English Français DMH-1770NEX DMH-1700NEX DMH-160BT Español RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR AV AVEC RDS RECEPTOR AV RDS Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación
Important safety information WARNING Rear visibility systems (backup cameras) are required in certain new vehicles sold in the U.S. and Canada. U.S. regulations began according to a two year phase-in on May 1, 2016, and both the U.S. and Canada require that all such vehicles manufactured on or after May 1, 2018 have rear visibility systems.
Ground wire Other devices (Another electronic device in the car) POWER AMP Metal parts of car’s body unused speaker leads, which if left uncovered may cause a short circuit. • For connecting a power amp or other devices to this product, refer to the manual for the product to be connected. • The graphical symbol placed on the product means direct current. Notice for the blue/ white lead • When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control signal is output through the blue/white lead.
White White/black Gray Gray/black Green Green/black Violet Violet/black Power amp (sold separately) Important The speaker leads are not used when this connection is in use. NOTE With a two-speaker system, do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers.
Subwoofer iPhone and smartphone Smartphone (Android™ device) NOTES Connecting via the USB port English • For details on how to connect an external device using a separately sold cable, refer to the manual for the cable. • For details concerning the connection and operations of iPhone or smartphone, refer to the Operation Manual.
WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE. Refer to Power cord on page 3. RCA cable (sold separately) To video output Rear view camera (sold separately) NOTES CAUTION • The screen image may appear reversed. • With the rear view camera you can keep an eye on trailers, or back into a tight parking spot. Do not use for entertainment purposes. • Objects in rear view may appear closer or more distant than in reality.
Installation CAUTION • Never install this product in places where, or in a manner that: – Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. – May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever. • To ensure proper installation, be sure to use the supplied parts in the manner specified.
Mounting on the sun visor 1 2 Fit the microphone lead into the groove. Microphone lead Groove Attach the microphone clip to the sun visor. Microphone clip Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Install the microphone on the sun visor when it is in the up position. It cannot recognise the driver’s voice if the sun visor is in the down position.
English 9 En
Importantes informations de sécurité ATTENTION Les systèmes de surveillance de marche arrière (caméras de secours) sont requis dans certains véhicules neufs vendus aux États-Unis et au Canada. La réglementation des États-Unis a commencé avec une intégration basée sur deux ans débutant le 1er mai 2016, et où les États-Unis et le Canada exigent que tous véhicules fabriqués à partir du 1er mai 2018 soient équipés de système de surveillance de marche arrière.
• N’alimentez jamais d’autres produits électroniques en coupant l’isolation du fil d’alimentation de ce produit pour y connecter un autre fil. La capacité du fil serait dépassée, entraînant une surchauffe. Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Avant d’installer ce produit Pour éviter les dommages ATTENTION • Lorsque la sortie de haut-parleur est utilisée par 4 canaux, utilisez des hautparleurs de plus de 50 W (Puissance d’entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur d’impédance).
Vers la borne de commutateur d’éclairage. Noir (masse) Vers la carrosserie (partie métallique) du véhicule. Violet/blanc Des deux fils connectés à la lampe arrière, connectez celui dont la tension change lorsque le levier de vitesse est sur la position REVERSE (R). Cette connexion permet à l’appareil de détecter si le véhicule se déplace vers l’avant ou vers l’arrière. Bleu/blanc Connectez-le à la borne de commande de système de l’amplificateur de puissance (max. 300 mA, 12 V c.c.).
Haut-parleur avant Caisson d’extrêmes graves iPhone et téléphone intelligent Téléphone intelligent (Appareil Android™) REMARQUES iPhone avec connecteur Lightning Connexion par le port USB Connexion par le port USB Français • Pour plus de détails sur la façon de connecter un appareil externe avec un câble vendu séparément, reportez-vous au mode d’emploi du câble. • Pour plus de détails sur la connexion et les opérations d’un iPhone ou téléphone intelligent, reportez-vous au Mode d’emploi.
de vérifier ce qu’il y a derrière vous pendant que vous conduisez. ATTENTION N’UTILISEZ L’ENTRÉE QUE POUR L’IMAGE DE MARCHE ARRIÈRE OU DE MIROIR DE CAMÉRA DE RECUL. TOUTE AUTRE UTILISATION PEUT ENTRAÎNER UNE BLESSURE OU DES DOMMAGES. PRÉCAUTION • Il se peut que l’image affichée à l’écran soit inversée. • Avec la caméra de recul, vous pouvez garder un œil sur la remorque ou regarder derrière en reculant dans un stationnement étroit. Ne l’utilisez pas à des fins de divertissement.
Installation Précautions à prendre avant l’installation Avant l’installation • Lors de l’installation, assurez la dispersion adéquate de la chaleur en veillant à laisser suffisamment d’espace derrière le panneau arrière et à regrouper tous les câbles libres de sorte qu’ils ne bloquent pas les sorties d’air. • Consultez votre concessionnaire si l’installation implique le perçage de trous ou d’autres modifications sur le véhicule.
• Pensez à éteindre (ACC OFF) le produit avant de connecter le microphone. • Suivant le modèle de véhicule, la longueur du câble de microphone peut être insuffisante lorsque vous montez le microphone sur le pare-soleil. Le cas échéant, installez le microphone sur la colonne de direction. Monter sur le paresoleil 1 2 Installation sur la colonne de direction 1 Placez le fil de microphone dans la rainure. Fil de microphone Rainure Fixez l’attache de microphone au paresoleil.
Français 9 Fr
Información importante sobre seguridad ADVERTENCIA Se necesitan sistemas de visión trasera (cámaras de retroceso) en determinados vehículos nuevos que se venden en Estados Unidos y Canadá. En Estados Unidos, el 1º de mayo de 2016 se implementó un programa de dos años mediante el cual se debían instalar sistemas de visión trasera en todos vehículos fabricados después del 1º de mayo de 2018 en Estados Unidos y Canadá.
• Nunca suministre alimentación a otros productos electrónicos recortando el aislamiento del cable de alimentación de este producto y tomando corriente a partir de él. La capacidad nominal del cable quedará superada y provocará un sobrecalentamiento. Antes de instalar este producto Para evitar daños ADVERTENCIA • Cuando la salida de las bocinas se use en cuatro canales, utilice bocinas de más de 50 W (entrada máxima de potencia) y entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia).
Violeta/blanco De los dos cables conectados al faro trasero, conecte aquel cuya tensión cambie cuando la palanca de cambios esté en la posición de REVERSA (R). Esta conexión permite a la unidad detectar cuando el vehículo se esté moviendo hacia adelante o hacia atrás. Azul/blanco Conéctelo al terminal de control del amplificador de potencia del sistema (máx. 300 mA 12 V cc). Verde claro Se utiliza para detectar el estado de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN del freno de mano.
Altavoz trasero Altavoz frontal Subwoofer iPhone y teléfono inteligente Teléfono inteligente (dispositivo Android™) NOTAS • Para obtener información detallada sobre cómo conectar un dispositivo externo mediante un cable que se vende por separado, consulte el manual del cable. • Para obtener información detallada sobre la conexión y las operaciones de iPhone o del teléfono inteligente, consulte el Manual de operaciones.
también le permite observar qué está detrás de usted cuando conduce. ADVERTENCIA USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA CÁMARA DE VISIÓN TRASERA. CUALQUIER OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O DAÑOS. PRECAUCIÓN • Es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida. • Con la cámara de visión trasera, puede observar los vehículos de gran volumen o dar marcha atrás y estacionarse en un lugar estrecho. No la utilice con fines de entretenimiento.
Instalación Precauciones antes de la instalación Antes de la instalación • Cuando se lleve a cabo la instalación, para garantizar la correcta dispersión del calor al utilizar este producto, asegúrese de dejar un espacio amplio detrás del panel trasero y enrollar los cables sueltos para que no obstruyan las aberturas de ventilación. • No instale este producto en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad, como: – Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilación o aire acondicionado.
• Asegúrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conectar el micrófono. • Según el modelo del vehículo, el largo del cable del micrófono puede ser muy corto cuando monte el micrófono en la visera. En estos casos, instale el micrófono en la columna de dirección. Montaje en el parasol 1 2 Instalación en la columna de dirección 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta. Coloque el cable del micrófono en la ranura.
Español 9 Es
10 Es
Español 11 Es
© 2021 PIONEER CORPORATION UC