Owner's Manual

Pioneer
MARINE
2-WAY
SPEAKER/
HAUT-PARLEURS
2
V0IES
GAMME
MARINE
TS-ME770FS TS-ME770FC
ALTAV0CES
2 VIAS
MARINOS/
2-nOJlOCHAA
AKYCT~KA
AJlA
AXT~
KATEPOB
CE
lR[
Thank
you
for purchasing this Pioneer product.
Be sure to read this instruction manual before installing this speaker.
Vielen
Dank
, dass
Sie
sich fiir dieses Produkt v
on
Pioneer entscheiden haben.
Vor
dem
Einbau des Lautsprecher, verfehlen Sie nicht
diese
Vorschrift
zu
lesen.
BEFORE
YOU
BEGIN INSTALLING
Check
with
your local waterway authority
for
any regulations the use of
accent
/ speaker
li
ghting on your boat and
vesse
l
BEVOR SIE MIT D
ER
INSTALLATION BEGINNEN
Erkundigen
Sie sich bei
lhrer
zustandigen
Wasser- bzw. Schifffahrtsbehi:irde, ob gesetzliche
Einschrankungen
in Bezug auf die
Verwendung von Akzent- / Lautsprecherbel
euchtung
an
lhrem
Boot
oder
Schiff bestehen.
&WARNING
Th
e marine-grade
speakers
are capable of reproducing music at extremely loud levels. Caution should
be
exercised
to
prevent
permanent hearing loss Additionally, listening music
with
the audio system at high volume levels could impair your
ability
to hear a
warning signal.
&WARNUNG
Die
maritimen Feuchtraumlautsprecher kOnnen Musik mit extrem
hohen
La
utstarken wiedergeben.
Verwenden
Sie
sie
daher mit
Versie.ht, um dauerh
a.f
ten Hbrverlust zu vermeiden. Aulserdem kOnnen Sie unter Umsta_nden WarnsignaJe uberhOren,
wenn
Sie bei
h
ohe
r
Lautstarke
Mus
ik
hi:iren.
&CAUTION
To prevent
damage
to your
speakers
please
observe the
fo
ll
owing caution
Be sure
to
install at a place having no possible problem
with
the boat's and
vessel's
safety.
Consu
lt
your dealer on method of installation.
Since this
speaker
is
continuously used being turned on
full
blast, temperature of the magnetic circuit rises, avoid touching
it
directly
by
hand and placing something near
it.
If
it
is
heated,
it
may
cause
a burn, deformation of or
damage
to peripheral things.
Do
not insta
ll
on
submers
ibles or any boat and vessel
likely
to be under water at any time.
Do
not
hit
to this
speaker
high-pressure water spray
in
long time.
PIONEER r
ecommends
that this
speaker
be
used
in conjunction
with
amplifiers
whose
continuous (RMS) output
is
lower than the
nominal input power of this speaker.
Do
not touch the
speaker
flexible
wire®·
Do
not bend the terminal @with force.
Do
not pu
ll
the tweeter cord ©
with
force.
Make sure
speaker
terminals and/or flexible wires do not
come
into
contact
with
metal s
urf
aces
It
may
cause
short circuiting. sparks, el
ect
ri
ca
l
fai
lure or
fire
hazards.
Please
use
a stainless-steel fasteners to
ensure
a
secure
insta
ll
ation
When making connections, refer al
so
to the instruction manual of the marine-grade
audio
unit
or amplifier
&VORSICHT
Bille
beachten
Sie
die
forgenden
Hinweise,
um
eine
Beschadigung
fhrer
Lautsprecher
zu
vermeiden.
B
Stellen Sie sicher,
einen
In
stallationsort
zu
wahlen,
an dern kein mi:igliches
Problem
mil
der
Sicherheit
des
Bootes
bzw.
des
Sc
hiffes besteht.
Fragen
Sie
Ihren
Hand
l
er
danach,
wie
die
Installation
ausgefil
hrt
wird
.
Da
sich
die
Magnete
erhitzen,
wenn
der
Lautsprecher
kontinuierlich
bei
voller
Lautstarke
verwende
t
wird,
vermeiden
Sie bitte
diese
direkt mit den
Handen
zu
beriihren
oder
Dinge
in deren
Na.
he zu stell
en
.
Die
heiBen
Magneten
kOnnen Verbrennungen
hervor
ru
Je
n
sowie
zu Verformungen und Beschadigtmgen nahestehender
Gegens
tande fuh_r
e.n.
Installieren
Sie
das
Gerat
niernals
an
Tauchbooten
od
er
Wasserfahrzeugen,
die
jernals
unter
Wasser
eingesetzt
werde
n.
Setzen Sie
diesen
Lautsprecher
ni
cht
uber
tan
gere
Ze
it ein
em
harten
Wasserstrah
l aus.
Um
eine
Beschadigung
der
Lautsprecher
durch
i.ibermaGige E
in
gangspegel
zu
verme
i
den,
empfiehlt
PIONEER, dafl
diese
La
ut
sprecher
in
Verbindung
mil
Verstarkern
verwendet
we
rd
en,
deren
kontinuierliche
(RMS)
Ausgangs
l
eistung
kleiner a ls
die
Nenn
l
eistu
ng
des
Lautsprechers
ist.
Die
Lau
t
spreche
rlit
zen
® nicht beriih.ren. Biegen Sie
den
La
ut
sprec
h
eransch
luss ©
nicht
mil
Gewa
lt.
Ziehe
n Sie
nicht
gewa
lt
sam
am
Hochtonerkabel
©.
Stellen Sie sicher,
dass
die
Lautsprecheranschlusse
und
/ode
r
die
fl
exiblen Kabel
nicht
mil Metall
obe
rflachen in
Kontakt
kommen.
Dies k
ann
zu Kurzschlu
ssen
, Funken, elektrischen Ausfallen
oder
Brandgefahren
fuhren.
Verwenden
Sie
bitte
Edelstah
l
befestigungen,
um
eine
sich
ere
Installation
zu
gewa
hrl
eisten
.
Beachten Sie
beim
Herstellen
va
n Ver
bindun
gen
auc
h
die
Bed i
enungsan
l
eitung
der
feuc
htraum
geeigeneten
A
ud
io-Einheit od
er
des
ent
sp
r
ec
h
enden
Verstarkers.
e FEATURES
Pioneer ME-series marine
speakers
are protected
from
the effects of sun and water exposure, meeting both
IPX7
and
ASTM
D4329
to
achieve all-weather reliabi
lity
Mica
reinforced IM
PP
monocoque
cone
with
rubber surround constructed using an advanced in-mold bonding technique
fo
r superior
water resistance
while
maintaining
high
quality, powerful sound
Symmet
ri
ca
l motor design
with
high
strength suspension optimized
to
provide stability, linearity and clear,
low
distortion sound reproduc-
tion
4 Lightweig
ht
polyimide (Pl) tweeter diaphragm and uniquely
shaped
wave guide provides natural and cl
ea
r vocals w
it
h wide dispersion
5-1
. Cl
ass
i
c,
co
nt
emporary
gri
ll
e cosmetically
in
tegrates seamlessly
into
marine interior and cabin designs (TS-ME770F
C)
5-2. Sleek, modern g
rill
e design included
in
both black and white cosmetically integrates seamlessly
into
marine interior and cabin designs
(TS
-ME
770FS)
Optional
RGB
color illumination of the woofer
cone
provides
enhanced
personalization and cosmetic integration
(UD-M
E770
LED
RGB
LED
light
KIT
required, sold separately)
eMERKMALE
1.
Die
Feuchtraumlautsprecher der ME-Serie von Pioneer sind vor den Einwirkun
gen
von
Sonne und Wasser gesch
i.it
zt und
erfi.i
ll
en
sowoh
l IPX7 als auch ASTM D4329,
um
die
Zuverlassigkeit
bei
jedem
Wetter
zu
gewahrleisten
2.
Dank
der
bei
der
Herstellung
angewendete
n hoch
entwicke
lten Gusstec
hnik
bietet
der
MlCA-verstarkte IMPP-Monocoque-
Konus
eine i.iberlegene Wasserbestandigkeit.
Das
Ergebnis
sind
gleichbleib
end
hohe
Qualitat
und
kraftvoller Klang
3.
Symmetr
is
che
Treiberkonstruktion
mil
hoc
hf
ester
Aufha.ngung,
die
fi.ir
StabiUtat, Li.
nearitat
und
klare,
verzerru
n
gsarme
Kl
angwiedergabe
optim
i
ert
isl
4.
Leichte
Polyimid-Hochtonmembran
(Pl)
und
einzigartig
geformte
"Wave Gu
id
es"
sorgen
fiir natiirli
che
und
klare S
tim
mw
ie-
dergabes
mit
breitem
Abstra
hl
winke
l
5-1. Klassischer, zei tgemafler Lautsprechergrill int
egrier
t sich
op
ti
sch
nahtlos
in
das
lnnen-
und
Kabinendesign
va
n Schiffen
(TS-ME770FC)
5-2.
Der schlanke,
moderne
Lautsprechergrill
fi.igt
sich
nahtlos
in
das
lnnen-
und
Kabinendesign
van
Schiff
en
ein. E
nthalt
en
in
Schwarz
und
Weill
(TS
-ME770FS)
6.
Optionale
RGB-Farbbeleuchtung
des
Tieft
onkonus
ermi:ig
li
c
ht
verbesser
te
lndividualisierung
und
optische Int
egration
(UD-ME770LED RGB-LED-Licht-KIT
erforder
lich,
sepa
r
at
erhaltli ch)
e SPECIFICATIONS
· Reproduction system
· Speaker specifications
Coaxial
two
way
Woofer
rt,
195
mm
(7-5/
8"
dia.)
Tweeter
······
·
········
·
·········
···· ···· ········· rt,20
mm
(13/16"
dia.)
· Continuous power handling
(RMS)
· · · · 75 W
·
Maximum
peak power handling · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 250 W
· Sensitivity 88
dB
(1
W / 1
m)
· Frequency response
· N
ominal
impedance
· Cutout diameter
· Waterproof performance
94
dB
(1
W /
0.5
m)
······· 32 Hz
to
23
kHz
(-20
dB)
............ ........... ... .
......
4 Q
·
rt,
159
mm
(6-1
/
4"
dia.)
I
PX7
TECHNISCHE EINZELHEITEN
· Tonwiedergabesystem ·
· Bechreibung
der
Lautsprecher
TieftOner ·
Hochti:iner
· Nennleistung
(RMS)
·
· Musikbelastbarkeit max.
· Ernpfindlichkeit
· Frequenzgang
·
Nennimpedanz
·
Aussdmi
tt
-Durchmesser
· Wasser/est
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · Koaxial 2-Weg
···········
</>195mm
c/J20mm
·····
75W
··
·· ······· ·· ···· ···· ···
250W
· · ··
······
88
dB
(1
W / 1
m)
94
dB
(1
W / 0,5 rn)
··
· 32
Hz
bis
23
kHz (-20 dB)
.
......
.
..............
...
.....
.... 4 Q
· r/J159mm
··········
·· IPX7
e CHARACTERISTIC MERKMALE
e CARACTERISTIQUE
e CARATTERISTICHE
~i
11~11111
11
1
11
[1111
20
50
1
DD
500
1 k 2 k 5 k
10
k
40
k (
Hz
)
Output
Sound
Pressure
Frequency
Characteristic Input Voltage 2 V
Ausgangs-Schalldruck Frequenzeigenschaften Eingangsspannung 2 V

Summary of content (8 pages)