Regency Plateau® PTO30 Foyer à gaz extérieur Guide d'installation et d'utilisation MODÈLES: PTO30-NG1 PTO30-LP1 AVERTISSEMENT: USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT www.regency-fire.com AVERTISSEMENT: MISE EN GARDE - POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ Assurez-vous de bien suivre les instruction dans cette notice pour réduire au minimum le risque d'incendie ou d'explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
Au Nouveau Propriétaire: Félicitations! Vous êtes le propriétaire d'un appareil au gaz fabriqué par REGENCY FIREPLACE PRODUCTS La Série de poêle à gaz fabriqués à la main par Regency Fireplace Products a été conçue pour vous procurer toute la chaleur et le charme d'un poêle au bois, au simple toucher de l'interrupteur. Les modèles sont homologués par Warnock Hersey pour la sécurité et l'efficacité.
TABLE DES MATIÈRES L’étiquette de sécurité....................................................4 Dimensions pto30 ..........................................................5 Dimensions pto60 ..........................................................6 Message Important .......................................................7 Avant de débuter ...........................................................7 Informations de sécurité générale ................................7 Aide-mémoire pour l’installation ........
14” 5" 3.5" 1.6" #25 50,000 30,000 0-4500 WC/C.E. WC/C.E. WC/C.E. WC/C.E. DMS Btu/h Btu/h ft/pi (14.65 kW) (8.79 kW) (0-1372 m) (3.49 kPa) (1.25 kPa) (0.87kPa) (0.
DIMENSIONS DIMENSIONS PTO30 9-1/8" (231mm) 33-1/4" (844mm) 36-7/16" (932mm) SIDE VIEW Regency Plateau™ PTO30 Foyer à Gaz Extérieur ADJUSTABLE 1/2" (13mm) to 2-3/8" (60mm) TOP VIEW 10-3/8" (263mm) 1-3/16" (30mm) OUTSIDE OF UNIT TO MOUNTING HOLES 10-9/16" (627mm) MOUNTING HOLES 37-9/16" (953mm) 8-1/4" (210mm) END VIEW 5
DIMENSIONS DIMENSIONS PTO60 NOTE: PTO60 est de deux appareils PTO30 assemblés bout à bout (voir montage PTO60 pour plus de détails).
INSTALLATION MESSAGE IMPORTANT CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Le PTO30 foyer à event direct doit être installé en respectant ces directives. Veuillez lire attentivement les présentes directives avant de procéder. Consultez les autorités responsables pour savoir si vous devez vous procurer un permis au préalable. L’installateur doit s’assurer que l’appareil est installé conformément aux directives du fabricant et aux codes en vigueur.
INSTALLATION AIDE-MÉMOIRE POUR L’INSTALLATION CHOISIR L’EMPLACEMENT DE VOTRE FOYER 1) Avant d’installer cet appareil, il faut d’abord s’assurer de respecter les différents dégagements indiqués dans le présent document. 1) Choisir l'emplacement de l’appareil.
INSTALLATION DÉGAGEMENTS Les dégagements ci-dessous indique les distance minimale sauf indication contraire. Le non-respect des dégagements obligatoires (espaces vides) des matériaux combustibles représente l’une des principales causes des feux. Il est donc primordial d’installer le foyer conformément aux présentes directives. ATTENTION Mise en garde : Le non respect de ces modifications accroît grandement les risques d’incendie.
INSTALLATION DIMENSIONS DU CHARPENTE INTÉRIEURS (REQUIS) NOTE: MATÉRIAUX DE CHARPENTE PAS INCLUS PTO30 37-15/16" (964mm) 8-3/4" (222mm) NOTE: Matériaux de construction doivent être incombustibles lorsqu'ils sont utilisés à l'intérieur de 4po de l'unité. * Combustibles matériaux d'encadrement peut être utilisé en dehors de la 4" plage de dégagement. TOP VIEW Il faudrait envisager les intempéries / éléments au moment de choisir les matériaux d'encadrement(ie. le bois traité, poteaux d'acier).
INSTALLATION FINITION MATÉRIAUX DE FINITION Les bandes de clouage latérales sont ajustables pour des matériaux d’une épaisseur de ½ po à 2 3/8 po. Ce brûleur est conçu pour une finition en matériaux non combustibles (tuiles, granit, marbre, briques, etc.) d’une épaisseur de ½ po à 2 3/8 po. Min. 1/2" Max. 2-3/8" Nailing strip Burner Opening Size PTO30 36-7/16" x 8-1/4" PTO60 66-7/16" x 8-1/4" Les bandes de clouage latérales sont ajustables par intervalles de ¼ po ou de 1/8 po.
INSTALLATION AJUSTEMENT DU PILOTE PTO30-NG1 SYSTEM DATA Pression d’alimentation maximal 14" WC (3.49 kpa) Pression d’alimentation minimal 5" WC (1.25 kpa) Pression du Collecteur (Haut) 3.5" WC (0.87 kpa) Pression du Collecteur (Bas) 1.6" WC (0.40 kpa) Taille du Orifice du Brûleur #25 DMS Apport maximal 50,000 Btu/h (14.65 kW) Apport minimal 30,000 Btu/h (8.79 kW) Vérifier les flammes du pilote périodiquement.
INSTALLATION ASSEMBLAGE DU PTO60 NOTE: PTO60 est de deux appareils PTO30 assemblés bout à bout. Vous devez acheter deux PT030s pour faire un PTO60 4. Aligner les deux appareils bout à bout. Assembler les chambres de combustion avec deux vis (une de chaque côté). 5. Réinstaller les plateaux de brûleur. 1 Retirez le grand arrêt au bout de l’appareil des deux appareils PTO30 – en retirant deux vis par côté. Grand arrêt 2.
INSTALLATION INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL POUR PTO30 (FOURNI) À la livraison, le fil de la pile et les deux fils de l'interrupteur sont déjà reliés à l'appareil. 1) Amener les fils jusqu'à l'emplacement voulu – à une distance maximale de 9 pieds. 2) INSTALLER LA BOÎTE DE JONCTION FOURNIE À L'ENDROIT la partie droite de la boîte de jonction (nul besoin de tenir compte de la polarité). 6) Insérer quatre piles (comprises) dans le porte-piles et, à l'aide de la bande VOULU.
INSTALLATION INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL POUR PTO60 (FOURNI) REMARQUE: PTO60 est deux appareils PTO30 assemblés bout à bout. Remarque: Chaque PTO30 est livré avec un interrupteur mural. Cependant, un seul interrupteur mural est nécessaire. Le 2ème interrupteur peut être soit jetés ou enregistré en tant que pièce de rechange. Les appareils viennent avec un fil de basse tension et un fil d'extension batterie installée sur chaque brûleur.
INSTALLATION INSTALLATION D’UN ÉGOUT POUR PTO30/PTO60 (RECOMMENDÉ) Même si cet appareil est conçu pour être utilisé à l’extérieur en toute sécurité, il peut arriver que de la pluie ou d’autres sources d’humidité pénètrent dans l’âtre et s’accumulent sur le plancher de l’appareil. REMARQUE: Deux égouts doivent être installés pour le PTO60 (un pour chaque PTO30).
INSTALLATION SCHÉMAME DU FILAGE DU PTO30 Cet appareil de chauffage peut fonctionner sans courant alternatif 120 volts. (Ne jamais couper la borne de mise à la terre.) REMARQUE : Le commutateur du brûleur fonctionne avec 4 piles AA. Proflame 880 SureFire™ Switch 0.886.
INSTALLATION INSTALLATION DES CRISTAUX DE VERRE OU DES PIERRES Répartir les cristaux de verre, les pierres à sauna en céramique ou volcanique uniformément sur le brûleur, en veillant à ne pas trop les chevaucher afin d'obtenir un bel effet de flammes. IMPORTANT : Utiliser uniquement les pierres ou les cristaux de verre approuvés et fournis. L'utilisation de tout autre type de cristaux ou de pierres peut nuire au rendement de l'appareil et occasionner des dommages non couverts par la garantie.
INSTALLATION INSTALLATION DES BÛCHES REMARQUE: Deux séries de bûches sont requis pour le PTO60 Lire attentivement les directives suivantes et se référer aux illustrations fournies. Ne pas faire fonctionner un appareil si les bûches sont endommagées, car elles peuvent nuire au bon fonctionnement de la veilleuse. Il convient donc de les faire remplacer au préalable.
INSTALLATION 4) Placer le bûche B au côté gauche du brûleur comme le montre ci-dessous. Orienter le bûche B, dans la même manière et dans le même endroit, comme le montre au schéma 5. B Schéma 5 5) Placer le bûche F sur le brûleur comme le montre ci-dessous. Orienter le bûche F au dessus du bûche A comme le montre au schéma 6. F Schéma 6 6) Placer le bûche C au côté gauche du brûleur comme le montre ci-dessous.
INSTALLATION INSTALLATION DU CONTOUR EN VERRE OPTIONNEL 1) Retirer attaches métalliques des supports de coin. 4b) Déterminer la hauteur des ferrures du bas à l'aide de l'outil d'espacement fourni. 2) Assembler et fixer les quatre côtés du contour en verre à l'aide de quatre ferrures d'angle, tel qu'illustré ci-dessous.
INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU CADRE D’ACIER TRANSPARENT POUR LE FOYER PTO30 Suivre les instructions pour construire un cadre d’acier transparent pour le foyer PT030; Dimensions hors-tout : 162 cm L x 129 cm H x 48 cm P (64 1/16 po L x 51 po H x 19 po P). **Le panneau de finition non combustible n’est pas fourni. Vous pouvez vous en procurer un chez votre quincailler ou centre de rénovation le plus près.
INSTALLATION REMARQUE : Si vous utilisez le cadre d’acier de la version originale du PTO30 (not -1), coupez la base aux endroits illustrés ci-dessous et repliez-la en deux pour libérer de l’espace pour un brûleur de plus grande dimension. Fold 4. Fixez chaque support vertical (pièce B) au cadre inférieur (pièce A) à l’aide de deux (2) vis. 6. Placez le cadre supérieur (pièce A) sur les grands supports verticaux (pièce B). Part A Cut Cut Fold Diagram 1 1.
INSTALLATION TIROIR À PROPANE EN OPTION : 9. Si vous installez un tiroir à propane en option, vous devez le faire avant de fixer les supports verticaux extérieurs au cadre supérieur et inférieur (pièce A). Fixez les supports à l’aide de deux (2) vis sur le grand support vertical extérieur (pièce B) et une (1) vis sur le petit support vertical (pièce D). Voir instructions du tiroir à propane pour terminer l’installation. Part C Diagram 11 - Screw Locations 11.
INSTALLATION OPTIONAL PANNEAUX: TIROIR À PROPANE EN OPTION : 1. Plier les languettes sur le rebord du panneau latéral à 90°. 1. Faites glisser le tiroir à propane dans les rails (installés à l’étape 9) jusqu’à ce que les côtés soient bien fixés à l’extrémité. Diagram 1 - Bend tabs to 90º 2. Placer le panneau en position, en alignant les languettes inférieures avec les renfoncements de la base Diagram 1 - Propane Drawer Install Diagram 2 - Lower tabs on panel aligned with base 3.
INSTALLATION REMOTE PROPANE / LP GAS ENCLOSURES INSTALLATION GUIDELINES If the unit is permanently connected to a gas piping system from a remote supply tank, installation must be in accordance with local codes or, in absence of local codes, with the National fuel Gas codes ANSI Z223/1.NFPA 54. Can/CSA B149.1 Natural Gasaand Propane Installation Code.
INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU CADRE D’ACIER TABLE POUR LE FOYER PTO30 Suivre les instructions pour construire un table pour le foyer PT030; Dimensions hors-tout : 201 cm L x 61 cm H x 61 cm P (79 po L x 24 po H x 24 po P). **Le panneau de finition non combustible n’est pas fourni. Vous pouvez vous en procurer un chez votre quincailler ou centre de rénovation le plus près.
INSTALLATION 1. Placer chaque poteau d’angle sur le cadre inférieur. Fixer chaque poteau avec 4 vis. 3. Installer les 6 poteaux intérieurs. Fixer chaque poteau au cadre supérieur avec 2 vis et au cadre inférieur avec 2 autres vis. Diagram 1 - Corner supports on lower frame. Diagram 4 - Inside vertical supports Diagram 2 - Corner supports screw locations 2. . Placer le cadre supérieur sur les poteaux d’angle. Fixer le cadre à chaque poteau avec 4 vis.
INSTRUCTIONS INSTALLATION D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1) Lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet appareil. 2) Vérifier que toutes les installations électriques sont encloisonnées pour prévenir les chocs. 3) Vérifier qu'il n'y a pas de fuites de gaz. 4) Assurer-vous que la porte de verre sont bien en place. Ne jamais utiliser l'appareil lorsque les vitres sont retirées ou que la porte est ouverte. 5) Vérifier que l'évent et le chapeau ne sont pas obstrués.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION CONSIGNE D'ALLUMAGE La plaque d'allumage est située sous le panneau d'accès avant de l'appareil. FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or Natural Gas and Propane Installation Codes, CSA B149.1. WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
ENTRETIEN INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN 1) Toujours fermer la soupape avant de procéder au nettoyage. Pour le réallumage, référez-vous aux instructions d'allumage. Conservez le brûleur et le contrôle propres en les nettoyant au moyen d'un aspirateur au moins une fois par année. Nettoyez les bûches avec un pinceau pour ne pas les endommager. 2) Nettoyez l'appareil avec un linge humide. Ne jamais utiliser un nettoyeur abrasif. Nettoyez la vitre avec un produits de nettoyage conçu pour les foyers à gas.
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA SOUPAPE Éteindre l’appareil et le laisser refroidir à la température ambiante. 10. Retirer les 8 vis qui retiennent le plateau de la soupape. 1. Couper l’alimentation en gaz. 2. Enlever le boîtier protecteur de la veilleuse 3. . Retirer les cristaux de verre, les pierres de jardin et les bûches, si ces éléments sont installés. 4. Repérer et retirer les 9 vis pour enlever le plateau du brûleur. 5. Soulever et enlever le plateau du brûleur. 11.
LISTE DES PIÈCES PARTS Part # Description Part # Description 1 377-024 Burner Tray 9 376-526 Burner 2 377-035 Finishing Trim 10 377-045 Firebox 3 377-026 Mounting Bracket 11 377-046 Controls Enclosure 4 377-034 Pilot Shield 12 377-510 Valve Tray 5 377-027 Burner Mount 13 377-047 Components Cover 6 377-028 Burner Tray End 14 377-048 Pilot Shield support 7 377-030 Offset Bracket 15 377-054 Drainage Bracket 8 376-512 Electronic Assembly 12 4 14 1 13 11 6 7 2
NOTES 34 Regency Plateau™ PTO30 Foyer à Gaz Extérieur
GARANTIE Regency® Fireplace Products are designed with reliability and simplicity in mind. In addition, our internal Quality Assurance Team carefully inspects each unit thoroughly before it leaves our facility. FPI Fireplace Products International Ltd. is pleased to extend this limited warranty to the original purchaser of a Regency® Product. This warranty is not transferable.
Pour enregistrer votre appareil Regency en ligne, visitez le site http://www.regency-fire.com Reasons to register your product online today! • Afficher et modifier une liste de tous vos produits enregistrés. • Demander la notification par courriel des mises à jour automatiques de nouveaux produits. • Restez informé sur les promotions en cours, des événements et des offres spéciales sur les produits connexes.