HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG VAATWASSER LAVE VAISELLE GESCHIRRSPÜLMASCHINE VW1 WWW.primo-elektro.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. 1. GARANTIE (NL) GARANTIE (FR) GARANTIE (D) 3 4 5 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MESURES DE SÉCURITÉ SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 9 31 54 3. CONTROLE PANEEL PANNEAU DE CONTRÔLE BEDIENFELD 12 34 57 4.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE GARANTIEBEPALING : Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of aan huis gerepareerd worden.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE GARANTIE : Nous accordons une garantie de 3 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matériel, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées à domicile ou échangées. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE GARANTIE Auf dieses Gerät gilt eine 3-Jahre-Garantie ab Kaufdatum. Während der Garantielaufzeit trägt der Verkäufer die alleinige Haftpflicht für Mängel, die nachweislich auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei derartigen Mängeln wird das Gerät repariert zu Hause oder notfalls ersetzt. Die Garantie ist verwirkt, wenn die Mängel auf grobe Handhabung, auf die Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung oder auf Eingriffe Dritter zurückzuführen sind.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART/KARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM NOM ............................................................................................................................ NAME ADRES ADRESSE ................................................................................................................... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL .......................... LOCALITE ........................................................ POSTKODE WOHNORT TEL : ..................
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OPGELET : Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. ATTENTION : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE, LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK. WAARSCHUWING : wanneer u deze vaatwasser gebruikt, moet u altijd de hieronder beschreven veiligheidsvoorschriften volgen . AARDING INSTRUCTIES Dit toestel moet aangesloten worden op een stopcontact met een aarding. Wanneer het toestel stuk gaat of kortsluit, zorgt de aarding er voor dat het risico op elektrocutie tot een minimum herleidt wordt.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : • - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. • - Boerderijen • - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. • - Gastenkamers, of gelijkaardige • Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Gebruik alleen detergent en spoelmiddel geschikt voor automatische vaatwassers. • Gebruik nooit zeep, wasmiddel of detergent voor het afwassen met de hand. Houd afwasmiddel en spoelmiddel steeds uit de buurt van kinderen. Houd kinderen ook uit de buurt van de open deur van de vaatwasser, er kan zich nog detergent in het toestel bevinden. • Afwasdetergenten bevatten heel veel alkaline, deze kunnen uiterst gevaarlijk zijn wanneer ze worden ingeslikt.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • De maximum toegelaten waterdruk is 1Mpa. • De minimum toegelaten waterdruk is 0,04Mpa. • OPGELET : Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Lees en volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig. Bewaar deze handleiding voor later gebruik. 3.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ONDERDELEN VAN DE VAATWASSER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. INSTALLATIE INSTRUCTIES Voorbereiding installatie: De vaatwasser moet geplaatst worden dicht bij een bestaande kraan en waterafvoer en een stopcontact. Indien het stopcontact en de afvoer nog niet aanwezig zijn, laat deze plaatsen door professionele personen. Steek ook nooit de stekker in het stopcontact als u de vaatwasser installeert. Dit om elektrocutie tegen te gaan.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE het water dan even lopen tot het water helder is alvorens de waterslang aan te sluiten. Indien u dit niet doet kan het zijn dat er onzuiverheden in uw toestel terecht komen en het toestel volledig blokkeren. Aansluiting van de afvoerdarm Sluit de afvoerdarm aan op een afvoerpijp waarvan de diameter minster 4 cm is of laat het water van de vaatwasser in de gootsteen lopen. Plooi of verklein de darm niet.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK A. HET VULLEN VAN HET AFWASZOUT OPGELET : Gebruik altijd afwaszout bedoelt voor de vaatwasser. Alle andere types zout, welke niet specifiek voor de vaatwasser zijn, vooral tafelzout, zullen het reservoir voor het afwaszout beschadigen. Bij het gebruik van het foute type zout, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade. Vul het afwaszout alleen bij vlak voor u het toestel gaat gebruiken met een volledig wasprogramma.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE NOTA : Het reservoir van het afwaszout moet alleen worden bijgevuld wanneer het zoutindicatielampje (7) op het controlepaneel brandt. Afhankelijk van de snelheid waarmee het zout oplost, kan het zijn dat het zoutindicatielampje nog brandt, ook al heeft u het reservoir van het afwaszout reeds bijgevuld. B.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Aanpassen van de hoeveelheid spoelmiddel Op het spoelmiddelreservoir ( onder het deksel) staat een indicatie van 1 tot 6. Hiermee kan u de hoeveelheid spoelmiddel bepalen die vrijkomt tijdens het spoelen. Zet de indicator altijd op 4 bij het eerste gebruik. Als u merkt dat er nog veel strepen en druppelsporen achterblijven op uw vaat, kan u de instelling van de indicator verhogen.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE vast klikt. Wanneer de vaat sterk bevuilt is, kunt u een dosis detergent in het reservoir voor voorwas doen. Deze detergent zal onmiddellijk beginnen werken tijdens de voorwas fase. 7. LADEN VAN DE VAATWASSER Raadgeving : • Koop keukengerei dat vaatwasmachine bestendig is. • Koop een milde detergent welke “zacht” is voor uw vaat. • Selecteer voor bepaalde stukken een programma met een lagere temperatuur.
VW1 2. 3. 4. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Gebogen voorwerpen of voorwerpen met uitsparingen moeten schuin geplaatst worden zodat het water eraf kan lopen. Alle voorwerpen zijn veilig gestapeld en kunnen niet omvallen. Alle voorwerpen zijn op een dusdanige manier geplaatst dat de sproeiarm vrij kan draaien tijdens het wassen. Opmerking: kleine voorwerpen worden best niet in de vaatwasser gewassen doordat deze gemakkelijk uit de rekken kunnen vallen. Opgelet: • Holle voorwerpen zoals kopjes, glazen, pannen enz.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Het wasrek is voorzien van bordenrekken die horizontaal geplaatst kunnen worden indien nodig. Deze rekken kunnen ook iets meer naar binnen gezet worden zodat u grotere borden kan plaatsen. De maximum diameter voor een bord bedraagt 270mm. Bestekmand Opgelet: Laat geen voorwerpen door de onderkant van het bestekmandje komen Plaats voorwerpen met scherpe punten altijd met het handvat naar boven toe.
Programma Voorwas Hoofdwas (55°C) Spoelen Spoelen (70°C) Drogen Hoofdwas (40°C) Spoelen Spoelen Voorwas Een korter programma voor licht bevuilde vaat en snelwas 22 Om vaat af te spoelen dat u later op de dag wil wassen / 15g.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Opmerking: Als je de Start/Reset knop indrukt tijdens het wassen, zal het programma lichtje stoppen met knipperen en zal het apparaat elke minuut piepen tot u terug op de Start/Reset knop drukt. U kan van programma veranderen als de vaatwasser slechts sinds korte tijd opstaat. Indien het toestel enige tijd opstaat kan het detergent reeds gebruikt zijn en kan het ook zijn dat het water reeds weggepompt is. In dit geval moet u het detergent opnieuw bijvullen.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. REINIGING EN ONDERHOUD A. FILTER De filter vermijdt efficiënt dat er etensresten of deeltjes van de vaat in de pomp terecht zouden komen. Daarom wordt ook aangeraden de filter regelmatig volledig proper te maken. De grove filter moet na elke wasbeurt leeggemaakt worden en afgespoeld worden onder stromend water. De filter bestaat uit 3 delen: 1.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE B. ONDERHOUD VAN DE VAATWASSER 1. Behuizing: - Het controlepaneel kan schoongemaakt worden met behulp van een vochtige doek en nadien grondig gedroogd worden met een handdoek. - De buitenkant kan schoongemaakt worden met een goede wax speciaal voor vaatwassers - Gebruik nooit scherpe voorwerpen, schuursponsjes of agressieve reiniginsproducten op eender welk deel van de vaatwasser. 2. Deur: - Om de rand van de deur schoon te maken gebruikt u best een zachte warme vochtige doek.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE mag u absoluut geen oplosmiddelen of schurende middelen gebruiken. Gebruik enkel een doek met warm water. Om vlekken te verwijderen op een oppervlak aan de binnenkant, maakt u best gebruik van een vochtige doek met een beetje azijn of schoonmaakmiddel speciaal gemaakt voor vaatwassers.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE stopt is contacteert u best een loodgieter. 3. Schuim in de vaatwasser. 1. U gebruikt verkeerd detergent Gebruik enkel detergent dat speciaal ontworpen is voor vaatwassers om schuim te voorkomen. Indien er zich schuim gevormd heeft moet u de vaatwasser open zetten en dit laten verdampen. Voeg 1 liter koud water bij in de vaatwasser. Sluit en vergrendel de vaatwasser en begin dan het programma weken om het water af te voeren. Herhaal indien nodig. 2. Spoelmiddel gemorst.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. De vaat is niet proper. 1. De vaat is niet correct geplaatst geweest Herlees de instructies over het plaatsen van de vaat. 2. Het geselecteerde programma was niet krachtig genoeg. Selecteer een krachtiger programma. 3. Er is niet voldoende detergent gebruikt. Voeg meer detergent toe of verander van detergent. 4. De sproeiarmen worden geblokkeerd. Herschik de vaat zodat de armen vrij kunnen ronddraaien. 5.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 11. FOUTMELDINGEN Bij sommige defecten zal de vaatwasser foutmeldingen geven. 1. 2. Het lichtje van het programma ‘weken’ blijft knipperen De waterkraan staat niet open, het watertoevoer is beperkt of de waterdruk is te laag. Het lichtje van het programma ‘Eco’ blijft knipperen. Het kan zijn dat er een element van de vaatwasser lekt. Indien dit het geval is moet u onmiddellijk de watertoevoer afsluiten. 12.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. MESURES DE SÉCURITÉ INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’USAGE. AVERTISSEMENT : suivez toujours les consignes de sécurité décrites ci-dessous, quand vous utilisez ce lave-vaisselle. INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché à une prise de courant mise à la terre. Quand l’appareil se détraque ou s’il y a un court-circuit, le risque d’électrocution est réduit à un minimum grâce à la mise à la terre.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • • • • d’autres usages comme : - Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec l’environnement de travail. - Dans les fermes. - Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux avec un caractère résidentiel. - Dans les chambres d’hôtes ou similaires. Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée.
VW1 • • • • • • • • • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE fiques pour lave-vaisselle automatiques. N’utilisez jamais du savon, du produit pour la vaisselle ou du détergent utilisé pour faire la vaisselle à la main. Maintenez le détergent et le produit de rinçage toujours hors de la portée d’enfants. Gardez les enfants aussi à l’écart de la porte ouverte du lave-vaisselle. Il est possible qu’il y ait encore du détergent dans l’appareil.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • La pression d’eau minimale admissible est 0,04Mpa. ATTENTION : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident. Lisez et suivez ces consignes de sécurité attentivement. Conservez ce manuel d’utilisation pour référence ultérieure. 3.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. PIÈCES DU LAVE-VAISSELLE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation installation: Le lave-vaisselle doit être installé à proximité d’un robinet existant, d’une vidange et d’une prise de courant. S’il n’y a pas encore de prise de courant et de vidange, faitesles installer par des personnes qualifiées. Ne branchez jamais la fiche dans la prise de courant, lors de l’installation du lave-vaisselle, pour éviter le risque d’électrocution.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VW1 couler l’eau et attendre jusqu’à ce que l’eau soit claire, avant de raccorder le tuyau d’eau. Sinon, des impuretés pourraient tomber dans l’appareil, ce qui pourrait bloquer totalement l’appareil. Raccordement du tuyau d’évacuation Raccordez le tuyau d’évacuation à un tuyau d’écoulement dont le diamètre est au moins 4 cm ou laissez écouler l’eau du lave-vaisselle dans l’évier. Ne pliez ou ne raccourcissez pas le tuyau.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. AVANT LE PREMIER USAGE A. REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL ATTENTION : Utilisez toujours du sel spécifique pour le lave-vaisselle. Tout autre type de sel, qui n’est pas spécifique pour le lave-vaisselle, surtout le sel de cuisine, endommagera le réservoir de sel. Si vous n’utilisez pas le type de sel correct, le fabricant ne peut pas être mis responsable d’un éventuel endommagement.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE REMARQUE : 1. Il faut seulement remplir le réservoir de sel pour lavage, lorsque la lampe témoin ‘sel’ (7) s’allume sur le panneau de contrôle. Dépendant de la vitesse de la dissolution du sel, il est possible que la lampe témoin ‘sel’ soit encore allumée, même si vous avez déjà rempli le réservoir de sel pour lave-vaisselle. B.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Régler le dosage du liquide de rinçage: Sur le réservoir de liquide de rinçagen sous le couvercle, il y a une indication de 1 à 6. A l’aide de cette indication vous pouvez déterminer la quantité de liquide de rinçage qui sera distribuée lors du rinçage. Mettez l’indicateur toujours à 4 lors du premier usage. Si vous remarquez qu’il y a encore beaucoup de traits et de traces de goutte sur la vaisselle, vous pouvez augmenter le réglage de l’indicateur.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Remplissez le réservoir de détergent, comme indiqué sur l’image : A. Réservoir destiné au lavage principal B. Réservoir destiné au prélavage Fermez le couvercle du distributeur de détergent, jusqu’à ce qu’il s’enclenche (vous entendrez un clic). Quand la vaisselle est très sale, vous pouvez introduire un peu de détergent dans le réservoir destiné au prélavage. Le détergent agira immédiatement pendant la phase de prélavage. 7.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE nourriture qui collent aux poêles. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous de l’eau courante. Placez la vaisselle dans le casier, comme suit: 1. Des objets tels que tasses, verres, casseroles/poêles, etc. doivent être placés à l’inverse (avec l’ouverture vers le bas). 2. Les objets courbés ou encochés doivent être placés en diagonale, pour que l’eau puisse s’en écouler. 3. Tout objet a été entassé de manière sûre et ne peut pas être renversé. 4.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Le casier à vaisselle est équipé de porte-assiettes qui peuvent être placés en position horizontale, si nécessaire. Ces porte-assiettes peuvent aussi être mis un peu plus à l’intérieur, de manière que vous pouvez aussi placer des assiettes plus grandes. Le diamètre maximal pour une assiette est de 270 mm. Panier à couverts Attention: • Veillez à ce qu’il ne sorte pas d’objets du dessous du panier à couverts.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. DÉMARRER UN PROGRAMME DE LAVAGE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Retirez le panier à vaisselle du lave-vaisselle. Mettez la vaisselle dans le casier à vaisselle. Introduisez le produit pour la vaisselle (voir ‘remplir le réservoir de sel, de liquide de rinçage et de détergent). Branchez la fiche dans la prise de courant. Assurez-vous que le robinet d’eau est entièrement ouvert. Pressez le bouton “on/off”. Appuyez sur le bouton de programme.
(*) signifie qu’il faut remplir le distributeur de liquide de rinçage 44 Trempage Snel Normal intensive Programme Prélavage (50°C) Lavage principal (70°C) Rinçage Rinçage Rinçage (70°C) Séchage Description cycle Prélavage Lavage principal (55°C) Rinçage Rinçage (70°C) Séchage Pour rincer la vaisselle que vous voulez mettre plus tard dans le lave-vaisselle Prélavage Un programme plus court Lavage principal (40°C) pour une vaisselle légèrement Rinçage sale et un lavage rapide.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Remarque: Si vous appuyez sur le bouton Start/Reset pendant le lavage, la lampe témoin pour la sélection du programme arrêtera de clignoter et l’appareil émettra chaque minute un bip sonore, jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur le bouton Start/ Reset. Si le lave-vaisselle vient d’être mis en marche, vous pouvez encore changer de programme.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN A. FILTRE Grâce au fonctionnement efficace du filtre, les restes de nourritures ou les particules de la vaisselle ne tombent pas dans la pompe. C’est pourquoi on vous conseille de nettoyer le filtre entier régulièrement. Le filtre grossier doit être vidé après chaque lavage et rincé sous de l’eau courante. Le filtre consiste en 3 parties: 1.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE B. ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 1. Extérieur: - Nettoyez le panneau de contrôle avec un chiffon humide et séchez-le après à fond avec un essuie-mains. - Nettoyez l’extérieur avec un bon produit de nettoyage spécifique pour lave vaisselle. - N’utilisez jamais d’objets pointus, d’éponge métallique ou de nettoyants agressifs sur n’importe quelle partie du lave-vaisselle. 2. Porte: - Utilisez un doux chiffon chaud et humide pour nettoyer le bord de la porte.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE en caoutchouc du lave-vaisselle. N’utilisez qu’un chiffon avec de l’eau chaude. Pour enlever des taches sur une surface à l’intérieur, on vous conseille d’utiliser un chiffon humide imbibé d’un peu de vinaigre ou de produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. Mousse dans le lave-vaisselle. 1. Le détergent que vous utilisez, n’est pas le correct. N’utilisez que du détergent spécialement conçu pour lave-vaisselle pour éviter la formation de mousse. S’il s’est formé de la mousse, il faut ouvrir le lavevaisselle et la laisser évaporer. Ajoutez 1 litre d’eau froide au lave-vaisselle. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle et faites alors fonctionner le programme ‘Trempage’ pour évacuer l’eau. Répétez, si nécessaire. 2.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. La vaisselle n’est pas propre. 1. La vaisselle a été mal rangée. Relisez les instructions sur le chargement du lave-vaisselle. 2. Le programme sélectionné n’était pas assez puissant. Sélectionnez un programme plus puissant. 3. Vous n’avez pas utilisé assez de détergent. Ajoutez plus de détergent ou changez de détergent. 4. Les bras d’aspersion sont entravés. Réarrangez la vaisselle pour que les bras puissent tourner librement. 5.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 11. MESSAGES D’ERREUR En cas de quelques défauts, le lave-vaisselle affiche des messages d’erreur. 1. 2. La lampe témoin continue à clignoter lors du programme ‘Trempage’ Le robinet d’eau n’est pas ouvert, l’entrée d’eau est limitée ou la pression d’eau est trop basse. La lampe témoin continue à clignoter lors du programme ‘Éco’. Il est possible qu’il y ait une fuite dans une pièce du lave-vaisselle. Dans ce cas-ci, il faut immédiatement couper l’eau.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12. CARACTÉRISTIQUES TÈCHNIQUES Marque: PRIMO Type: VW1 Hauteur: 438mm Largeur: 550 mm Profondeur: 500mm Tension: voir la plaque signalétique Pression d’eau: 0.04 – 1.0MPa Alimentation: voir la plaque signalétique Capacité standard: 6 couverts Classe énergétique (1): A Consommation d’énergie annuelle (2): 85 kWh Consommation d’énergie lors du pro0.65 kWh gramme de lavage standard: Consommation d’énergie en mode éteint: 0.3W Consommation d’énergie en mode al0.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE (3) (4) (5) La consommation d’eau (2380 litres) est basée sur les programmes de lavage standard. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. A (classe plus élevée) jusqu’à G (classe plus basse) Ce programme convient pour la vaisselle normalement sale. C’est aussi le programme plus efficace, sur base de sa consommation d’eau et d’énergie.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE, LESEN SIE BITTE ALLE HINWEISE VOR DER VERWENDUNG. ACHTUNG: Wenn Sie diesen Geschirrspüler verwenden, müssen Sie immer die nachfolgend beschriebenen Sicherheitsvorschriften beachten. VORSCHRIFTEN ZUR ERDUNG Dieses Gerät muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden. Wenn das Gerät defekt ist oder einen Kurzschluss hat, wird das Stromschlagrisiko dank der Erdung auf ein Minimum reduziert.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • • • • • von Kindern unter 8 Jahren befindet. Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im Haushalt oder ähnlichen Umgebungen, wie z.B.: − Küchenzeile für Personal in Geschäften, Büros oder anderen professionellen Umgebungen − Bauernhöfe − Hotel-/Motel-/Gästezimmer u.ä. Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden.
VW1 • • • • • • • • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE atische Geschirrspülmaschinen. Verwenden Sie nie Seife, Waschmittel oder Detergenzien zum manuellen Geschirrspülen. Bewahren Sie Abwaschund Spülmittel immer für Kinder unzugänglich auf. Kinder sollten sich auch nicht in der Nähe der geöffneten Tür der Spülmaschine aufhalten; es könnte noch Reinigungsmittel im Gerät vorhanden sein. Abwaschmittel haben einen hohen Gehalt an Alkalinen, diese können bei Verschlucken besonders gefährlich sein.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • De zulässige Minimaldruck ist 0,04 Mpa. • ACHTUNG : Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern. Lesen und berücksichtigen Sie diese Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, vielleicht möchten Sie sie später nochmals lesen. 3.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. TEILE DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. INSTALLATIONSANWEISUNGEN Vorbereitungen: Der Geschirrspüler muss in der Nähe eines bestehenden Wasserhahns und eines Wasserabflusses sowie einer Steckdose aufgestellt werden. Wenn die Steckdose und der Abfluss noch nicht vorhanden sind, sollten Sie diese von Fachleuten verlegen bzw. installieren lassen. Stecken Sie nie den Stecker in die Steckdose, wenn Sie den Geschirrspüler installieren. Das beugt Stromschlägen vor.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Anschluss des Wasserschlauchs am Wasserhahn Befestigen Sie den Wasserschlauch an einem ¾-Zoll-Wasserhahn und schrauben Sie den Schlauch gut fest. Wenn es ein neuer Hahn ist oder wenn der Hahn einige Zeit nicht verwendet wurde, sollten Sie das Wasser kurz laufen lassen, bis das Wasser klar ist, bevor Sie den Wasserschlauch anschließen. Wenn Sie das nicht tun, könnten Unsauberkeiten in Ihr Gerät gelangen und das Gerät vollständig blockieren.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG A. EINFÜLLEN VON REGENERIERSALZ ACHTUNG: Verwenden Sie immer Regeneriersalz für Spülmaschinen. Alle anderen Typen Salz, die nicht speziell für Geschirrspüler vorgesehen sind, insbesondere Speisesalz, beschädigen den Behälter des Regeneriersalzes. Bei der Verwendung der falschen Salzart haftet der Hersteller nicht für eventuelle Schäden. Füllen Sie das Regeneriersalz nur ein, bevor Sie das Gerät mit einem vollständigen Waschprogramm verwenden.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANMERKUNG: Der Behälter des Regeneriersalzes muss nur nachgefüllt werden, wenn die Salzanzeige (7) im Bedienfeld leuchtet. Es kann sein, dass die Salzanzeige noch leuchtet, auch wenn Sie den Behälter für das Regeneriersalz bereits nachgefüllt haben. Das hängt von der Geschwindigkeit ab, mit der sich das Salz auflöst. B.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Anpassen der Spülmittelmenge Am Spülmittelbehälter ist eine Anzeige von 1 bis 6. Damit können Sie die Spülmittelmenge bestimmen, die beim Spülen verwendet wird. Stellen Sie die Anzeige bei der ersten Verwendung immer auf 4. Wenn Sie feststellen, dass noch viele Streifen und Tropfspuren auf Ihrem Geschirr vorhanden sind, können Sie die Einstellung erhöhen.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Schließen Sie den Deckel des Behälters für den Spülmaschinenreiniger bis er einrastet. Wenn das Geschirr sehr schmutzig ist, können Sie eine Dosis Reinigungsmittel in den Behälter für die Vorwäsche geben. Dieses Reinigungsmittel wirkt unmittelbar im Vorwaschgang. 7. BELADEN DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE Empfehlung: • Kaufen Sie Küchengeräte, die spülmaschinenfest sind. • Kaufen Sie ein mildes Reinigungsmittel, welches Ihr Geschirr schont.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. 3. 4. Gebogene Gegenstände oder Gegenstände mit Aussparungen müssen schräg hineingestellt werden, damit das Wasser ablaufen kann. Alle Gegenstände müssen sicher gestapelt werden, so dass sie nicht umfallen können. Alle Gegenstände müssen so einsortiert werden, dass sich der Sprüharm beim Abwaschen drehen kann. Anmerkung: Kleine Gegenstände sollten nicht in der Spülmaschine abgewaschen werden, da sie sonst aus den Körben fallen können.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Der Geschirrkorb hat Tellerhalter, die bei Bedarf horizontal aufgestellt werden können. Diese Halter können auch etwas mehr nach innen versetzt werden, sodass Sie größere Teller einsetzen können. Der maximale Durchmesser für Teller beträgt 270 mm. Besteckkorb Achtung: • An der Unterseite des Besteckkorbs dürfen keine Gegenstände herausragen. • Sortieren Sie Gegenstände mit scharfen Spitzen immer mit dem Handgriff nach oben ein. • Sortieren Sie das Besteck nicht zu dicht ein.
Vorwäsche Hauptwäsche (40°C) Spülen Spülen Ein kürzeres Programm für leicht verschmutztes Geschirr und Schnellwäsche. / 15g. Vorwäsche Hauptwäsche (55°C) 3/15g Spülen (oder 3-in-1) Spülen (70°C) Trocknen Für leicht verschmutztes Geschirr wie Teller, Gläser, Schüsseln und leicht verschmutzte Töpfe. 14 30 170 125 Vorwäsche Für normal verschmutztes GeHauptwäsche (60°C) 3/15g schirr wie Töpfe, Schüsseln, Spülen (oder 3-in-1) Gläser und leicht verschmutzte Spülen (70°C) Töpfe.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Anmerkung: Wenn Sie während des Waschvorgangs die Start-/Rückstell-Taste eindrücken, blinkt die Programmanzeige nicht mehr und piept das Gerät jede Minute, bis Sie die Start-/Rückstell-Taste erneut eindrücken. Sie können das Programm ändern, wenn der Geschirrspüler erst seit kurzem eingeschaltet ist. Wenn das Gerät einige Zeit eingeschaltet ist, kann das Reinigungsmittel bereits verbraucht und das Wasser abgepumpt sein.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. REINIGUNG UND WARTUNG A. FILTER Der Filter verhindert effizient, dass Essensreste oder Teile des Geschirrs in die Pumpe gelangen. Darum wird auch empfohlen den Filter regelmäßig vollständig zu reinigen. Der Grobfilter muss nach jedem Waschvorgang entleert und unter fließendem Wasser abgespült werden. Der Filter besteht aus 3 Teilen: 1.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ACHTUNG: • Verwenden Sie den Geschirrspüler nie ohne den Filter. • Wenn der Filter nicht richtig montiert ist, kann das Vermögen des Geschirrspülers beeinträchtigt sein und eventuell das Geschirr beschädigt werden. B. WARTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS 1. Gehäuse: - Das Bedienfeld kann mithilfe eines feuchten Tuchs gereinigt und anschließend mit einem Handtuch abgetrocknet werden. - Die Außenseite kann mit einem guten Spezialwachs für Geschirrspüler gereinigt werden.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. Ihren Geschirrspüler instand halten Nach jedem Waschvorgang Schalten Sie nach jedem Waschvorgang das Wasser ab und lehnen Sie die Tür nur an, damit keine Feuchtigkeit und Gerüche entstehen können. Ziehen Sie dann den Stecker heraus. Ziehen Sie den Stecker vor jeder Reinigung aus der Steckdose. Keine Lösungsmittel oder Scheuermittel Um die Außenseite und die Gummiteile des Geschirrspülers zu reinigen, dürfen keine Lösungsmittel oder Scheuermittel verwendet werden.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. PROBLEMBESEITIGUNGEN Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: 1. Der Geschirrspüler startet nicht? 1. Die Sicherung ist durchgebrannt oder der Stromunterbrecher hat sich eingeschaltet: In diesem Fall müssen Sie die Sicherung auswechseln oder den Stromunterbrecher zurückstellen. Entfernen Sie alle Geräte, die am selben Netz angeschlossen sind, wie der Geschirrspüler. 2. Der Strom ist nicht angeschlossen.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Ihr Wasser enthält zu viele Mineralstoffe. Reinigen Sie die Innenseite mit einem feuchten Schwamm und Spülmaschinenreiniger und tragen Sie Gummihandschuhe. Verwenden Sie nie ein anderes Reinigungsmittel als Spülmaschinenreiniger um Schaumbildung zu vermeiden. 6. Am Besteck sind Rostflecken. 1. Das angegriffene Besteck ist nicht korrosionsbeständig. 2. Es wurde kein Programm gestartet, nachdem das Regeneriersalz nachgefüllt wurde. Dadurch sind Salzteilchen in den Zyklus gelangt.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Kombination aus weichem Wasser und zu viel Spülmaschinenreiniger. Verwenden Sie weniger Reinigungsmittel, wenn Sie weiches Wasser haben und wählen Sie den kürzesten Waschzyklus um die Gläser zu waschen und zu reinigen. 12. Schwarze oder graue Streifen auf dem Geschirr. Aluminiumgegenstände haben an dem Geschirr gerieben. Verwenden Sie zum Beseitigen dieser Streifen ein mildes Scheuermittel. 13. Das Geschirr ist nicht trocken. 1. Das Geschirr wurde nicht richtig einsortiert.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12.
VW1 (1) (2) (3) (4) (5) WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE A + + + (höchste Klasse) bis D (niedrigste Klasse) Der Energieverbrauch (185 kWh) pro Jahr basiert auf 280 Standardwaschzykli mit Wasser- und Energieverbrauch in den niedrigen Programmen. Der tatsächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird. Der Wasserverbrauch (2380 Liter) basiert auf Standardwaschprogrammen. Der echte Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird.
VW1 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE BESTELFORMULIER VOOR VAATWASSER PRIMO-VW1 BULLETIN DE COMMANDE POUR LAVE VAISELLE PRIMO VW1 BESTELFORMULAR FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE PRIMO VW1 Vul het bestelformulier volledig in en stuur het per post op naar : Complétez ce bulletin de commande et renvoyez-le par poste à : Bitte das Formular ausfüllen und mit der Post zurückschicken : BENCO INTERNATIONAL DOMPEL 9 2200 HERENTALS REF AANTAL / NOBMRE / ANZHAL EENH. PRIJS PRIX D’UNITÉ EINZ.
www.primo-elektro.