endroit sec et abrité.
Modèles Robomow S PP Débranchez le câble CC venant du Boîtier de contrôle et allant au câble d’extension de 20 m (65 pi.) . Branchez le câble CC directement à la prise CC sur le bas de la tête de la Station de base. )) Remarque : Il est recommandé (mais pas indispensable) de charger la tondeuse via le câble d’extension de 20 m. (65 pi.) . Ce câble d’extension assure une meilleure étanchéité de la tête de la Station de base pour la recharge hors saison.
Résolution des problèmes Chapitre 7 Résolution des problèmes 7.1 Messages textes d'erreur La Robomow surveille constamment son fonctionnement. Elle produit des messages textes pour vous permettre de l'utiliser de façon continue : des messages textes en cas de défaillance fonctionnelle ainsi que des messages textes qui invitent l'utilisateur à effectuer une action donnée. PP En général, si la tondeuse s'arrête, un message s'affiche. Cet affichage reste à l'écran pendant 15 minutes.
Modèles Robomow S Message affiché Cause/évènement probable Action corrective/utilisateur - Le boîtier de commande n'est pas correctement branché au principal boîtier d'alimentation. - Prise murale non alimentée ou alimentation principale coupée. Vérifiez l'alimentation - Vérifiez si le boîtier de contrôle est branché dans la prise électrique. - Mettez la prise sous tension. - Vérifiez l'alimentation secteur à l'aide d'un autre appareil.
Résolution des problèmes Message affiché Pas de signal Raise Mowing Height (Augmenter hauteur de coupe) Chargez batterie Action corrective/utilisateur - Assurez-vous que la station de base est sous tension. - Boîtier de contrôle /commutateur de périmètre désactivé ou non branché à la zone prévue pour la tonte. - Déconnectez le boîtier du contrôle de la prise de courant et reconnectez-le après 10 secondes. - Il peut être nécessaire de redémarrer le Boîtier de contrôle.
Modèles Robomow S Message affiché Cause/évènement probable Action corrective/utilisateur - Problème d’accès à la zone secondaire 1/2/3/4. - La tondeuse ne parvient pas à quitter ou ignorer la Station de Base en se rendant dans la zone secondaire, ou ne parvient pas à accéder à la zone secondaire. Problème d’accès à la zone secondaire X - La tondeuse essaiera d’atteindre la zone secondaire toutes les deux heures.
Résolution des problèmes Problèmes rencontrés Cause/évènement probable Action corrective/utilisateur - Différence de hauteur entre la pelouse et la surface de la station de base. La tondeuse ne s'arrime pas - Le câble sous la station de base n'est pas correctement et serré et positionnée au milieu de la station. parfois manque - La station de base est installée sur une pente les contacts de la latérale.
Modèles Robomow S Problèmes rencontrés Cause/évènement probable Action corrective/utilisateur - Vérifiez qu'il n'y a pas de branches, pierres ou autres objets qui puissent endommager la lame avant de mettre la Robomow en marche. La Robomow est bruyante et vibre - Lame endommagée ou déséquilibrée L'écran LCD est dans une langue étrangère. - La définition de langue a été modifiée ou n'est pas correctement définie.
Spécifications Chapitre 8 Spécifications H Taille max de pelouse RS615, 625 et 635 : 1500 m2, 2500 m2, 3500 m2 (16000, 27000, 37500 ft2). Dimensions COTE FR 73.5 cm (L) x 66 cm (W) x 31 cm (H) / (29” L x 26” W x 12.2” H). Poids 20 kg Batteries incluses. H Niveau de bruit Mode éco : 66 dB. ARRIERE Puissance Hi : 72 dB Mesurés (Garantis – 74 dB). L Le bruit perçu par l’utilisateur est inférieur à 70 dBA. Largeur de tonte 56 cm de largeur de coupe – 2 lames de 28 cm (22”).
Modèles Robomow S Chapitre 9 Entretien et stockage 9.1 Entretien du châssis de la tondeuse La Robomow est une tondeuse hacheuse dédiée. Elle peut accumuler les copeaux sous son châssis, en particulier lors de la tonte d'herbe humide ou mouillées. Avertissement Danger de blessures graves ! Toujours éteindre le commutateur de périmètre avant de soulever la tondeuse. Les lames sont très tranchantes. Elles peuvent provoquer de graves coupures ou des lacérations.
Entretien et stockage 9.2 Entretien des lames PP Une fois par mois, vérifiez que les lames de coupes ne sont pas abîmées. PP N'utilisez que des lames tranchantes. Remplacez les lames endommagées. PP Remplacez les lames selon le tableau ci-après, ou plus souvent si elles sont très émoussées. FR Dimensions de la pelouse Instructions Inférieure à 1000 m A la fin de la saison, échangez les lames, placez la lame de gauche sur le moteur à droite, et la lame de droite sur le moteur à gauche.
Modèles Robomow S 9.3 Mise en rebut de l'ancienne batterie IMPORTANT Ne déposez pas les batteries usées dans votre poubelle ménagère. La batterie doit être collectée, recyclée ou jetée de manière à respecter l'environnement. Remettez l'ancien bloc d'alimentation à une entreprise de recyclage approuvée. 9.4 Epissage du câble périphérique Si le câble nécessite un épissage : Utilisez les connecteurs fournis dans la boîte de la Robomow. Ils sont étanches et offrent une connexion électrique fiable.
Accessoires Chapitre 10 Accessoires Batterie Utilisée pour renouveler la vie de la batterie existante et rafraîchir la capacité de coupe. Câble périphérique Pour grandes pelouses et zones supplémentaires. Paquet de piquets (50) Pour grandes pelouses et zones supplémentaires. Connecteurs de réparation de câble Utilisés pour réparer et épisser les câbles (si nécessaire).
Modèles Robomow S Chapitre 11 Conseils pour maintenir votre pelouse Robomow®- L'entretien de la pelouse n'a jamais été aussi facile Le meilleur moment pour tondre Tondez votre pelouse lorsque l'herbe est sèche. Vous évitez ainsi aux copeaux de s'amasser et de laisser des tas sur la pelouse. Tondez-la plus tard dans la journée pour éviter les heures de chaleur. Fréquence de tonte Tondez souvent pour produire des rognures courtes.
Carte de garantie Garantie limitée de la série S FR Friendly Robotics garantit à l’acheteur initial que le «Produit» de la série S est sans défaut matériel et de fabrication s’il est utilisé à des fins résidentielles* normales pendant une période de trois ans ** (modèles RS achetés en Europe), deux ans (modèles MS achetés en Europe) et un an (pour les modèles achetés aux Etats-Unis), un an pour les batteries, à compter de la date d’achat.