User manual

Kompatible Karten und Speicherkapazitäten
SDHC (max. 32 GB) / SDXC (max. 2 TB)
microSD HC (max. 32 GB) / microSD XC (max. 2 TB)
MMC (max. 2 GB)
Lesevorgang
1
7
2 3
4
5
6b
6a
(Schutzkappen beidseitig entfernt)
1 USB Type-C Stecker
2 microSD-Kartenschlitz
3 SD-Kartenschlitz
4 USB-A-Stecker
5 Micro-USB-Stecker
6 (a, b) Entriegelung
7 Kontrollleuchte
Anschluss und Datentransfer
Bevor Sie den Kartenleser mit Mobilgerät oder Computer verbinden muss die Speicherkarte in
den passenden Kartenschlitz geschoben werden.
Es können nicht mehrere Karten gleichzeitig gelesen werden.
Sobald der Kartenleser mit Mobilgerät oder Computer verbunden ist und ebenfalls während
Daten transferiert werden leuchtet die Kontrollleuchte (7) auf.
Vor Gebrauch die Schutzkappe(n) entfernen und nach Gebrauch wieder aufsetzen.
a) Mobilgerät (z.B. Smartphone, Tablet) via OTG
Schieben Sie eine Speicherkarte in den passenden Schlitz am Kartenleser.
Verwendet Ihr Gerät eine Micro-USB-Buchse, drücken Sie auf die Entriegelung (6a) auf dem USB-A-
Stecker und ziehen den Micro-USB-Stecker (5) bis zum Einrasten heraus.
Für eine USB Type-C Verbindung, verwenden Sie den USB Type-C Stecker (1).
Verbinden Sie den Kartenleser über den Micro-USB-Anschluss mit Ihrem Mobilgerät.
Sobald Ihr Mobilgerät eingeschaltet ist, sollte im Dateimanager die Speicherkarte angezeigt werden. Falls
möglich, werfen Sie die Speicherkarte nach dem Datentransfer im Dateimanager aus.
b) Anschluss an Computer
Falls der Micro-USB-Stecker ausgefahren ist, drücken Sie auf die mittige Entriegelung (6b) und stossen
den Micro-USB-Stecker bis zum Einrasten ein.
Stecken Sie eine Speicherkarte in den passenden Kartenschlitz.
Verbinden Sie den USB-A-Stecker (4) des Kartenlesers mit einer freien USB 3.0-Buchse an Ihrem
Computer.
Besitzt Ihr Computer eine USB Type-C Buchse, so kann der Kartenleser über den USB Type-C Stecker
verbunden werden.
Die Speicherkarte wird in Ihrem Betriebssystem als Laufwerk angezeigt. Dateien können nun kopiert
werden. Werfen Sie die Speicherkarte vor dem Trennen des Kartenlesers aus, um Datenverlust zu
vermeiden.
Pege und Reinigung
Trennen Sie das Produkt vom Computer, bevor Sie es reinigen.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Verwenden Sie keine scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel.
Setzen Sie nach Gebrauch die Schutzkappen auf.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung .................................. 5 V/DC (via USB-A), max. 900 mA
5 V/DC (via OTG), max. 0,25 W
USB-Standard ...................................... Type-C / USB 3.0 (abwärtskompatibel mit USB 2.0/ USB 1.1)
Übertragungsrate .................................. max. 5 Gbps
Systemvoraussetzungen ...................... Windows
®
XP (Home, Pro mit SP1, SP2, SP3, nur 32 Bit),
Vista™ (32/64 Bit), 7 (32/64 Bit),8.0 (32/64 Bit), 8.1 (32/64 Bit),
10 (32/64 Bit), RT
Mac OS X Yosemite und höher
Android 5.0.2 und höher
Betriebsbedingungen ............................ 0 bis +40 ºC, 0 – 90 % rF
Lagerbedingungen ................................ -10 bis +50 ºC, 0 – 95 % rF
Abmessungen (L x B x H) .....................81 x 24 x 11 mm
Gewicht ................................................. 22 g
Bedienungsanleitung
OTG Kartenleser
Best.-Nr. 1499585 (CR50e Grau)
Best.-Nr. 1499586 (CR51e Silber)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Lesen und Beschreiben von geeigneten Speicherkarten verschiedener Formate.
Der Kartenleser kann an ein Mobilgerät (e.g. Smartphone, Tablet) über den Micro-USB-Stecker oder USB
Type-C™ via OTG-Verbindung angeschlossen werden. Über den USB Type-C - oder USB-A-Stecker kann
der Kartenleser an einen Computer angeschlossen werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand etc.
hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
OTG Kartenleser mit Schutzkappen
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
 Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Wichtige Hinweise
Der Kartenleser ist kompatibel with USB 2.0 und USB 1.1, arbeitet dann aber nicht mit der USB 3.0
Geschwindigkeit.
Die Installation eines Treibers ist nicht erforderlich.
Beachten Sie die Bedienungsanleitungen der Computer/Mobilgeräte an denen Sie den Kartenleser
anstecken bezüglich dem Gebrauch von Peripheriegeräten.
Für ältere Betriebssysteme: Einige Speicherkartenformate (wie exFAT) erfordern möglicherweise
die Installation eines System-Patches, bevor der Kartenleser die Speicherkarte erkennt. Beachten
Sie für nähere Informationen die Bedienungsanleitung und die aktuellsten Update-Informationen Ihres
Betriebssystems.
Der Kartenleser bzw. die Karte können beschädigt werden, wenn die Karte nicht in korrekter Ausrichtung
eingeschoben wird.
Bevor Sie den Kartenleser trennen bzw. eine Speicherkarte entfernen muss dieser/diese vom Computer
getrennt werden, um Datenverlust, Dateikorruption oder Produkt-Beschädigungen zu vermeiden.
Beachten Sie die Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1499585_1499586_v1_1016_02_jh_m_4L_(1)

Summary of content (4 pages)