Bedienungsanleitung NAVIGATIONS-/AV-SYSTEM AVIC-F60DAB AVIC-F960DAB AVIC-F960BT AVIC-F860BT Bitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen für den Benutzer! Wichtige Informationen für den Benutzer enthält wichtige Informationen, die Sie vor Gebrauch des Produkts wissen sollten.
Inhalt Vielen Dank dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Dokument nach dem Durchlesen zur späteren Bezugnahme an einem sicheren Ort griffbereit auf.
Inhalt Verwendung des Navigationsmenübildschirms Bedienung des Navigationsmenübildschirms 30 Verwenden der Karte Informationen auf dem Kartenbildschirm 32 Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse 32 Anzeigen der aktuellen Position auf der Karte 33 Browsen der Datenfeldinformationen 33 Konfiguration der Fahrtanzeige 34 Bedienung des Kartenbildschirms 35 – Ändern des Kartenmaßstabs 35 – Smart Zoom 35 – Wechseln zwischen den Ansichten 2D, 3D und 2D Norden oben 35 – Ändern des Ansichtswinkels der Karte 36 – Versch
Inhalt Verwenden von Verkehrsinformationen Empfangen von EchtzeitVerkehrsinformationen (TMC) 54 Prüfen der Verkehrsereignisse auf der Karte 54 Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke Abrufen nützlicher Informationen 56 Anpassen von Navigationseinstellungen Individuelle Anpassung der Navigationseinstellungen 57 – Wiederherstellen der Standardeinstellungen 58 Details zu jeder Option unter “Einstellungen” 58 – “Bevorzugte Routen”Einstellungen 58 – “Ton”-Einstellungen 60 – “Warnhinweise”-Einstellungen 61 – “N
Inhalt Hinweise für die Verwendung der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 80 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Der grundlegende Ablauf zum Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones 82 Auswählen der Verbindungsmethode für Geräte 82 iPod-Kompatibilität 83 Kompatibilität mit Android™-Gerät 83 Kompatibilität mit MirrorLink-Gerät 83 Informationen zu den Verbindungen und Funktionen der einzelnen Geräte 84 Verwenden des Radios Verwenden der Sensortasten 87 Ablesen des Bildschirms 87 Vorb
Inhalt Wechseln der Audiosprache 106 Schrittweise Bildwiedergabe 106 Zeitlupen-Wiedergabe 106 Zurückkehren zu einer ausgewählten Szene 107 Wiedergabefortsetzung (Lesezeichen) 107 Bedienung des DVD-Menüs mit den Sensortasten 107 Wechseln der Multi-Winkel-DVDAnzeige 108 Auswählen der Audioausgabe 108 Bedienung mit den Gerätetasten 108 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Verwenden der Sensortasten 109 Ablesen des Bildschirms 110 Vorbereitende Schritte (für Disc) 111 Vorbereitende Schritte (für USB/SD)
Inhalt Bedienung mit den Gerätetasten 128 iPod-Programmquelle verwenden, aber Musik einer anderen App als der iPodMusikapp abspielen 128 – Verwenden der Sensortasten 129 – Ablesen des Bildschirms 129 Verwenden Ihrer iPhone- oder Smartphone-Applikationen Verwenden von AppRadio Mode 130 – Verwenden der Sensortasten (seitliche App-Steuerungsleiste) 130 – Vorbereitende Schritte 131 – Gebrauch der Tastatur 133 – Anpassen der Bildgröße (für Smartphone-Benutzer) 133 – Anzeigen des Bilds Ihrer Applikation (iPhone
Inhalt Festlegen der wiederzugebenden Passage 153 Einstellen des Blinkmusters 153 Systemeinstellungen Navigationsinformationsfenster 155 Automatischer Wechsel zum Navigationsbildschirm 155 Einstellen des UKW-Kanalrasters 155 Einstellen der Stromversorgung der Digitalradioantenne 156 Aktivieren einer Bluetooth-AudioProgrammquelle 157 Einstellen der Nonstop-ScrollingFunktion 157 Einstellen des AV-Eingangs 157 Einstellen der Heckkamera 158 – Aktivieren der HeckkameraFunktion 158 – Einstellen der Polarität der
Inhalt – Auswählen der Farbe aus voreingestellten Farben 185 – Erstellen einer benutzerdefinierten Farbe 186 Auswählen einer Themenfarbe 186 Einstellen der Uhranzeige 187 Ändern des vorinstallierten Begrüßungsbildschirms 187 – Auswählen eines Bilds eines externen Geräts (USB/SD) für den Begrüßungsbildschirm 188 Importieren einer Einstellungskonfiguration 188 – Exportieren von “Thema”Einstellungen 188 – Importieren von “Thema”Einstellungen 189 Einrichten des Videoplayers Einstellen der bevorzugten Sprachen
Inhalt – Wenn eine Positionierung mit GPS nicht möglich ist 216 – Bedingungen, unter denen deutliche Positionierungsfehler auftreten können 217 Informationen zur Fahrtrouteneinstellung 219 – Fahrtrouten-Suchspezifikationen 219 Handhabung und Pflege von Discs 220 – Pflege des integrierten Laufwerks 220 – Umgebungsbedingungen zum Abspielen einer Disc 221 Unterstützte Disc-Formate 221 – DVD-Video und CD 221 – AVCHD-Discs 221 – DualDisc-Wiedergabe 221 – Dolby Digital 222 Ausführliche Informationen zu abspielba
Kapitel Einleitung Lesen Sie, bevor Sie dieses Produkt verwenden, unbedingt die separate Anleitung Wichtige Informationen für den Benutzer, die Warnungen, Vorsichtshinweise und andere wichtige Informationen enthält, die Sie wissen sollten. In dieser Anleitung sind die Bildschirminhalte des AVIC-F60DAB abgebildet. Die Bildschirme können je nach Modell anders aussehen. Einige der Bildschirme, die zur Veranschaulichung der Beschreibungen der Navigationsfunktionen dienen, stammen aus der englischen Version.
Kapitel 01 Einleitung In dieser Anleitung verwendete Ausdrücke “Vorderes Display” und “zusätzliches Display” In dieser Anleitung wird der Bildschirm am Gehäuse dieses Produkts “vorderes Display” genannt. Ein zusätzlicher Bildschirm, der im Fachhandel erhältlich ist und an dieses Produkt angeschlossen werden kann, wird “zusätzliches Display” genannt.
Kapitel Einleitung 01 Einleitung 2 Drücken Sie mit der Spitze eines Stiftes oder einem anderen spitzen Gegenstand auf die RESET-Taste. Die Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Die Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile = Einzelheiten zur Bedienung siehe Verwenden der Bildschirme auf Seite 22. Dieses Kapitel vermittelt Informationen über die Bezeichnungen der Teile und die über die Tasten steuerbaren Hauptfunktionen. 4 HOME-Taste ! Drücken Sie auf diese Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Verwenden der Bildschirme auf Seite 22.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 ! Schalten Sie vor dem Abnehmen oder Anbringen der abnehmbaren Frontplatte den Zündschalter aus (ACC OFF). b SD-Karteneinschub = Einzelheiten siehe Einführen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte auf Seite 17. Entfernen der abnehmbaren Frontplatte c Abnehmbare Frontplatte d -Taste Drücken Sie diese Taste, um die abnehmbare Frontplatte vom Produkt zu lösen. = Einzelheiten siehe Entfernen der abnehmbaren Frontplatte auf Seite 15.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Anbringen der abnehmbaren Frontplatte 1 Schieben Sie die abnehmbare Frontplatte bis zum Anschlag in das Produkt. Vergewissern Sie sich, dass die abnehmbare Frontplatte sicher in den Haken des Produkts eingehängt ist. 2 Drücken auf den unteren Teil der abnehmbaren Frontplatte, bis Sie einen Klickton hören.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Einlegen und Auswerfen einer Disc Einlegen einer Disc 3 Entfernen Sie die Disc und drücken Sie auf die h-Taste. Die LCD-Tafel schließt sich. Einlegen einer Disc F960DAB F960BT F860BT % Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein. Auswerfen einer Disc F60DAB F960DAB F960BT 1 Drücken Sie auf die h-Taste. Der folgende Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Öffnet die LCD-Tafel. 3 Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 3 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein. Führen Sie die Karte mit der Etikettenseite nach oben weisend ein und drücken Sie die Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klikken fest einrastet. % Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein. Führen Sie die SD-Speicherkarte mit den Kontakten nach unten weisend ein und drücken Sie die Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klicken fest einrastet. 4 Drücken Sie auf die h-Taste.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Ein- und Ausstöpseln eines USBSpeichermediums Einstöpseln eines USB-Speichermediums 1 Ziehen Sie den Stecker vom USB-Anschluss des USB-Kabels ab. 2 Schließen Sie ein USB-Speichermedium am USB-Kabel an. 2 Zum Stoppen des Systems stellen Sie den Motor ab. Das Produkt wird ebenfalls ausgeschaltet. Beim erstmaligen Hochfahren Wählen Sie beim erstmaligen Gebrauch des Produkts die Sprache, die Sie verwenden möchten. 1 Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung 6 Berühren Sie den Einstellpunkt entsprechend der zu verwendenden DAB-Antenne. ! Ja (Standardeinstellung): Versorgt eine Digitalradioantenne mit Strom. Wählen Sie diese Option, wenn Sie mit diesem Produkt eine optionale Digitalradioantenne (AN-DAB1) (separat erhältlich) verwenden. ! Nein: Liefert keine Stromversorgung. Wählen Sie diese Option, wenn eine Passivantenne ohne Verstärker verwendet wird. 7 Berühren Sie [OK]. Der Obere Menübildschirm wird angezeigt.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Grundlagen der Bedienung De 21
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung Verwenden der Bildschirme Wechseln zwischen den Bildschirmen mit den Sensortasten 2 b 3 a 1 4 9 6 8 22 De 7 5
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Wechseln zwischen den Bildschirmen mit den Gerätetasten Grundlagen der Bedienung b 1 a 9 1 Oberer Menübildschirm Dies ist das Anfangsmenü, über das die Bildschirme für die Einstellung und Ausführung von Funktionen gewählt werden. p Beim Drücken auf die HOME-Taste wird der Obere Menübildschirm angezeigt. 2 Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm Auf diesem Bildschirm können Einstellungen bezüglich der Uhrzeit und des Datums vorgenommen werden.
Kapitel 02 Grundlagen der Bedienung b Applikationsmenübildschirm Auf diesem Produkt kann ein Applikationsmenü aufgerufen werden, in dem Sie Applikationen für das iPhone oder Smartphone am Bildschirm anzeigen und bedienen können. p Wenn keine Applikationsmenüs verfügbar sind, dann wird der Applikationsmenübildschirm nicht angezeigt. 2 Unterstützte AVProgrammquellen Der AV-Bedienbildschirm erscheint. Berühren Sie die AV-Bedientaste.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display auf dem AV-Quellenauswahlbildschirm 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an. 3 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an. 4 Berühren Sie die gewünschte Programmquellentaste. Der AV-Bedienbildschirm für die gewählte Programmquelle wird eingeblendet.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Die Programmquellentasten können verschoben werden. Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an. 3 Berühren und halten Sie ein Programmquellensymbol und ziehen Sie es dann an die gewünschte Position. p Wenn ein Programmquellensymbol verschoben wird, dann ändert sich die gesamte Reihenfolge der Programmquellenliste.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Bedienung von Listenbildschirmen 2 Bedienung der eingeblendeten Tastatur 1 2 3 3 1 Durch Berühren eines Listeneintrags können Sie die Optionen eingrenzen und zum nächsten Bedienschritt übergehen. 2 Diese Taste wird eingeblendet, wenn nicht alle Zeichen im Anzeigebereich aus Platzgründen angezeigt werden können. Beim Berühren dieser Taste durchlaufen die restlichen Zeichen den Anzeigebereich.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Beim Erstgebrauch des Navigationssystems Beim erstmaligen Gebrauch der Navigationsfunktion wird automatisch eine anfängliche Setuproutine gestartet. Folgen Sie den nachstehenden Schritten. 4 Lesen Sie die Bedingungen in allen Einzelheiten aufmerksam durch und berühren Sie dann [OK], wenn Sie den Bedingungen zustimmen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 02 Grundlagen der Bedienung = Einzelheiten siehe Individuelle Anpassung der Navigationseinstellungen auf Seite 57. 8 Passen Sie bei Bedarf die Geräteeinstellungen an, und berühren Sie dann [Weiter]. p Diese Option kann später in den “Regional”-Einstellungen geändert werden. = Einzelheiten siehe Individuelle Anpassung der Navigationseinstellungen auf Seite 57. Der “Bevorzugte Routen”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Verwendung des Navigationsmenübildschirms 03 Bedienung des Navigationsmenübildschirms 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. Der folgende Bildschirm erscheint. Sensortasten (Seite 1) 1 2 3 4 5 6 789a Sensortasten (Seite 2) b Beim Navigieren ohne eine geplante Fahrtroute können Sie die folgenden Tasten sehen. 1 Kehrt zum vorherigen Kartenbildschirm zurück.
Kapitel Verwendung des Navigationsmenübildschirms 03 Fügt ein Etappenziel hinzu. Verwendung des Navigationsmenübildschirms Entfernt ein Etappenziel. Löscht Ihre Fahrtroute.
Kapitel 04 Verwenden der Karte Die meisten der vom Navigationssystem gebotenen Informationen sind auf der Karte sichtbar. Sie sollten sich daher zunächst mit der Art und Weise vertraut machen, wie Informationen auf der Karte dargestellt werden. Informationen auf dem Kartenbildschirm 1 2 3 a 4 5 6 9 7 8 p Die mit einem Stern (*) gekennzeichneten Informationen werden nur angezeigt, wenn die Fahrtroute eingestellt ist.
Kapitel Verwenden der Karte Symbol Bedeutung Biegen Sie scharf links ab. 04 Wenn keine GPS-Position verfügbar ist, ist das Pfeilsymbol transparent. Es zeigt Ihre zuletzt bekannte Position an. Halten Sie sich links. Halten Sie sich links im Kreisel, nehmen Sie die 3. Ausfahrt (nächstes Manöver). Wenn die GPS-Position verfügbar ist, wird das Pfeilsymbol durchgehend farbig angezeigt und zeigt dabei Ihre aktuelle Position an. Fahren Sie in den Kreisel ein (übernächstes Manöver).
Kapitel 04 Verwenden der Karte ! Wenn keine Fahrtroute eingestellt ist: Verkehrsschildern ähneln. Sie zeigen die Namen eventueller Fahrtziele und die Straßenkennzeichnung an, zu der die entsprechende Fahrspur führt. Wenn Sie sich einem komplexen Autobahnkreuz nähern und die benötigte Information vorhanden ist, wird die Karte durch eine 3DAnsicht des Kreuzes ersetzt. Verkehrsschilder p Sie können den Wert ändern, indem Sie ein beliebiges Feld berühren und halten.
Kapitel Verwenden der Karte Bedienung des Kartenbildschirms Ändern des Kartenmaßstabs 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie während der Navigation die Karte an einem beliebigen Punkt. Die aktuelle Position wird nun nicht mehr auf der Karte verfolgt, und es werden Bedientasten eingeblendet. 3 Berühren Sie die folgende Taste, um die Kartenskala zu ändern. Vergrößern. Verkleinern.
Kapitel Verwenden der Karte 04 3 Berühren Sie die folgende Taste. 3 Berühren Sie die folgende Taste, um den Blickwinkel der Karte zu ändern. Zeigt die Karte im 2D-Anzeigemodus an. Nach oben neigen. Zeigt die Karte im 3D-Anzeigemodus an. Nach unten neigen. Zeigt die Karte im 2D-Nordenoben-Anzeigemodus an. Nach links drehen. Bei jeder Berührung der Taste wird die Einstellung geändert. 4 Nach rechts drehen. Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Verwenden der Karte 3 04 Berühren Sie die folgende Taste. Kehrt zum vorherigen Kartenbildschirm zurück. Verwenden der Karte p Durch Drücken auf die MAP-Taste, kehren Sie zum Kartenbildschirm zurück.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 VORSICHT Während der Fahrt sind diese Funktionen zur Fahrtrouteneinstellung aus Sicherheitsgründen nicht verfügbar. Um diese Funktionen benutzen zu können, müssen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen, bevor Sie die Fahrtroute einstellen. p Gewisse Informationen zu Verkehrsregeln hängen vom Zeitpunkt der Streckenberechnung ab.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten = Einzelheiten siehe “Bevorzugte Routen”Einstellungen auf Seite 58. 7 Berühren Sie [Navigation starten]. Ihr Navigationssystem beginnt mit der Strekkenführung.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 p Bei Bedarf können Sie vor dem Navigationsstart eine alternative Strecke auswählen oder die Streckensuchmethode ändern. = Einzelheiten siehe Prüfen von Routenalternativen beim Planen der Fahrtroute auf Seite 47. Suche nach einem POI anhand einer Kategorie oder durch direktes Angeben des Namens Sie können POIs anhand ihrer Kategorien und Unterkategorien suchen. POIs können auch anhand ihrer Namen in jeder Kategorie gesucht werden.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 8 Wählen Sie eine Unterkategorie (z. B. Hotel/Motel) aus. Es wird ein Bildschirm mit allen der gewählten Unterkategorie entsprechenden Sonderzielen um den gewählten Ort oder entlang der Fahrtroute eingeblendet. Manchmal wird in der gewählten SonderzielUnterkategorie eine Liste mit Markennamen angezeigt. Suche nach Notfall- oder Pannendiensten in Ihrer Umgebung # Durch Berühren von [Suche nach Name] können POIs anhand ihrer Namen gesucht werden.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 7 Berühren Sie [Als Ziel wählen]. Nach einer kurzen Zusammenfassung der Routenparameter erscheint eine Karte, die die gesamte Fahrtroute anzeigt. Die Fahrtroute wird automatisch berechnet. p Bei Bedarf können Sie vor der Auswahl des Fahrtziels einige Fahrtrouteneinstellungsparameter ändern. = Einzelheiten siehe “Bevorzugte Routen”Einstellungen auf Seite 58. 8 Berühren Sie [Navigation starten]. Ihr Navigationssystem beginnt mit der Strekkenführung.
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. Auswählen eines kürzlich gesuchten Orts 2 Bereits als Fahrtziele oder Etappenziele festgelegte Orte wurden automatisch in “Letzte Ziele” gespeichert. Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. # Dieser Bildschirm verfügt über mehrere Optionen. Berühren Sie , um die vollständige Liste anzuzeigen. 4 Berühren Sie [Gespeicherte Routen].
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten 05 = Einzelheiten siehe Prüfen von Routenalternativen beim Planen der Fahrtroute auf Seite 47. Intelligenter Zielspeicher Der intelligente Zielspeicher schlägt diese bereits verwendeten Orte auf Basis Ihrer Navigationsgewohnheiten unter Verwendung von Parametern wie der aktuellen Uhrzeit, dem Wochentag und der aktuellen Position als Fahrtziele vor. Zur Erleichterung des Zugriffs werden zwei Einträge aus dem intelligenten Speicher auf dem “Neue Route nach...
Kapitel Suchen nach und Auswählen von Orten # Wenn Sie ein Anbieter-Logo als Suchkategorie berühren, kann die Liste anhand der Ergebnisse des Anbieters noch weiter eingegrenzt werden. 7 Berühren Sie [Als Ziel wählen]. Nach einer kurzen Zusammenfassung der Routenparameter erscheint eine Karte, die die gesamte Fahrtroute anzeigt. Die Fahrtroute wird automatisch berechnet. 8 Berühren Sie [Navigation starten]. Ihr Navigationssystem beginnt mit der Strekkenführung.
Kapitel 05 Suchen nach und Auswählen von Orten 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie den Bildschirm und ziehen Sie die Karte zur gewünschten Position. 3 Berühren Sie den Ort, den Sie als Fahrtziel auswählen möchten. Der Cursor erscheint. 4 Berühren Sie [Als Ziel wählen]. Nach einer kurzen Zusammenfassung der Routenparameter erscheint eine Karte, die die gesamte Fahrtroute anzeigt. Die Fahrtroute wird automatisch berechnet.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute Ändern der Fahrtroute Wenn die Navigation bereits begonnen hat, gibt es mehrere Möglichkeiten, die aktuelle Fahrtroute zu ändern. Die folgenden Abschnitte beschreiben einige dieser Optionen. Prüfen von Routenalternativen beim Planen der Fahrtroute 1 Suchen Sie nach einem Ort. = Einzelheiten siehe Kapitel 5. Der “Routenübersicht”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 2 Berühren Sie die folgende Taste. = Einzelheiten siehe Prüfen von Routenalternativen beim Planen der Fahrtroute auf Seite 47. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Routenplaner]. Der “Routenplaner”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Aktuelle GPS-Position]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie [Ausgangspunkt wählen]. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. 6 Berühren Sie [Ausgangspunkt wählen].
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute p Berühren Sie zum Speichern oder Löschen eines Orts den jeweiligen Ort in der Liste. p Berühren Sie und dann [Alle löschen], um alle Fahrtziele zu löschen. 5 Berühren Sie zum Abschließen der Bearbeitung [Route anzeigen]. Nach einer kurzen Zusammenfassung der Routenparameter erscheint eine Karte, die die gesamte Fahrtroute anzeigt. Die Fahrtroute wird automatisch berechnet.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen 1 Legen Sie eine Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel fest. Sie können eine Karte mit der aktuellen Fahrtroute anzeigen lassen und die verschiedenen Parameter der geplanten Strecke unter “Routenübersicht” ansehen. 2 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. = Einzelheiten siehe Kapitel 5. 3 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint.
Kapitel Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute 06 Bewirkt Sprung an den nächsten Führungspunkt (Manöver). Dient zum Anheben der Simulationsgeschwindigkeit auf das Vier-, Acht- oder 16-fache. Beim erneuten Berühren der Taste wird die normale Geschwindigkeit wieder hergestellt. Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute # Berühren Sie [Schließen], um die Simulation zu beenden.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken 07 Speichern eines Orts unter “Standort gespeichert” Wenn Sie oft besuchte Orte unter “Standort gespeichert” speichern, ersparen Sie sich die wiederholte Eingabe der betreffenden Informationen. “Standort gespeichert” kann Ihre Heimadresse, oft besuchte Orte, bereits registrierte Fahrtziele sowie jeden Ort auf der Karte enthalten. 1 Suchen Sie nach einem Ort. Der Cursor erscheint am gewählten Punkt.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten und Strecken ! Ton und Display: Ein Tonsignal erklingt oder kündigt die Art der Warnung an. ! Display: Die Art des Warnpunkts, seine Distanz und das betreffende Tempolimit erscheinen auf der Karte. = Einzelheiten siehe “Warnhinweise”-Einstellungen auf Seite 61. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 3 6 Berühren Sie [Speichern]. Der Ort wird als neuer Warnpunkt gespeichert. = Einzelheiten siehe “Warnhinweise”-Einstellungen auf Seite 61.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen 08 Empfangen von EchtzeitVerkehrsinformationen (TMC) Traffic Message Channel (TMC) kann Ihnen Verkehrsinformationen in Echtzeit liefern. Ihr Gerät ist mit dem erforderlichen TMC-Empfänger ausgestattet, der zum Empfang von Verkehrsinformationen notwendig ist. Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um den TMC-Empfänger einzuschalten. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen 08 3 Berühren Sie [Verkehrsmeldungen]. Eine Liste aller Ereignisse wird angezeigt. # Berühren Sie [Verkehrskarte], um Verkehrsinformationen in Echtzeit auf der Karte anzusehen. 4 Berühren Sie ein beliebiges Element, um seine Details anzuzeigen.
Kapitel Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke 09 Abrufen nützlicher Informationen Das “Nützliche Informationen”-Menü enthält verschiedene Informationen, die für Ihre Fahrt nützlich sind. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. 3 Berühren Sie [Nützliche Informationen]. Der “Nützliche Informationen”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Individuelle Anpassung der Navigationseinstellungen ! Sie können die Navigationseinstellungen konfigurieren und das Verhalten dieses Systems ändern. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste. ! Zeigt das Navigationsmenü auf dem Kartenbildschirm an. # Dieser Bildschirm verfügt über mehrere Optionen. Berühren Sie , um die vollständige Liste anzuzeigen.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen 10 Modifiziert die grundlegenden während des anfänglichen Setup-Vorgangs zu verwendenden Software-Parameter. = Einzelheiten siehe “Konfigurationsassistent”-Einstellungen auf Seite 65. Wiederherstellen der Standardeinstellungen Sie können die Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. 1 Drücken Sie die MAP-Taste. Der Kartenbildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgende Taste.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Routenplanungsmethode Sie können die Streckensuchmethode ändern. Durch Ändern der Suchmethode kann die Strecke optimal für verschiedene Situationen und Fahrzeugtypen ermittelt werden. Die folgenden Streckensuchmethoden stehen zur Auswahl. ! Schnell Berechnet eine Strecke mit Priorität auf der kürzesten Fahrzeit zum Fahrtziel. Dies ist in der Regel die beste Auswahl für schnelle und normale Fahrzeuge.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen Fähren Sie können festlegen, ob Fähren berücksichtigt werden sollen. Dieses Navigationssystem schließt Fähren standardmäßig bei der Strekkensuche ein. Autoreisezüge Sie können festlegen, ob Autotransportzüge berücksichtigt werden sollen. Autotransportzüge dienen zum Transport von Fahrzeugen über relativ kurze Entfernungen und verbinden für gewöhnlich Orte, die schlecht per Straße zu erreichen sind.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Systemmeldungen ankündigen Dieses Navigationssystem kann eingeblendete Systemmeldungen vorlesen. “Warnhinweise”-Einstellungen p Dieses System kann bei Überschreitung des aktuellen Tempolimits warnen. Diese Information ist unter Umständen in Ihrem Gebiet nicht verfügbar (fragen Sie Ihren Fachhändler) oder unter Umständen nicht für alle Straßen auf der Karte zutreffend.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen “Navigationskarte”-Einstellungen Kartenanzeige Sie können beim Ändern einer Einstellung sehen, welche Auswirkung sie hat. ! Blickwinkel Sie können den einfachen Zoom- und den Neigungsgrad entsprechend Ihren Wünschen anpassen. Es stehen drei Grade zur Auswahl.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Autobahndienste anbieten Eventuell müssen Sie während der Fahrt eine Tankstelle oder eine Gaststätte aufsuchen. Diese Funktion blendet eine weitere Taste auf der Karte ein, wenn Sie auf der Autobahn fahren. Berühren Sie diese Taste, um ein Fenster mit Details zu den nächsten Abfahrten oder Tankstellen zu öffnen. Berühren Sie einen dieser Einträge, um den Ort auf der Karte anzuzeigen und ggf. als Etappenziel zur Fahrtroute hinzuzufügen.
Kapitel 10 Anpassen von Navigationseinstellungen Hilfe bei Abweichung anbieten Wenn Sie die empfohlene Strecke verlassen und plötzlich von der Autobahn abfahren, bietet das Navigationssystem Alternativen wie Tankstellen oder Restaurants in der Nähe der Abfahrt an.
Kapitel Anpassen von Navigationseinstellungen Autom. Speichern aktivieren Sie können festlegen, ob statistische Daten Ihrer Fahrten automatisch aufgezeichnet werden sollen. Aufzeichnung speichern Sie können festlegen, ob Routenaufzeichnungen, die Abfolge von Positionen des GPS-Empfängers, gespeichert werden sollen. Routenaufzeichnungen können zusammen mit dem Fahrtenbuch gespeichert und später auf der Karte angezeigt werden.
Kapitel 11 Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Wenn Sie Geräte besitzen, die Bluetooth®Technologie unterstützen, können Sie diese drahtlos mit diesem Produkt verbinden. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie eine BluetoothVerbindung einrichten. Einzelheiten zu den Verbindungsmöglichkeiten mit Geräten, die über Bluetooth-Drahtlostechnologie verfügen, finden Sie auf unserer Website.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung 5 Berühren Sie die folgende Taste. Mit der Suche wird begonnen. Das System sucht nach auf Verbindung wartenden Bluetooth-Geräten und zeigt gefundene Geräte in einer Liste an. 11 p Sollte das Herstellen der Verbindung fehlschlagen, dann wird “Fehler” angezeigt. Nehmen Sie den Vorgang in diesem Fall erneut von Anfang vor. p Der PIN-Code beträgt standardmäßig “0000”, kann aber geändert werden.
Kapitel 11 Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Paarung über die Bluetooth-Geräte Sie können ein Bluetooth-Gerät registrieren, indem Sie dieses Produkt in den Bereitschaftsmodus versetzen und eine Verbindung vom Bluetooth-Gerät aus anfordern. p Vergewissern Sie sich vor der Registrierung, dass die Option “Sichtbarkeit” im “Bluetooth”-Menü auf “Ein” gesetzt ist. = Einzelheiten siehe Ändern der Sichtbarkeit auf Seite 70.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung VORSICHT Schalten Sie dieses Produkt niemals aus, während gerade ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät gelöscht wird. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 11 ! Es sind zwei oder mehr Bluetooth-Geräte registriert, und Sie möchten das zu verwendende Gerät manuell auswählen.
Kapitel 11 Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Ändern der Sichtbarkeit Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, ob dieses Produkt für andere Geräte sichtbar sein soll. Diese Funktion ist standardmäßig eingeschaltet. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 3 Berühren Sie [PIN-Eingabe]. Der “PIN”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung Löschen des BluetoothSpeichers p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. VORSICHT 11 p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Feststellbremse anziehen. VORSICHT Schalten Sie dieses Produkt niemals aus und trennen Sie das Telefon nicht, während die Software aktualisiert wird.
Kapitel 11 Registrieren eines Bluetooth-Geräts und Aufbauen einer Verbindung 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Bluetooth-Versionsinformation]. Die Version des Bluetooth-Moduls dieses Produkts wird angezeigt.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren VORSICHT Sensortasten Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefonieren während der Fahrt möglichst vermeiden. Falls Ihr Mobiltelefon die Bluetooth-Technologie unterstützt, können Sie dieses Produkt drahtlos mit Ihrem Mobiltelefon verbinden. Mit der Freisprechfunktion können Sie über dieses Produkt Anrufe tätigen oder entgegennehmen.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 Tätigen von Anrufen Sie können einen Anruf auf viele verschiedene Weisen tätigen. Direktwahl 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Wählen”-Bildschirm erscheint. 1 2 Anrufen einer Nummer aus dem Telefonbuch Nachdem Sie die gewünschte Nummer im Telefonbuch gefunden haben, können Sie sie auswählen und anrufen.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 5 Der Wählvorgang beginnt. p Berühren Sie chen. 6 , um den Anruf abzubre- Berühren Sie die folgende Taste. Beendet den Anruf. 12 5 Berühren Sie die Liste, um die Telefonnummernliste des ausgewählten Eintrags anzuzeigen. Der Detailbildschirm des Telefonbuchs wird angezeigt. # Wenn ein Eintrag mehrere Telefonnummern enthält, wählen Sie eine Rufnummer durch Berühren der Liste. Der Anruf wird beendet.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 1 Der “Telefonbuch”- oder “Verlauf”-Bildschirm erscheint. 1 Anruflisten 3 Berühren Sie die folgende Taste. Eingegangene Anrufe. Registriert die Telefonnummer in der “Speicherwahl”-Liste. Getätigte Anrufe. Anrufe in Abwesenheit.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren Löschen einer Telefonnummer 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 12 p Wenn die Telefonnummer des Anrufenden bereits in “Telefonbuch” registriert ist, wird der registrierte Name angezeigt. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Nimmt einen eingehenden Anruf an. Weist einen eingehenden Anruf ab. Der “Speicherwahl”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 Schaltet das automatische Entgegennehmen von Anrufen aus. ! Ein: Schaltet das automatische Entgegennehmen von Anrufen ein. Umschalten des Klingeltons 2 Berühren Sie die folgende Taste. Der Wahlbestätigungsbildschirm wird erneut eingeblendet. Sie können festlegen, ob Sie den Klingelton des Produkts verwenden möchten. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird der Klingelton dieses Produkts ausgegeben.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Bluetooth”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Namen umkehren]. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Ja]. p Sollte das Umkehren fehlschlagen, dann wird “Fehler beim Namen invertieren” angezeigt. Nehmen Sie den Vorgang in diesem Fall erneut von Anfang vor.
Kapitel 12 Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren Zeigt an, dass sich dieses Produkt im Bereitschaftsmodus für Ihre Sprachbefehle befindet. Beendet die Spracherkennungsfunktion. Hinweise für die Verwendung der Funktion zum Freisprech-Telefonieren Allgemeine Hinweise ! Ein erfolgreicher Verbindungsaufbau mit allen Mobiltelefonen, die über BluetoothDrahtlostechnologie verfügen, wird nicht gewährleistet.
Kapitel Verwenden der Funktion zum Freisprech-Telefonieren 12 ! Abhängig vom verbundenen Mobiltelefon kann dieses Produkt möglicherweise das Telefonbuch nicht korrekt anzeigen. (Einige Zeichen können nicht leserlich sein, oder Vor- und Nachname können vertauscht sein.) ! Wenn das Telefonbuch in dem Mobiltelefon Bilddaten enthält, kann das Telefonbuch eventuell nicht korrekt übertragen werden. (Im Mobiltelefon gespeicherte Bilddaten können nicht übertragen werden.
Kapitel 13 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Um einen iPod / ein iPhone oder Smartphone mit diesem Produkt zu verwenden, müssen am Produkt je nach anzuschließendem Gerät gewisse Einstellungen konfiguriert werden. Dieser Abschnitt erläutert die notwendigen Einstellungen für jedes Gerät. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Dieses Produkt unterstützt nur die nachstehenden iPod-Modelle und -Softwareversionen. Andere Modelle bzw. Softwareversionen arbeiten möglicherweise nicht einwandfrei. Vorgesehen für ! iPhone 5s: iOS 7.0.3 ! iPhone 5c: iOS 7.0.3 ! iPhone 5: iOS 7.0.3 ! iPhone 4s: iOS 7.0.3 ! iPhone 4: iOS 7.0.3 ! iPhone 3GS: iOS 6.0.1 ! iPod touch (5. Generation): iOS 6.0.1 ! iPod touch (4. Generation): iOS 6.0.1 ! iPod touch (3. Generation): iOS 5.1.
Kapitel 13 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Informationen zu den Verbindungen und Funktionen der einzelnen Geräte Nachfolgend finden Sie die erforderlichen Einstellungen und Kabel für den Anschluss der einzelnen Geräte sowie die verfügbaren Programmquellen. iPod / iPhone mit 30-poligem Anschluss Keine Kabelverbindung notwendig. CD-IU201V Gerät iPhone/iPod iPhone/iPod iPhone/iPod Verbindung Drahtlos über BT USB USB Zur Verwendung von aha ist eine Bluetooth-Verbindung notwendig.
Kapitel Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones 13 Erforderliches Kabel (separat erhältlich) Einrichtung Smartphone CD-IU52 ! ! ! iPhone/iPod iPhone/iPod iPhone/iPod Verbindung Drahtlos über BT USB Digital AV-Adapter Zur Verwendung von aha ist eine Bluetooth-Verbindung notwendig. Zur Verwendung von aha ist eine Bluetooth-Verbindung notwendig. Eine Bluetooth-Verbindung ist notwendig. — — Zur Verwendung des AppRadio Mode Verbindung über den USB-Anschluss 1 herstellen.
Kapitel 13 Einrichten eines iPods / iPhones oder Smartphones Android-, MirrorLink-Gerät Erforderliches Kabel (separat erhältlich) Einrichtung Smartphone CD-AH200 Andere Andere Andere Drahtlos über BT USB HDMI Bluetooth-Verbindung Zur Verwendung von aha ist eine Bluetooth-Verbindung notwendig. Eine Bluetooth-Verbindung ist notwendig. Verbindungsanforderungen — An USB-Anschluss 2 anschließen. An USB-Anschluss 2 anschließen.
Kapitel Verwenden des Radios 14 = Einzelheiten siehe Manuelle Abstimmung auf Seite 88. = Einzelheiten siehe Suchlauf-Abstimmung auf Seite 89. 9 Zeigt die Festsenderkanäle an. = Einzelheiten siehe Auswählen eines Festsenderkanals aus der FestsenderkanalListe auf Seite 89. Verwenden der Sensortasten 1 2 3 4 5 a 6 7 9 a Ruft durch eine einzige Tastenberührung einen Festsenderkanal auf, der zuvor einer Taste zugewiesen wurde.
Kapitel 14 Verwenden des Radios Zeigt den Titel und/oder Interpretennamen des aktuellen Songs an (falls verfügbar). p Bei Auswahl von “MW/LW” wird nichts angezeigt. 6 Songstatusanzeige für das iTunes®-Tagging Zeigt den Status der Songinformationen an, die in diesem Produkt gespeichert sind. p Dieses Symbol wird auf allen Bedienbildschirmen der AV-Programmquellen angezeigt. Anzeige Bedeutung Wird angezeigt, wenn Songinformationstags in diesem Produkt gespeichert sind.
Kapitel Verwenden des Radios Suchlauf-Abstimmung Die Frequenzen werden solange durchlaufen, bis ein Sender mit einem ausreichend starken Empfang gefunden wird. Die Suchlauf-Abstimmung kann durch kurzes Berühren einer der Tasten abgebrochen werden. Wenn eine der Tasten länger berührt wird, werden Senderfrequenzen übersprungen. Die Suchlauf-Abstimmung wird fortgesetzt, wenn Sie die Taste loslassen.
Kapitel 14 Verwenden des Radios p Zuvor gespeicherte Sendefrequenzen bleiben eventuell gespeichert, wenn die Anzahl der starken Sendefrequenzen noch nicht die Obergrenze erreicht hat. 1 Berühren Sie die Anzeigetaste für die Festsenderkanal-Liste. Die Festsenderkanal-Liste wird angezeigt. 2 Berühren Sie [BSM], um den Suchlauf zu starten. Eine Meldung erscheint.
Kapitel Verwenden des Radios 14 Empfang von Verkehrsdurchsagen p Diese Funktion steht nur im UKW-Bereich zur Verfügung. Mit Hilfe der Funktion TA (VerkehrsdurchsageBereitschaft) können Sie beim Hören einer beliebigen Quelle automatisch Verkehrsdurchsagen empfangen. TA kann sowohl für einen TPSender (einen Sender, der Verkehrsinformationen ausstrahlt) als auch für einen TP-Sender eines anderen erweiterten Netzwerks (der Informationen mit Querverweis auf TP-Sender übermittelt) aktiviert werden.
Kapitel 14 Verwenden des Radios Wenn eine Nachrichtensendung von einem PTY-Code-Nachrichtensender ausgestrahlt wird, kann dieses Produkt von jedem beliebigen Sender aus auf den Nachrichtensender umschalten. Bei Beendigung der Nachrichtensendung wird der Empfang des vorherigen Programms fortgesetzt. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [AV-Eingang].
Kapitel Verwenden des Radios 14 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Verwenden des Radios Der “System”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [Alternativfrequenz] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! Ein (Standardeinstellung): Aktiviert die Alternativfrequenzfunktion. ! Aus: Deaktiviert die Alternativfrequenzfunktion. p Wenn AF aktiviert ist, werden während der automatischen Suchlauf- oder BSM-Abstimmung nur RDS-Sender abgestimmt.
Kapitel 14 Verwenden des Radios p Die Regionalfunktion kann unabhängig für jeden UKW-Bereich ein- oder ausgeschaltet werden. 4 Berühren Sie [Radioeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. Umschalten des Auto-PISuchlaufs Wenn dieses Produkt keine geeignete Alternativfrequenz finden kann, oder wenn Sie gerade eine Sendung hören, deren Empfang schwächer wird, sucht dieses Produkt automatisch nach einem anderen Sender mit demselben Programm.
Kapitel Verwenden des Radios 14 Bedienung mit den Gerätetasten 4 Berühren Sie [Radioeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. Drücken und halten der TRK-Taste Ermöglicht eine automatische SuchlaufAbstimmung. Verwenden des Radios Drücken der TRK-Taste Ermöglicht Durchgehen der Festsenderkanäle nach oben oder unten. 5 Berühren Sie [Klang Tuner]. Ein Popup-Menü erscheint. 6 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll.
Kapitel 15 Digitalradio-Empfang (DAB) Verwenden der Sensortasten F60DAB F960DAB 1 Mit diesem Produkt können Sie Digitalradio hören. In diesem Abschnitt wird die Bedienung für den Empfang von DAB-Sendern beschrieben. 2 3 4 5 6 b Für den Empfang von DAB-Signalen müssen Sie eine DAB-Antenne (AN-DAB1) (separat erhältlich) an dieses Produkt anschließen.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) a Zeigt die Festsenderkanäle an. = Einzelheiten siehe Auswählen eines Festsenderkanals aus der FestsenderkanalListe auf Seite 99. = Einzelheiten siehe Speichern von Senderfrequenzen auf Seite 99. 6 Speichernummeranzeige Hebt das ausgewählte voreingestellte Element hervor. Vorbereitende Schritte 1 Ausschalten der Quelle. = Einzelheiten siehe Ausschalten der AV-Quelle auf Seite 25. 2 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) 15 7 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 8 Berühren Sie [Digital Radio] im AVQuellenauswahlbildschirm. Der “Digital Radio”-Bildschirm erscheint. 9 Verwenden Sie zur Bedienung des Radios die Sensortasten auf dem Bildschirm. = Einzelheiten siehe Verwenden der Sensortasten auf Seite 96.
Kapitel Digitalradio-Empfang (DAB) = Einzelheiten siehe Bedienen der Zeitleiste auf Seite 27. 3 Rückkehr zur Live-Sendung 15 = Einzelheiten siehe Speichern von Senderfrequenzen auf Seite 99. 1 Berühren Sie die Anzeigetaste für die Festsenderkanal-Liste. % Berühren Sie die folgenden Tasten, um eine manuelle Abstimmung vorzunehmen. Bewegt sich um einen Schritt nach unten. Bewegt sich um einen Schritt nach oben.
Kapitel 15 Digitalradio-Empfang (DAB) Automatische Umschaltung zu einem Kanal mit gutem Empfang p Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn “Digital Radio” als Programmquelle gewählt ist. Wenn der Tuner einen Sender nicht mehr gut empfangen kann, sucht dieses Produkt automatisch nach einem anderen Ensemble, das dieselbe Dienstkomponente unterstützt. Falls keine alternative Dienstkomponente gefunden werden kann, stellt diese Funktion automatisch einen UKW-Sender mit demselben Programm ein.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 Mit dem in dieses Produkt eingebaute Laufwerk können herkömmliche Musik-CDs, Video-CDs oder DVD-Videos abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. Verwenden der Sensortasten (für Video) Beispiel: DVD Wiedergabebildschirm (Seite 1) 1 2 3 Während der Fahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videobilder angezeigt werden. Zum Betrachten von Videobildern müssen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen.
Kapitel 16 Abspielen einer Disc = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 73. 7 Wechselt zur nächsten oder vorherigen Sensortastenseite. 8 Erlaubt das Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. 9 Ändert die Wiedergabestelle durch Ziehen der Taste. = Einzelheiten siehe Bedienen der Zeitleiste auf Seite 27. a Wechselt den Mediendateityp. = Einzelheiten siehe Wechseln des Mediendateityps auf Seite 105. b Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 2 Wiedergabestatus-Anzeige Zeigt den aktuellen Wiedergabestatus an. Ablesen des Bildschirms (für Audio) Zufallswiedergabe der Titel Beispiel: CD Anzeige Bedeutung 1 Keine Zufallswiedergabe der Titel. 2 Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Anzeige 3 Bedeutung Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt. Die aktuelle Disc wird wiederholt abgespielt.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 Vorbereitende Schritte Zufallswiedergabe der Titel 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. Alle Titel auf der Disc können durch Berühren einer einzelnen Taste in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 2 Legen Sie die gewünschte Disc in den Disc-Schacht ein. Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
Kapitel Abspielen einer Disc Video (Standardeinstellung): Alle Dateien werden wiederholt. : ! Nur das aktuelle Kapitel wird wiederholt. : ! Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt. ! Wechseln des Mediendateityps Wenn Sie ein digitales Speichermedium abspielen, welches verschiedene Mediendateitypen enthält, können Sie zwischen den abzuspielenden Mediendateitypen wechseln. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt ein Popup-Menü zur Auswahl des gewünschten abzuspielenden Mediendateityps an.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 1 Zum Anzeigen der Sensortasten berühren Sie den Bildschirm. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt die Sensortasten zur Bedienung des DVD-Menüs an. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt die Audiosprache. Sie können die Audiosprache auch mithilfe des “DVD/DivX-Einrichtung”-Menüs ändern. = Einzelheiten siehe Einstellen der bevorzugten Sprachen auf Seite 190. 3 Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt.
Kapitel Abspielen einer Disc 16 p Um das Lesezeichen auf einer Disc zu löschen, berühren und halten Sie diese Taste. p Das älteste Lesezeichen wird mit dem neuesten Lesezeichen ersetzt. p Während der Zeitlupenwiedergabe wird kein Ton wiedergegeben. p Bei einigen Discs können die Bilder bei der Zeitlupen-Wiedergabe undeutlich sein. p Eine Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
Kapitel 16 Abspielen einer Disc Wechseln der Multi-WinkelDVD-Anzeige Bedienung mit den Gerätetasten Bei DVDs mit Aufzeichnungen aus mehreren Winkeln (Szenen, die aus verschiedenen Winkeln aufgenommen wurden) können Sie während der Wiedergabe den Blickwinkel ändern. Drücken der TRK-Taste Erlaubt das Springen von Titel zu Titel oder Kapitel zu Kapitel vorwärts oder rückwärts. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt zwischen den Blickwinkeln.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Mit dem in dieses Produkt eingebaute Laufwerk können komprimierte Audiodateien, die auf einer Disc oder einem externen Gerät (USB, SD) gespeichert sind, abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. = Einzelheiten siehe Medienkompatibilitätsübersicht auf Seite 225. Beispiel: SD 2 3 4 5 6 7 8 d c a b = Einzelheiten siehe Gebrauch des Equalizers auf Seite 179. 6 Wählt eine Datei aus der Liste.
Kapitel 17 Wiedergeben von komprimierten Audiodateien = Einzelheiten siehe Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs auf Seite 113. h Wählt den vorherigen oder nächsten Ordner aus. Ablesen des Bildschirms 2 Aktuelles Datum und Uhrzeit 3 Album-Artwork Sofern verfügbar, wird das Album-Artwork des aktuellen Titels angezeigt. 4 Wiedergabestatus-Anzeige Zeigt den aktuellen Wiedergabestatus an. Beispiel: SD 2 1 : Dateiname Zeigt den Namen der derzeit spielenden Datei an.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs (im Ordnersuchmodus) Anzeige Bedeutung Nur die aktuelle Datei wird wiederholt. Nur der aktuelle Ordner wird wiederholt. 5 Spielzeitanzeige Zeigt die verstrichene Spielzeit der laufenden Datei an. Vorbereitende Schritte (für Disc) 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien 17 Musiksuchmodus Zeigt den Songtitel, Interpretennamen, Albumnamen und das Genre im Informationsanzeigebereich der aktuellen Datei im AVBedienbildschirm an. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Auswahl der Musikdateien anhand des Songtitels, Interpretennamens, Albumnamens oder Genres begrenzen möchten.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Der Wiederholwiedergabebereich kann durch Berühren einer einzelnen Taste geändert werden. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Ändert den Wiederholwiedergabebereich. 5 Berühren Sie den gewünschten Namen des abzuspielenden Songs oder der Datei.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Audiodateien 17 Wechseln des Mediendateityps Wenn Sie ein digitales Speichermedium abspielen, welches verschiedene Mediendateitypen enthält, können Sie zwischen den abzuspielenden Mediendateitypen wechseln. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt ein Popup-Menü zur Auswahl der wiederzugebenden Mediendateiart auf der Disc oder dem externen Speichergerät (USB, SD) an. 2 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien Mit dem in dieses Produkt eingebaute Laufwerk können komprimierte Videodateien, die auf einer Disc oder einem externen Gerät (USB, SD) gespeichert sind, abgespielt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. = Einzelheiten siehe Medienkompatibilitätsübersicht auf Seite 225. VORSICHT Verwenden der Sensortasten Beispiel: Disc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 h g f e a d c b a 1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an.
Kapitel 18 Wiedergeben von komprimierten Videodateien = Einzelheiten siehe Ändern des Breitbildmodus auf Seite 203. h Beendet die Wiedergabe. Ablesen des Bildschirms Beispiel: Disc 1 p Wenn bereits eine Disc eingelegt ist, berühren Sie [Disc] in der Programmquellenliste oder auf dem AV-Quellenauswahlbildschirm. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display aus der Programmquellenliste auf Seite 25.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien p Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der Ordnernummern. Ordner, die keine abspielbaren Dateien enthalten, werden übersprungen. Wenn der Ordner 01 (Stammverzeichnis) keine abspielbaren Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit dem Ordner 02. 18 % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Ändert den Wiederholwiedergabebereich. oder (Standardeinstellung): Alle Dateien werden wiederholt.
Kapitel Wiedergeben von komprimierten Videodateien 18 2 Berühren Sie [r], um die Wiedergabegeschwindigkeit während der ZeitlupenWiedergabe anzupassen. p Während der Zeitlupenwiedergabe wird kein Ton wiedergegeben. p Bei einigen Discs und externen Speichergeräten (USB, SD) sind die Bilder während der Zeitlupen-Wiedergabe möglicherweise nicht scharf. p Eine Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
Kapitel Anzeige von komprimierten Bilddateien Mit dem in dieses Produkt eingebaute Laufwerk können auf einem externen Gerät (USB, SD) gespeicherte Standbilder angezeigt werden. In diesem Abschnitt werden die erforderlichen Schritte erläutert. = Einzelheiten siehe Medienkompatibilitätsübersicht auf Seite 225. Verwenden der Sensortasten 1 2 6 7 8 f e b a = Einzelheiten siehe Abspielen von Dateien in zufälliger Reihenfolge auf Seite 120. 8 Zeigt den Telefonmenübildschirm an.
Kapitel Anzeige von komprimierten Bilddateien 19 Vorbereitende Schritte 1 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 2 Stecken Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub bzw. schließen Sie das USB-Speichermedium an den USB-Anschluss an. = Einzelheiten siehe Einstöpseln eines USBSpeichermediums auf Seite 19. = Einzelheiten siehe Einführen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte auf Seite 17.
Kapitel Anzeige von komprimierten Bilddateien 19 Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Einstellen des DiashowIntervalls Der Wiederholwiedergabebereich kann durch Berühren einer einzelnen Taste geändert werden. Mit diesem Produkt lassen sich JPEG-Dateien als Diashow wiedergeben. Diese Einstellung erlaubt das Festlegen des Intervalls zwischen den einzelnen Bildern. p Diese Einstellung ist während der Wiedergabe von JPEG-Dateien verfügbar.
Kapitel 19 Anzeige von komprimierten Bilddateien Bedienung mit den Gerätetasten Drücken der TRK-Taste Erlaubt Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. Drücken und halten der TRK-Taste Sie können 10 JPEG-Dateien auf ein Mal überspringen. p Wenn die Anzahl der Dateien im Ordner weniger als 10 beträgt (von der derzeit angezeigten Datei bis zur ersten oder letzten Datei), dann wird automatisch die erste oder letzte Datei des Ordners wiedergegeben.
Kapitel Verwendung eines iPods Für Benutzer eines iPods mit 30-poligem Anschluss p Abhängig von Ihrem iPod ist eine Ausgabe möglicherweise nur möglich, wenn Sie ein USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201S/CD-IU201V) (separat erhältlich) verwenden. Schließen Sie Ihren iPod unbedingt mit einem USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201S/CD-IU201V) (separat erhältlich) an. Ein iPod ist als Audio- und/oder Video-Programmquelle verfügbar, wenn eines dieser Kabel angeschlossen ist.
Kapitel 20 Verwendung eines iPods b Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause. c Verwendet die Funktion “Sound Retriever”. Verwenden der Sensortasten (für Video) 1 g 2 3 = Einzelheiten siehe Einstellen der “Sound Retriever”-Funktion auf Seite 202. 4 5 6 h 7 b 9 ae d 9c 1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an. = Einzelheiten siehe Auswählen einer Programmquelle für das vordere Display aus der Programmquellenliste auf Seite 25. 2 Zeigt den Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm an.
Kapitel Verwendung eines iPods Ablesen des Bildschirms (für Video) 20 Einstellen der Zufallswiedergabe Anzeige Bedeutung Die Titel oder Videos in der gewählten Liste werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. 2 Alben werden in zufälliger Reihenfolge angewählt, und alle Songs im jeweils gewählten Album werden in der normalen Reihenfolge abgespielt.
Kapitel 20 Verwendung eines iPods 3 Berühren Sie [iPod] im AV-Quellenauswahlbildschirm. Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs 4 Verwenden Sie zur Bedienung Ihres iPod die Sensortasten auf dem Bildschirm. Der Wiederholwiedergabebereich kann durch Berühren einer einzelnen Taste geändert werden. = Einzelheiten siehe Verwenden der Sensortasten (für Audio) auf Seite 123. = Einzelheiten siehe Verwenden der Sensortasten (für Video) auf Seite 124.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 p Berühren Sie [Abbrechen], um die Suche mit einem anderen Buchstaben zu verfeinern. 3 Berühren Sie die zu durchsuchende Kategorie. 6 Berühren Sie den Titel der Liste, die Sie wiedergeben wollen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie den gewünschten Song bzw. Video gefunden haben. Kategorienlisten (für Musik): p Je nach der iPod-Generation oder -Version stehen einige Funktionen eventuell nicht zur Verfügung.
Kapitel Verwendung eines iPods 20 p Der Steuermodus wechselt zu “App Mode” und das Symbol zu . 2 Bedienen Sie den angeschlossenen iPod, um ein Video oder einen Song auszuwählen und wiederzugeben. p Selbst wenn “App Mode” als Steuermodus eingestellt wurde, lassen sich die folgenden Funktionen über dieses Produkt bedienen.
Kapitel Verwendung eines iPods Verwenden der Sensortasten 1 2 20 Ablesen des Bildschirms 3 4 5 6 1 2 3 7 9 8 8 1 Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an. 2 Zeigt den Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm an. = Einzelheiten siehe Einstellen von Datum und Uhrzeit auf Seite 201. 3 Zeigt den Einstellungsmenübildschirm an. 4 Ruft die Equalizerkurven auf. = Einzelheiten siehe Gebrauch des Equalizers auf Seite 179. 5 Wählt einen Titel aus der Liste.
Kapitel 21 Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen WARNUNG Bestimmte Verwendungen eines Smartphones sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuer möglicherweise untersagt. Sie müssen sich solcher Beschränkungen bewusst sein und sie beachten. Sollten Sie sich hinsichtlich einer bestimmten Funktion nicht sicher sein, führen Sie diese nur bei geparktem Fahrzeug aus. Funktionen dürfen nur genutzt werden, wenn ihre Ausführung in der aktuellen Straßenverkehrssituation sicher ist.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 2 Zeigt den Applikationsstartbildschirm an. 3 Zeigt den vorherigen Bildschirm an. p Bei der Verwendung eines iPhones wird diese Taste nicht angezeigt. 4 Zeigt den Menübildschirm an. p Bei der Verwendung eines iPhones wird diese Taste nicht angezeigt. 5 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. 21 4 Verwenden Sie zum Starten der Applikation Ihr iPhone. AppRadio app wird gestartet. 5 Berühren Sie [OK] auf dem Bildschirm dieses Produkts.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 21 3 Schließen Sie Ihr iPhone an. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. 2 3 Verbinden Sie Ihr Smartphone über das separat erhältliche App Connectivity Kit (CD-AH200) mit diesem Produkt. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen Gebrauch der Tastatur VORSICHT Zu Ihrer Sicherheit steht die Tastatur-Funktionalität nur bei angehaltenem Fahrzeug und gezogener Handbremse zur Verfügung. 1 Stellen Sie die Tastatursprache ein. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Einstellen der Tastatursprache mit einer Applikation für iPhone auf Seite 164. 2 Starten Sie AppRadio Mode. = Einzelheiten siehe Vorbereitende Schritte auf Seite 131.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 21 — Beim Herstellen einer Bluetooth-Verbindung über SPP (Serial Port Profile) im AppRadio Mode. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.]. 4 Berühren Sie [AppRadio Video Adjustment]. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [OK].
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen Anzeigen des Bilds Ihrer Applikation (iPhone mit Lightning Connector) 1 Schließen Sie Ihr iPhone an. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. Anzeigen des Bilds Ihrer Applikation (Smartphone) Sie können ein Bild für eine nicht mit dem AppRadio Mode kompatible Smartphone-Applikation einrichten, das dann auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Kapitel 21 Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen Verwenden von MirrorLink Wenn Sie ein MirrorLink-Gerät mit installierten kompatiblen Applikationen anschließen, können Sie die Applikationen des Mobiltelefons direkt über dieses Produkt (MirrorLinkModus) bedienen. Sie können die kompatiblen Applikationen über das Display mit Multi-Touch-Gesten wie Antippen, Ziehen, Scrollen oder Schubsen betrachten und bedienen.
Kapitel Verwenden Ihrer iPhone- oder SmartphoneApplikationen 21 p Einige Applikationen werden eventuell je nach dem Zustand des verbundenen Geräts nicht gestartet. Starten Sie in diesem Fall die Applikation entsprechend der Applikation-Startmeldung. 6 Bedienen Sie die Applikation. 7 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um zum Oberen Menübildschirm zurückzukehren. Verwenden der TonMischfunktion 1 Starten Sie den AppRadio Mode oder den MirrorLink-Modus.
Kapitel 22 Gebrauch von Aha Radio WARNUNG Bestimmte Verwendungen eines Smartphones sind in Ihrer Gerichtsbarkeit am Steuer möglicherweise untersagt. Sie müssen sich solcher Beschränkungen bewusst sein und sie beachten. Sollten Sie sich hinsichtlich einer bestimmten Funktion nicht sicher sein, führen Sie diese nur bei geparktem Fahrzeug aus. Funktionen dürfen nur genutzt werden, wenn ihre Ausführung in der aktuellen Straßenverkehrssituation sicher ist.
Kapitel Gebrauch von Aha Radio Durch Berühren dieser Taste wird die Liste der verfügbaren Aha Radio-Sender angezeigt. Berühren Sie den gewünschten Aha Radio-Sender, um die Aha Radio-Programmquelle zu wechseln. 22 Anzeige Bedeutung Durch Berühren der Taste wird der aktuelle Inhalt mit “Gefällt mir” bewertet. p Je nach Inhalt wird durch oder die Berühren von Bewertung “Gefällt mir” aufgehoben.
Kapitel Gebrauch von Aha Radio 22 p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. Vorbereitende Schritte Beim Anschluss eines iPhones oder Smartphones an dieses Produkt muss die Anschlussmethode Ihres Geräts festgelegt werden. Je nach verbundenem Gerät sind andere Einstellungen erforderlich. = Einzelheiten siehe Kapitel 13. F860BT p Stellen Sie eine Verbindung über USB oder Bluetooth her.
Kapitel Gebrauch von Aha Radio 22 p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. F860BT p Stellen Sie eine Verbindung über USB oder Bluetooth her. = Einzelheiten zur Bluetooth-Verbindung siehe Registrieren Ihrer Bluetooth-Geräte auf Seite 66. p Die Kabelverbindungsmethode ist vom jeweiligen Gerät abhängig. = Einzelheiten zur Verbindung siehe Installationsanleitung. 3 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf.
Kapitel 23 Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players Sie können einen Bluetooth-Audio-Player steuern. p Zur Verwendung eines Bluetooth-AudioPlayers mit diesem Produkt müssen Sie diesen zunächst registrieren und verbinden. = Einzelheiten siehe Registrieren Ihrer Bluetooth-Geräte auf Seite 66. p Die Bedienung kann je nach BluetoothAudio-Player variieren.
Kapitel Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players 5 Wählt eine Datei aus der Liste. = Einzelheiten siehe Auswählen von Dateien aus der Dateinamensliste auf Seite 144. 6 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 73. 7 Wechselt zur nächsten oder vorherigen Sensortastenseite. 8 Erlaubt das Springen von Datei zu Datei vorwärts oder rückwärts. 9 Verwendet die Funktion “Sound Retriever”.
Kapitel 23 Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt die Dateinamensliste an. Der “System”-Bildschirm erscheint. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Der folgende Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen. 5 Vergewissern Sie sich, dass “Bluetooth Audio” eingeschaltet ist. p Die Standardeinstellung ist “Ein”.
Kapitel Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players 23 Einstellen eines Wiederholwiedergabebereichs Der Wiederholwiedergabebereich kann durch Berühren einer einzelnen Taste geändert werden. p Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der verbundene Bluetooth-AudioPlayer AVRCP 1.3 unterstützt. % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. Wechselt zwischen dem Wiederholwiedergabebereich aktuelle Datei und alle Audiodateien des Bluetooth-Audio-Players.
Kapitel 24 Verwenden einer HDMI-Programmquelle F60DAB F960DAB F960BT Das Videobild eines angeschlossenen Geräts kann über dieses Produkt ausgegeben werden. In diesem Abschnitt wird die Bedienung für eine HDMI-Programmquelle beschrieben. p Für den Anschluss ist ein High-SpeedHDMI®-Kabel (separat erhältlich) erforderlich. = Einzelheiten zur Verbindungsmethode siehe Installationsanleitung. 5 Blendet die Sensortasten aus. Durch Berühren dieses Bereichs werden die Sensortasten ausgeblendet.
Kapitel Verwenden einer AUX-Programmquelle Durch Berühren dieses Bereichs werden die Sensortasten ausgeblendet. p Berühren Sie den LCD-Bildschirm an einer beliebigen Stelle, um die Sensortasten erneut einzublenden. 6 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 73. 7 Wechselt den Bedienbildschirm. = Einzelheiten siehe Wechseln des Bedienbildschirms auf Seite 148. VORSICHT Während der Fahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videobilder angezeigt werden.
Kapitel 25 Verwenden einer AUX-Programmquelle 4 Vergewissern Sie sich, dass “AUX-Eingang” eingeschaltet ist. p Die Standardeinstellung ist “Ein”. 5 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Aufrufen des AV-Bedienbildschirms auf Seite 24. 6 Berühren Sie [AUX] im AV-Quellenauswahlbildschirm. Das Bild wird auf dem Bildschirm angezeigt. 7 Verwenden Sie zur Bedienung der externen Einheit die Sensortasten auf dem Bildschirm.
Kapitel Verwendung eines AV-Eingangs 6 Zeigt den Telefonmenübildschirm an. = Einzelheiten siehe Anzeigen des Telefonmenüs auf Seite 73. 7 Ändert den Breitbildmodus. = Einzelheiten siehe Ändern des Breitbildmodus auf Seite 203. VORSICHT Während der Fahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videobilder angezeigt werden. Zum Betrachten von Videobildern müssen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen.
Kapitel 26 Verwendung eines AV-Eingangs 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Ein Popup-Menü erscheint. 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie [Quelle]. Das Videobild eines angeschlossenen externen Geräts kann angezeigt werden. 5 Berühren Sie [Kamera]. Das Bild einer angeschlossenen externen Kamera kann angezeigt werden. 6 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf. 6 Rufen Sie den AV-Quellenauswahlbildschirm auf.
Kapitel Verwendung eines AV-Eingangs 26 3 Berühren Sie [Videosignal-Einstellung]. Der folgende Bildschirm erscheint. Verwendung eines AV-Eingangs 4 Berühren Sie [AV]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! Auto (Standardeinstellung): Passt die Videosignaleinstellung automatisch an. ! PAL: Wählt das Videosignal PAL. ! NTSC: Wählt das Videosignal NTSC. ! PAL-M: Wählt das Videosignal PAL-M. ! PAL-N: Wählt das Videosignal PAL-N.
Kapitel 27 Verwenden von MIXTRAX MIXTRAX ist eine Originaltechnologie zum Erstellen von Nonstop-Mixes der Musiktitelselektionen aus Ihrer Audiobibliothek, einschließlich DJ-Effekten, die ein Klangerlebnis vermitteln, als wäre ein DJ mit Ihnen an Bord, der die Musik abspielt. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Ausschließen von Songs für die Wiedergabe auf Seite 153. 6 Verwendet den ursprünglichen BPM-Wert (Beats Per Minute, Schläge pro Minute) für das Tempo.
Kapitel Verwenden von MIXTRAX 3 Wählen Sie ein Kriterium in der Liste. Es werden Songs zum ausgewählten Kriterium abgespielt. 27 % Berühren Sie die folgende Taste wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. (Standardeinstellung): Spielt die mittlere Passage ab. : ! Spielt eine lange Passage ab. : ! Spielt eine kurze Passage ab. p Beim Wechseln zum nächsten Song wird automatisch der geeignetste Klangeffekt übernommen.
Kapitel 27 Verwenden von MIXTRAX 6 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! Klang1 (Standardeinstellung) bis Klang6: Das Blinkmuster ändert sich mit dem Tonpegel. Wählen Sie den gewünschten Modus. ! T-Pass1 bis T-Pass6: Das Blinkmuster ändert sich mit dem Basspegel. Wählen Sie den gewünschten Modus. ! Zufällig1: Das Blinkmuster ändert sich zufällig mit dem Tonpegel- und Tiefpassmodus. ! Zufällig2: Das Blinkmuster ändert sich zufällig mit dem Tonpegelmodus.
Kapitel Systemeinstellungen 28 p AppRadio Mode steht für die Modelle AVIC-F60DAB, AVIC-F960DAB und AVICF960BT zur Verfügung. Sie können festlegen, ob die Anweisungsanzeigen des Navigationssystems auf dem AVBedienbildschirm angezeigt werden sollen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 28 Systemeinstellungen 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, ob eine angeschlossene Digitalradioantenne mit Strom versorgt werden soll. = Einzelheiten zum Anschluss einer Digitalradioantenne finden Sie in der Installationsanleitung. 1 Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [AV-Eingang]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel Systemeinstellungen Aktivieren einer BluetoothAudio-Programmquelle Sie müssen die Bluetooth-Audio-Programmquelle aktivieren, um den Bluetooth-AudioPlayer verwenden zu können. Einstellen der NonstopScrolling-Funktion Wenn “Permanent-Scroll” auf “Ein” gestellt ist, durchlaufen die aufgezeichneten Textinformationen das Display kontinuierlich immer wieder von Neuem. Wählen Sie die Option “Aus”, wenn die Informationen nur ein einziges Mal durch das Display laufen sollen.
Kapitel 28 Systemeinstellungen 3 Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.]. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [AV-Eingang]. Ein Popup-Menü erscheint. ! Aus (Standardeinstellung): Deaktiviert die AV-Programmquelle. ! Quelle: Das Videobild eines angeschlossenen externen Geräts wird angezeigt. ! Kamera: Das Bild einer angeschlossenen externen Kamera wird angezeigt. Einstellen der Heckkamera Die folgenden zwei Funktionen sind verfügbar.
Kapitel Systemeinstellungen 28 4 Berühren Sie [Kamerapolarität] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! Aus (Standardeinstellung): Schaltet die Heckkamera aus. ! Ein: Schaltet die Heckkamera ein. Wenn der Schalthebel nach Einrichten der Heckkamera in die Position RÜCKWÄRTSGANG (R) gebracht wird, erscheint das Bild der Heckkamera.
Kapitel 28 Systemeinstellungen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kamerasichtfeld] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. 3 Berühren Sie [Kameraeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. ! Aus (Standardeinstellung): Schaltet die Kameraansicht aus. ! Ein: Schaltet die Kameraansicht ein.
Kapitel Systemeinstellungen Einstellen der Leitlinien im Bild der Heckkamera 28 4 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: VORSICHT 1 Parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an. Der “System”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie [Kameraeinstellungen]. Der folgende Bildschirm erscheint. Systemeinstellungen ! Zum Einstellen der Leitlinien müssen Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort parken und die Handbremse anziehen.
Kapitel 28 Systemeinstellungen Verlängert die Linie vom derzeitigen Mittelpunkt der Entfernungsleitlinie nach links und rechts. Die Anpassungspunkte der seitlichen Koordinaten an beiden Enden verschieben sich ebenfalls. Verkürzt die Linie vom derzeitigen Mittelpunkt der Entfernungsleitlinie von links und rechts. Die Anpassungspunkte der seitlichen Koordinaten an beiden Enden verschieben sich ebenfalls. Stand.
Kapitel Systemeinstellungen 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: = Einzelheiten zur Bedienung siehe Anzeigen des Klimabedienfeld-Betriebszustands auf Seite 199. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint.
Kapitel 28 Systemeinstellungen Einstellen der Tastatursprache mit einer Applikation für iPhone F60DAB F960DAB F960BT Sie können die Tastatur im AppRadio Mode verwenden, indem Sie die Sprache der iPhone-Tastatur einstellen. p Diese Funktion steht nur beim iPhone im AppRadio Mode zur Verfügung. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Tastatur].
Kapitel Systemeinstellungen 4 Berühren Sie zwei Ecken des Bildschirms entlang der Pfeile und berühren Sie dann gleichzeitig zweimal die Mitten der beiden +-Zeichen. 6 Drücken Sie die HOME-Taste noch einmal. Der folgende Bildschirm erscheint. VORSICHT Aus Sicherheitsgründen sind während der Fahrt einige dieser Navigationsfunktionen nicht verfügbar. Um diese Funktionen benutzen zu können, müssen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen.
Kapitel 28 Systemeinstellungen ! Dimmer: Einstellung der Bildschirmhelligkeit. ! Temperatur: Einstellung der Farbtemperatur, was zu einem besseren Weißabgleich führt. p Die Option Farbton kann nur angepasst werden, wenn für das Farbsystem NTSC gewählt wurde. # Wenn Sie die Option [Heck Bild] oder [2. Kamera] berühren, wird zum ausgewählten Kameramodus gewechselt. Durch Berühren von [Quelle], [Navi] oder [Apps] können Sie zum ausgewählten Modus zurückkehren.
Kapitel Systemeinstellungen 28 5 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 4 Berühren Sie [Firmware-Information]. Der “Firmware-Information”-Bildschirm erscheint. 6 Berühren Sie [Systeminformationen]. Der folgende Bildschirm erscheint. Aktualisieren der Firmware VORSICHT ! Nur der USB-Anschluss 1 unterstützt die Firmwareaktualisierung.
Kapitel 28 Systemeinstellungen 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “System”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Systeminformationen]. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [3D-Kalibrierungsstatus]. Der “3D-Kalibrierungsstatus”-Bildschirm erscheint. 1 2 5 3 6 4 1 Lernen Zeigt den aktuellen Fahrmodus an. 2 Distanz Zeigt die Fahrdistanz an.
Kapitel Systemeinstellungen ! Nach dem Einbau des Navigationssystems in einem anderen Fahrzeug # Wenn Sie [Entfernung zurücksetzen] berühren, werden alle unter “Distanz” gespeicherten Kalibrierungsdaten gelöscht. 28 1 2 3 4 Vergewissern Sie sich, dass die Kabel korrekt zwischen diesem Produkt und dem Fahrzeug angeschlossen sind. Kontrollieren Sie, dass alle Kabel an den richtigen Klemmen angeschlossen wurden. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel 28 Systemeinstellungen 3 4 5 6 7 = Einzelheiten siehe Positionierungstechnologie auf Seite 215. Installation Die Einbauposition dieses Produkts wird angezeigt. Wenn der Einbau korrekt ist, wird “OK” angezeigt. Dieser Punkt gibt Auskunft darüber, ob die Einbauposition dieses Produkts korrekt ist oder nicht. Wenn es so installiert wurde, dass der Einbauwinkel den maximal zulässigen Einbauwinkel überschreitet, wird “NOK(Install.-Winkel)” angezeigt.
Kapitel Audio-Einstellungen Gebrauch der Überblend-/ Balance-Einstellung 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Fader/Balance]. Der “Fader/Balance”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Balance zwischen den Front- und Hecklautsprechern anzupassen. Die Balance verschiebt sich nach vorn.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen 4 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Balance zwischen den linken/rechten Lautsprechern anzupassen. Die Balance verschiebt sich nach links. Die Balance verschiebt sich nach rechts. Bei jeder Berührung der Tasten verschiebt sich die Balance der Front-/ Hecklautsprechern nach links oder rechts. p Beim Verlagern der Balance zwischen den linken/rechten Lautsprechern von links nach rechts wird “L25” bis “R25” angezeigt. p Die Standardeinstellung ist “L/R 0”.
Kapitel Audio-Einstellungen 29 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Lautstärke der Programmquelle anzupassen. Erhöht die Lautstärke der Programmquelle. Verringert die Lautstärke der Programmquelle. Audio-Einstellungen p Wenn Sie den Cursoreinstellbereich direkt berühren, ändert sich die SLA-Einstellung auf den Wert der berührten Stelle. p Beim Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke der Programmquelle wird “+4” bis “–4” angezeigt. p Die Standardeinstellung ist “0”.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen p Wenn ein USB-Speichermedium an den USB-Anschluss 1 oder USB-Anschluss 2 angeschlossen wird, dann wird für dieses Gerät automatisch dieselbe Lautstärkepegeleinstellung wie für den verbundenen USBAnschluss vorgegeben. Diese automatisch festgelegte Lautstärkepegeleinstellung variiert je nachdem, ob das Gerät an den USB-Anschluss 1 oder USB-Anschluss 2 angeschlossen ist.
Kapitel Audio-Einstellungen Anpassen des Filters Mit den Filtereinstellungen lassen sich folgende Einstellungen vornehmen. Die Einstellungen sollten jeweils in Übereinstimmung mit dem wiedergegebenen Frequenzband und den Charakteristiken des angeschlossenen Lautsprechers erfolgen. 29 4 Berühren Sie [Frequenzweiche]. Der “Trennen”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um “Front” oder “Heck” auszuwählen. Wählt den vorherigen Lautsprecher für die Anpassung aus.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen 4 Berühren Sie [Subwoofer]. Der “Trennen”-Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um “Subwoofer” auszuwählen. Wählt den vorherigen Lautsprecher für die Anpassung aus. Wählt den nächsten Lautsprecher für die Anpassung aus. 6 Berühren Sie [LPF], um diese Option einzuschalten. 7 Berühren Sie die folgenden Tasten, um die Phase des Subwoofer-Ausgangs auszuwählen.
Kapitel Audio-Einstellungen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie die folgenden Tasten, um ggf. die Hörposition auszuwählen. Wählt die Hörposition aus. ! Aus: Schaltet die Hörpositionseinstellung aus. ! Vorne L: Verschiebt die Hörposition nach vorn links. ! Vorne R: Verschiebt die Hörposition nach vorn rechts. ! Front: Verschiebt die Hörposition nach vorn. ! Alle: Verschiebt die Hörposition in alle Richtungen.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen = Einzelheiten siehe Auswählen der Hörposition auf Seite 176. 1 Messen Sie den Abstand zwischen dem Kopf des Hörers und jedem Lautsprecher. 2 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Laufzeitkorrektur]. Der “Laufzeitkorrektur”-Bildschirm erscheint. 5 Berühren Sie die folgenden Tasten, um ggf. die Hörposition auszuwählen.
Kapitel Audio-Einstellungen Gebrauch des automatischen Klangnivellierers 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [ASL]. Der “ASL”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! Aus (Standardeinstellung): Deaktiviert die ASL-Einstellung. ! TIEFEN: Stellt die ASL-Einstellung auf einen niedrigen Pegel. ! MIT.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Audio”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [Grafik-EQ]. Der “Grafik-EQ”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie die gewünschte Equalizerkurve. 4 Berühren Sie eine der Tasten zum Auswählen einer Kurve, die Sie als Grundlage für die benutzerdefinierte Anpassung verwenden möchten. 5 Berühren Sie die Frequenz, deren Pegel Sie anpassen möchten.
Kapitel Audio-Einstellungen Automatisches Anpassen der Equalizerkurve (Auto-EQ) 29 ! Durch Messen der Fahrzeugakustik kann die Equalizerkurve automatisch an den Fahrzeuginnenraum angepasst werden. WARNUNG ! ! VORSICHT ! Prüfen Sie den Einbauzustand vor der AutoEQ-Messung sorgfältig, da die Lautsprecher in den folgenden Fällen beschädigt werden können: — Wenn die Lautsprecher falsch angeschlossen sind. (Beispielsweise bei Anschluss eines Hecklautsprechers an den Subwoofer-Ausgang.
Kapitel 29 Audio-Einstellungen Durchführen der Auto-EQ-Messung p Auto-EQ ändert die Klangeinstellungen wie folgt: — “Autom. EQ&VF” wird auf “Ein” gesetzt. = Einzelheiten siehe Gebrauch der Equalizer-Automatik auf Seite 180. — Die Überblend-/Balance-Einstellungen werden auf Mittelstellung rückgesetzt. = Einzelheiten siehe Gebrauch der Balance-Einstellung auf Seite 171. — Als Equalizerkurve wird “Flach” vorgegeben. = Einzelheiten siehe Gebrauch des Equalizers auf Seite 179.
Kapitel Audio-Einstellungen 29 13 Warten Sie, bis die Messung abgeschlossen ist. Am Ende der Auto-EQ-Messung wird eine Meldung angezeigt, die den Abschluss der Messung bestätigt. F860BT Verbinden Sie das Mikrofon mit dem Minibuchsen-Verlängerungskabel und stecken Sie dieses dann in den AUX-Eingang an diesem Produkt. = Einzelheiten zur Bedienung siehe Installationsanleitung. 1 14 Bewahren Sie das Mikrofon gut im Handschuhfach oder an einem anderen sicheren Ort auf.
Kapitel 30 Allgemeines Anzeigemenü Auswählen der Hintergrundanzeige Sie können eine Hintergrundanzeige aus 8 verschiedenen Vorlagen für den AV-Bedienbildschirm und aus 5 verschiedenen Vorlagen für den Oberen Menübildschirm auswählen. Zudem können Sie eigene Bilder von einem externen Gerät importieren und als Hintergrundanzeige verwenden. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 30 leuchtung zwischen den 5 Farben der Reihe nach wechseln zu lassen. Auswählen der Farbe aus voreingestellten Farben Aus der Farbliste kann eine Beleuchtungsfarbe ausgewählt werden. 4 Berühren Sie die folgende Taste. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Zeigt eine Liste mit Bildern an, die auf dem externen Gerät (USB/SD) gespeichert sind.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 30 Schaltet nacheinander langsam zwischen den fünf Standardfarben um. p Durch Berühren von [Home] oder [AV] kann eine Voransicht des Oberen Menübildschirms bzw. des AV-Bedienbildschirms aufgerufen werden. Erstellen einer benutzerdefinierten Farbe Sie können eine benutzerdefinierte Farbe erstellen. Diese wird gespeichert und steht später als Beleuchtungsfarbeinstellung zur Auswahl. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü p Sie können den Einstellungsbildschirm auch ändern, indem Sie auf diesem Bildschirm die Option [Beleuchtung], [Hintergrund] oder [Uhr] berühren. 4 Berühren Sie die gewünschte Farbe. p Durch Berühren von [Home] oder [AV] kann eine Voransicht des Oberen Menübildschirms bzw. des AV-Bedienbildschirms aufgerufen werden. 30 Dient zur Auswahl einer gewünschten Vorlage als Uhranzeige. ! (aus): Blendet die Uhranzeige aus.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 30 = Einzelheiten siehe Auswählen eines Bilds eines externen Geräts (USB/SD) für den Begrüßungsbildschirm auf Seite 188. 5 Berühren Sie das gewünschte externe Gerät. Der folgende Bildschirm erscheint. Auswählen eines Bilds eines externen Geräts (USB/SD) für den Begrüßungsbildschirm Sie können für den Begrüßungsbildschirm ein Bild auswählen, das von einem externen Gerät (USB/SD) importiert wird.
Kapitel Allgemeines Anzeigemenü 2 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 3 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 30 ! Um einen Datenverlust und eine Beschädigung der SD-Speicherkarte zu verhindern, dürfen die auf die SD-Speicherkarte exportierten Daten nicht bearbeitet werden. 1 Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein. = Einzelheiten siehe Einführen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte auf Seite 17.
Kapitel 31 Einrichten des Videoplayers Einstellen der bevorzugten Sprachen Sie können die bevorzugte Sprache für Untertitel, Audio und Menüführung nach Wahl einstellen. Wenn die gewählte Sprache auf der Disc gespeichert ist, werden Untertitel, Audio und Menüs in dieser Sprache angezeigt oder wiedergegeben. p Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn als Programmquelle “Disc”, “CD”, “Video CD” oder “DVD” gewählt ist.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 31 5 Berühren Sie die gewünschte Sprache. Wenn Sie “Andere” wählen, wird ein Sprachencode-Eingabebildschirm eingeblendet. Geben Sie den vierstelligen Code der gewünschten Sprache ein und berühren Sie dann . = Einzelheiten siehe Sprachcodetabelle für DVDs auf Seite 197. Die Audiosprache wird eingestellt. Einstellen der Menüsprache Sie können eine bevorzugte Sprache auswählen, in der die auf einer Disc aufgezeichneten Menüs angezeigt werden sollen.
Kapitel 31 Einrichten des Videoplayers 3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung]. Der folgende Bildschirm erscheint. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Video-Menu”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kamerawinkel] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. 3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung]. Der folgende Bildschirm erscheint.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 31 Einstellen der Kindersicherung Einstellen von Codenummer und Kindersicherungsstufe Registrieren Sie bei der ersten Nutzung dieser Funktion Ihre Codenummer. Wenn Sie keine Codenummer registrieren, funktioniert die Kindersicherung nicht. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Video-Menu”-Bildschirm erscheint. 3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung].
Kapitel 31 Einrichten des Videoplayers p Die Kindersicherungsstufe ist auf der Disc vermerkt und an der Verpackung, in der beigelegten Dokumentation oder an der Disc selbst angegeben. Bei Discs ohne aufgezeichnete Kindersicherungsstufe funktioniert diese Option jedoch nicht. p Bei einigen Discs funktioniert die Kindersicherung so, dass nur bestimmte Szenen übersprungen werden, die Wiedergabe aber danach normal weitergeführt wird. Einzelheiten siehe die Anweisungen zur Disc.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 31 3 Berühren Sie [DVD/DivX-Einrichtung]. Der folgende Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [DivX® VOD]. Der “DivX® VOD”-Bildschirm erscheint. p Notieren Sie sich diesen Code, da Sie ihn für die Deregistrierung bei einem DivXVOD-Anbieter benötigen. Automatische Wiedergabe von DVDs Wenn eine DVD-Disc mit einem DVD-Menü eingelegt wird, übergeht dieses Produkt das Menü automatisch und startet die Wiedergabe mit dem ersten Kapitel des ersten Titels.
Kapitel 31 Einrichten des Videoplayers 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Video-Menu”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie [Kamera]. Ein Popup-Menü erscheint. 5 Berühren Sie den Punkt, der eingestellt werden soll. ! Auto (Standardeinstellung): Passt die Videosignaleinstellung automatisch an. ! PAL: Wählt das Videosignal PAL. ! NTSC: Wählt das Videosignal NTSC. ! PAL-M: Wählt das Videosignal PAL-M. ! PAL-N: Wählt das Videosignal PAL-N.
Kapitel Einrichten des Videoplayers 31 Sprachcodetabelle für DVDs Afar Abchasisch Afrikaans Amharisch Arabisch Assamesisch Aymara Aserbaidschanisch Baschkirisch Belarussisch Bulgarisch Biharisch Bislama Bengalisch Tibetisch Bretonisch Katalanisch Korsisch Tschechisch Walisisch Dänisch Deutsch Dzongkha Griechisch Englisch Esperanto Spanisch Estnisch Baskisch Persisch Finnisch Fidschi-Sprache Färöisch Französisch Friesisch Irisch Schottisch-Gälisch Galicisch Guarani-Sprache Gujarati-Sprache Haussa-Sprache
Kapitel 32 Favoritenmenü Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte als Shortcuts registrieren, können Sie durch eine Berührung auf dem “Favoriten”-Bildschirm den betreffenden Menübildschirm direkt aufrufen. p Bis zu 12 Menüpunkte können im Favoritenmenü registriert werden. Auswählen eines Shortcuts 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: Der “Favoriten”-Bildschirm erscheint.
Kapitel Anzeigen des Betriebszustands von Fahrzeugsystemen F60DAB F960DAB F960BT Durch den Anschluss des optionalen Fahrzeug-Bus-Adapter können Sie den Betriebszustand der Parkhilfe (Park-Assistent) sowie des Klimabedienfelds am Bildschirm anzeigen. 33 2 1 3 VORSICHT Anzeigen von Informationen über erfasste Hindernisse VORSICHT Diese Funktion soll lediglich die Sicht des Fahrers unterstützen.
Kapitel 33 Anzeigen des Betriebszustands von Fahrzeugsystemen 1 234 5 6 c 7 b 8 a 9 1 Zeigt an, dass die Heckscheibenheizung eingeschaltet ist. 2 Zeigt an, dass die Frontscheibenheizung eingeschaltet ist. 3 Zeigt an, dass auf Innenraumzirkulation geschaltet ist. 4 Zeigt an, dass die Klimaanlage eingeschaltet ist. 5 Zeigt an, dass die Dual-Klimatisierungsfunktion eingeschaltet ist. 6 Der vorherige Bildschirm wird wieder eingeblendet.
Kapitel Allgemeine Bedienvorgänge Einstellen von Datum und Uhrzeit Das Datums- und Uhrzeitformat kann angepasst werden. 1 Berühren Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Uhr, um den Zeit/Datum-Einstellungsbildschirm aufzurufen. Der folgende Bildschirm erscheint. ! T/M (Standardeinstellung): Wählt das Datumsformat Tag/Monat. ! M/T: Wählt das Datumsformat Monat/Tag. Uhrzeit-Format ! 12 Std. (Standardeinstellung): Die Uhrzeit wird im 12-Stunden-Format mit am/pm (Vormittag/Nachmittag) angezeigt. ! 24 Std.
Kapitel 34 Allgemeine Bedienvorgänge 7 Schließen Sie Ihren iPod an. Die Songinformationen werden auf Ihren iPod übertragen. 4 Berühren Sie [Tag Scroll] wiederholt, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. ! USB1 (Standardeinstellung): Überträgt die Songinformationen an Ihren über den USB-Anschluss 1 verbundenen iPod. ! USB2: Überträgt die Songinformationen an Ihren über den USB-Anschluss 2 verbundenen iPod. 5 Stimmen Sie eine digitale Radiostation ab.
Kapitel Allgemeine Bedienvorgänge Ändern des Breitbildmodus Sie können das Video- und JPEG-Bildformat ändern. p Die Standardeinstellung ist “Full” und für JPEG-Bilder “Normal”. 1 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den Einstellbildschirm zur Auswahl eines geeigneten Bildseitenverhältnisses für das wiederzugebende Video an. 34 p Diese Funktion steht während des Fahrens nicht zur Verfügung. p Für die einzelnen Videoquellen können unterschiedliche Einstellungen gespeichert werden.
Kapitel Andere Funktionen 35 Auswählen der Videoquelle für ein zusätzliches Display Sie können auswählen, ob das zusätzliche Display dasselbe Bild wie das vordere Display oder eine ausgewählte Quelle anzeigen soll. 1 Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. 2 Berühren Sie die folgende Taste. Zeigt den AV-Quellenauswahlbildschirm an. 3 Berühren Sie [Rear]. Der “Rear”-Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie die Quelle, die am zusätzlichen Display angezeigt werden soll.
Kapitel Andere Funktionen 35 2 Berühren Sie die folgenden Tasten in der dargestellten Reihenfolge: 9 Überprüfen Sie das Passwort und berühren Sie dann [OK]. Der “Menü Einstellungen Diebstahlsicherung”-Bildschirm erscheint. Der “System”-Bildschirm erscheint. Eingabe des Passworts 3 Berühren Sie Gebiet 1, gefolgt von Gebiet 2, und berühren und halten Sie anschließend Gebiet 3. Gebiet 1 Gebiet 2 Gebiet 3 Auf dem Passwort-Eingabebildschirm müssen Sie das aktuelle Passwort eingeben.
Kapitel Andere Funktionen 35 4 Berühren Sie [Passwort löschen]. Eine eingeblendete Meldung fordert zur Bestätigung auf, dass das Passwort gelöscht werden soll. Methode 3: Drücken Sie die RESET-Taste = Einzelheiten zur Bedienung siehe Zurücksetzen des Mikroprozessors auf Seite 12. 5 Berühren Sie [Ja]. Der Bildschirm zur Passworteinrichtung erscheint. Eine die Gedächtnisstütze bestätigende Meldung erscheint. Wiederherstellen der Standardeinstellungen 6 Berühren Sie [OK].
Kapitel Andere Funktionen 35 p Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn als Programmquelle “Disc”, “CD”, “Video CD” oder “DVD” gewählt ist. ! Themeneinstellungen ! Bluetooth-Einstellungen Es wird eine Meldung angezeigt, und Sie müssen die Initialisierung der Einstellungen bestätigen. p Wenn Sie die Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte auf die Standardeinstellungen zurücksetzen möchten, berühren Sie [Alle Einstellungen].
Anhang Anhang Fehlersuche Lesen Sie in diesem Abschnitt nach, wenn beim Betrieb des Navigationssystems Probleme auftreten sollten. Die häufigsten Probleme sind nachfolgend zusammen mit wahrscheinlichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen beschrieben. Falls sich ein Problem auf diese Weise nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an die nächstgelegene Pioneer-Kundendienststelle.
Anhang Anhang Symptom Ursache Bedienung (Seitenverweis) Eine Kindersicherungs-Mitteilung wird angezeigt, und die DVD-Wiedergabe ist nicht möglich. Die Kindersicherung ist aktiviert. Schalten Sie die Kindersicherung aus oder ändern Sie die Stufe. (Seite 193) Die Kindersicherung für DVDDer Code ist falsch. Wiedergabe lässt sich nicht ausschalten. Geben Sie den korrekten Code ein.
Anhang Anhang Probleme mit dem Applikationsbildschirm Symptom Ursache Bedienung Ein schwarzer Bildschirm wird angezeigt. Eine Applikation wurde während ihrer Bedienung vom Smartphone beendet. Drücken Sie auf die HOME-Taste, um den Oberen Menübildschirm anzuzeigen. Möglicherweise erfordert das BeHalten Sie das Fahrzeug an einem sicheren triebssystem des Smartphones eine Ort an und prüfen Sie den Bildschirm des Bedienung am Bildschirm. Smartphones.
Anhang Anhang DAB-Tuner Meldung Ursache Antennenfehler Die Antenne wurde nicht ordnungs- Prüfen Sie den Antennenanschluss. Wenn gemäß angeschlossen. die Meldung auch nach Stoppen und erneutem Anlassen des Motors weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station. Bedienung Aha Radio Meldung Ursache Bedienung Kommunikationsfehler aufge- iPod gestört. treten. Trennen Sie das Kabel vom iPod.
Anhang Anhang Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis) It is not possible to write it in the flash. Unable to write to flash memory. Der Wiedergabeverlauf für VOD-Inhalte konnte aus irgendeinem Grund nicht gespeichert werden. ! Versuchen Sie es erneut. ! Wenn die Nachricht häufig auftritt, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Anhang Anhang Meldung Ursache Bedienung (Seitenverweis) Videoauflösung wird nicht unterstützt Es ist eine Datei vorhanden, die auf diesem Produkt nicht abgespielt werden kann. Wählen Sie eine Datei, die wiedergegeben werden kann. (Seite 225, Seite 239) USB1 wurde aus Sicherheitsgründen getrennt.Bitte diesen USB-Speicher nicht wieder verbinden.Zum USB-Neustart Reset betätigen. USB2 wurde aus Sicherheitsgründen getrennt.Bitte diesen USB-Speicher nicht wieder verbinden.Zum USB-Neustart Reset betätigen.
Anhang Anhang Meldung Ursache Tag-Übertragung fehlgeschla- Die Tag-Informationen auf diesem gen. iPod neu anschliessen. Produkt können nicht an den iPod übertragen werden. Bedienung Überprüfen Sie den iPod, und versuchen Sie es erneut. Bluetooth Meldung Ursache Bedienung Error-10 Spannungsstörung des BluetoothModuls dieses Geräts. Schalten Sie die Zündung aus (OFF) und wieder ein (ON).
Anhang Anhang Positionierungstechnologie Positionierung anhand von GPS Das Global Positioning System (GPS) verwendet ein Netzwerk von Satelliten, die die Erde umkreisen. Jeder der Satelliten, der die Erde in einer Höhe von 21 000 km umrundet, überträgt ständig Funksignale mit Zeit- und Positionsinformationen. Dadurch wird sichergestellt, dass Signale von mindestens drei Satelliten in einem offenen Gebiet auf der Erdoberfläche empfangen werden können.
Anhang Anhang Kartenanpassung Wie bereits erwähnt, unterliegt das Positioniersystem, das dieses Navigationssystem verwendet, bestimmten Fehlerquellen. Die Berechnungen können manchmal dazu führen, dass Ihr Fahrzeug an einer Stelle auf der Karte angezeigt wird, wo keine Straße eingetragen ist. In dieser Situation versteht das arbeitende System, dass Fahrzeuge nur auf Straßen fahren und kann Ihre Position auf eine nahegelegene Straße korrigieren. Dies wird Kartenanpassung genannt.
Anhang Anhang Bedingungen, unter denen deutliche Positionierungsfehler auftreten können Gewisse Faktoren wie der Zustand der befahrenen Straße und der Empfangsstatus des GPSSignals können eine Abweichung der auf dem Kartenbildschirm gezeigten Position von der tatsächlichen Position des Fahrzeugs bewirken. ! Wenn Sie eine leichte Kurve fahren. ! Wenn es eine Parallelstraße gibt. ! Wenn Sie Schlangenlinien fahren. ! Wenn die Straße eine Reihe von Spitzkehren aufweist.
Anhang Anhang ! Wenn Sie auf einer steilen Bergstraße mit vielen Höhenänderungen fahren. ! Wenn Sie in ein mehrgeschossiges Parkhaus fahren, das evtl. sogar eine spiralförmige Auffahrt hat. ! Wenn Ihr Fahrzeug auf einer Wendeeinrichtung o. ä. gedreht wird. ! Wenn die Räder Ihres Fahrzeugs durchdrehen, z. B. auf einer Holperstrecke oder auf Schnee. ! Wenn Sie Schneeketten oder Reifen mit einer anderen Größe aufziehen.
Anhang Anhang Informationen zur Fahrtrouteneinstellung ! Fahrtrouten-Suchspezifikationen Das Navigationssystem legt die Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel durch die Verarbeitung der Kartendaten nach bestimmten vorprogrammierten Regeln fest. Dieser Abschnitt enthält nützliche Informationen über den Vorgang der Fahrtroutenbestimmung.
Anhang Anhang Markierung einer Fahrtroute ! Eine Fahrtroute wird nach der Festlegung in heller Farbe auf der Karte angezeigt. ! Die nähere Umgebung Ihres Ausgangspunkts und Ziels wird mitunter nicht hervorgehoben, und das Gleiche gilt auch für Bereiche mit einem komplexen Straßennetz. Hierdurch erscheint die auf dem Display angezeigte Fahrtroute mitunter plötzlich unterbrochen; die Sprachführung wird jedoch fortgesetzt.
Anhang Anhang ! Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe wegen der spezifischen Eigenschaften einer Disc, dem Disc- Format, der für die Aufzeichnung verwendeten Software, der Wiedergabeumgebung, der Lagerbedingungen usw. nicht möglich. ! Das Fahren auf sehr unebenem Untergrund kann bei der Wiedergabe von Discs zu Aussetzern führen. ! Lesen Sie vor der Verwendung von Discs ihre Vorsichtshinweise.
Anhang Anhang ! Schwere Kratzer können zu Wiedergabeproblemen auf diesem Produkt führen. In manchen Fällen kann eine DualDisc im Disc-Schacht verklemmen, so dass sie nicht ausgeworfen werden kann. Um dies zu verhindern, empfehlen wir Ihnen, keine DualDiscs mit diesem Produkt zu verwenden. ! Bitte fragen Sie den Hersteller nach weiteren Informationen zu DualDiscs.
Anhang Anhang ! Bitte achten Sie beim Bespielen auf das korrekte Format. (Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Mediums, des Recorders oder der Schreibsoftware.) ! Titel oder andere auf einer CD-R/CD-RWDisc aufgezeichnete Textinformationen können unter Umständen nicht von diesem Produkt wiedergegeben werden (im Falle von Audiodaten (CD-DA)). ! Lesen Sie vor der Verwendung die mit den CD-R/CD-RW-Discs gelieferten Vorsichtshinweise.
Anhang Anhang ! Schließen Sie keine anderen Gegenstände als USB-Speichermedien an. Reihenfolge der Audio-Dateien auf einem USB-Speichermedium Bei USB-Speichermedien ist die Reihenfolge anders. SD-Speicherkarten und SDHCSpeicherkarten = Einzelheiten zur Kompatibilität von SDSpeicherkarten mit diesem Produkt siehe Technische Daten auf Seite 239. Richtlinien zur Handhabung und ergänzende Informationen ! Dieses Produkt ist nicht mit MMC-Karten (Multi Media Card) kompatibel.
Anhang Anhang Medienkompatibilitätsübersicht Allgemein Medium CD-R/-RW ! ! Dateisystem ! ! ISO9660 Ebene 1 ISO9660 Ebene 2 Romeo, Joliet UDF 1.02 / 1.50 / 2.00 / 2.01 / 2.50 DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW ! ! ! ! ISO9660 Ebene 1 ISO9660 Ebene 2 Romeo, Joliet UDF 1.02 / 1.50 / 2.00 / 2.01 / 2.50 Max. Anzahl Ordner 700 Max.
Anhang Anhang WMA-Kompatibilität Medium CD-R/-RW DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Dateierweiterung .wma Bitrate 5 kbps bis 320 kbps (CBR), VBR Abtastrate 8 kHz bis 48 kHz USB-Speichermedium SD-Speicherkarte USB-Speichermedium SD-Speicherkarte Hinweis: Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit: Windows Media™ Audio 9 Professional, Lossless, Voice WAV-Kompatibilität Medium CD-R/-RW DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Dateierweiterung Format Abtastrate .
Anhang Anhang DivX-Kompatibilität Medium CD-R/-RW DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Dateierweiterung .avi/.divx Profil (DivX-Version) Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Ver. 6.x Kompatibler AudioCodec MP3, Dolby Digital Bitrate (MP3) 8 kbps bis 320 kbps (CBR), VBR Abtastfrequenz (MP3) 16 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz für Emphase) Max. Bildgröße 720 Pixel × 576 Pixel Max.
Anhang Anhang Videodatei-Kompatibilität (USB, SD) Dateierweiterung .avi .mp4 .m4v .wmv Format MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMV Kompatibler VideoCodec MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMV Kompatibler Audio-Codec Lineares PCM (LPCM) MP3 AAC AAC AAC WMA Max. Auflösung 400 Pixel x 240 Pixel Maximale Bitrate: Bitrate: 2,5 Mbps Bildrate: 30 fps Bitrate: 1,5 Mbps Bildrate: 30 fps Bitrate: 2,5 Mbps Bildrate: 30 fps Bitrate: 768 kbps Bildrate: 30 fps Max. Dateigröße 4 GB Max.
Anhang Anhang Beispiel einer Hierarchie Die folgende Abbildung ist ein Beispiel für die Verzeichnisstruktur einer Disc. Die Zahlen in der Abbildung stehen für die Reihenfolge, in der Verzeichnisnummern (Ordner) zugewiesen und diese wiedergegeben werden. : Ordner : Datei sprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. SDHC und microSDHC 1 2 Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen von SD3C, LLC.
Anhang Anhang DivX ist ein komprimiertes digitales Videoformat, erzeugt vom DivX-Videocodec der DivX, LLC, einem Tochterunternehmen von Rovi Corporation. Dieses Gerät kann DivX-Videodateien von CD-R/RW/ROM und DVD-R/RW/ ROM Discs wiedergeben. Zur Vereinheitlichung derselben Terminologie wie bei DVDVideo, werden einzelne DivX Videodateien “Titel” genannt.
Anhang Anhang Einzelheiten siehe die mit dem iPod gelieferten Anleitungen. iPod und iPhone iTunes iTunes ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. Verwendung von auf Appbasierten verknüpften Inhalten Lightning Lightning ist ein Warenzeichen der Apple Inc. App Store App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc. iOS iOS ist eine Marke, für die Cisco das Markenrechte in den USA und bestimmten anderen Ländern hält.
Anhang Anhang ! Die Fähigkeit dieses Produkts, auf verknüpfte Inhalte zuzugreifen, unterliegt Änderungen ohne Vorankündigung und kann durch beliebige der folgenden Faktoren beeinflusst werden: Kompatibilitätsprobleme mit künftigen Firmware-Versionen für das Smartphone; Kompatibilitätsprobleme mit einer künftigen Version der jeweiligen Applikation für verknüpfte Inhalte für das Smartphone, Änderungen oder Abschaffung einer Applikation für verknüpfte Inhalte oder des Dienstes des betreffenden Dienstleisters.
Anhang Anhang Anmerkung zum Gebrauch von MP3-Dateien Die Lizenz für dieses Produkt erlaubt einen privaten, nicht kommerziellen Einsatz. Dieses Produkt darf nicht kommerziell (d.h. zu Erwerbszwecken) für Direktübertragungen (terrestrisch, per Satellit, Kabel bzw. andere Medien), Übertragungen über das Internet, Intranet bzw. andere Netzwerke oder andere elektronische Systeme wie Pay-Audio oder Audio-On-Demand-Anwendungen eingesetzt werden. Für diesen Einsatz ist eine andere Lizenz nötig.
Anhang Anhang ! Achten Sie beim Abwischen des LCD-Bildschirms darauf, dass keine Kratzer in der Oberfläche entstehen. Verwenden Sie keine scharfen oder abrasiven chemischen Reiniger. LED-Hintergrundbeleuchtung (Licht emittierende Dioden) Im Inneren des Displays befinden sich Licht emittierende Dioden, die den LCD-Bildschirm beleuchten. ! Bei tiefen Temperaturen kann die LED-Hintergrundbeleuchtung wegen der Eigenschaften des LCD-Bildschirms seine Reaktionsfähigkeit und Bildqualität beeinträchtigen.
Anhang Anhang Display-Informationen Telefonmenü System-Menü Seite Speicherwahl 76 Telefonbuch 74 Verlauf 75 Wählen 74 Spracherkennungsfunktion 79 Seite Navi.-bezogene Einst. Info-Fenster Navigation 155 AV/Modus App Führung 155 MIXTRAX-Einstellungen 153 Radioeinstellungen 90 155 93 92 94 91 91 94 DAB-Einstellungen 156 100 Tag Scroll 201 Bluetooth Audio 157 AV-Eingang Anhang Permanent-Scroll 157 Ein-/Ausgangseinst.
Anhang Anhang Seite Kamerasichtfeld 159 Eingang Rückfahrkamera 158 Kamerapolarität 159 Leitlinie Parkassistent 160 Einst. Leitl. Parkassistent 161 Sicherer Modus 162 Demomodus 162 Systemsprache 162 Klima umkehren 163 Einst.
Anhang Anhang Audio-Menü Video-Menu-Menü Seite Seite 179 DVD/DivX-Einrichtung Fader/Balance 171 Untertitel 190 Balance 171 Audiosprache 190 Mute-Level 172 Menusprache 191 Quellenpegelanpassung 172 Kamerawinkel 191 Hinterer Lautsprecher 175 Bildformat 192 Subwoofer 175 Altersfreigabe 193 Lautsprecherpegel 176 DivX® VOD 194 Frequenzweiche 175 DVD Auto Play 195 Subwoofer 175 Zeit pro Bild Hörposition 176 Videosignal-Einstellung Laufzeitkorrektur 177 AV 150 Autom
Anhang Anhang Bluetooth-Menü Seite 238 Anschluss 66 Auto-Verbindung 68 Sichtbarkeit 70 PIN-Eingabe 70 Geräteinfo 70 Autom.
Anhang Anhang Technische Daten Allgemein Navigation GPS-Empfänger: System ................................ L1, C/Acode GPS SPS (Standard-Positionierungsservice) Empfangssystem ........... 12-Kanal-Mehrkanal-Empfangssystem Empfangsfrequenz ....... 1 575,42 MHz Empfindlichkeit .............. –140 dBm (Typ) Häufigkeit der Positionsaktualisierung ........................................... Ca. einmal pro Sekunde GPS-Antenne: Antenne .............................
Anhang Anhang Equalizer (13-Band Graphic-Equalizer): Frequenz ............................ 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/ 315 Hz/500 Hz/800 Hz/ 1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/ 5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Verstärkungsfaktor ........ ±12 dB Hochpassfilter (HPF): Frequenz ............................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ 125 Hz/160 Hz/200 Hz Steilheit .............................. –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt. Subwoofer: Frequenz ............................
Anhang Anhang JPEG-Dekodierformat ........................................... JPEG SD (AVIC-F960DAB, AVIC-F960BT und AVICF860BT) DAB-Tuner (AVIC-F60DAB und AVICF960DAB) Frequenzbereich Bereich C .......................... 174,928 MHz bis 239,200 MHz (5A-13F) L-Bereich ........................... 1 452,960 MHz bis 1 490,624 MHz (LA-LW) Anwendbare Empfindlichkeit ..................................................... –100 dBm Rauschabstand ........................
De
De 243
Sie können Ihr Navigationssystem periodisch aktualisieren, um die jeweils neuesten Navigationsdaten zu verwenden. Weitere Details finden Sie bei: http://pioneer.naviextras.com Technische Hotline der Pioneer Electronics Deutschland GmbH TEL: 02154/913-333 PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.