Istruzioni per l’uso DJ Controller DDJ- 800 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito indicato sopra.
Come leggere questo manuale ! Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ. Accertarsi di leggere questo manuale e le “Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)” incluse con l’unità. I due documenti includono informazioni importanti che devono venire comprese prima di usare questo prodotto. ! In questo manuale, i nomi dei pulsanti e dei terminali indicati sull’unità, i nomi dei menu sulla schermata del PC/Mac, ecc. sono indicati tra parentesi quadre ([ ]). (Ad es.
Indice Prima di cominciare Accessori....................................................................................................................5 Consultazione dell’Introduction / delle Operating Instructions di rekordbox..............6 rekordbox...................................................................................................................6 Installazione di rekordbox..........................................................................................
Modifica delle impostazioni Modifica delle impostazioni dell’unità.......................................................................85 Modifica delle impostazioni con rekordbox..............................................................86 Software dell’utility di configurazione.......................................................................94 Informazioni aggiuntive Diagnostica..............................................................................................................
Prima di cominciare Accessori ! Adattatore di CA ! Cavo di alimentazione ! Cavo USB ! Garanzia (per alcune regioni) ! Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) ! Scheda con la chiave di licenza rekordbox dj 1 Prodotti destinati esclusivamente all’Europa.
Prima di cominciare Consultazione dell’Introduction / delle Operating Instructions di rekordbox ! Per l’impostazione di rekordbox, vedere Introduction. ! Per l’uso delle modalità Collection, EXPORT e PERFORMANCE, vedere Operating Instructions. 1 Avviare un Web browser su PC/Mac e accedere al seguente indirizzo: rekordbox.com 2 Fare clic su [Manuale] in [Supporto]. 3 Fare clic sulla lingua richiesta per l’rekordbox Introduction o per le rekordbox Operating Instructions.
Prima di cominciare Ambiente operativo Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti Mac: Processore Intel macOS Mojave 10.14 macOS High Sierra 10.13 macOS Sierra 10.12 Core™ i7, i5, i3 4 GB o più di RAM (aggiornamento più recente) Windows: Windows Windows Windows Processore Intel 10 8.1 7 Core™ i7, i5, i3 4 GB o più di RAM Versione a 32 bit o versione a 64 bit (service pack più recente) Altri Porta USB Il collegamento del PC/Mac a questa unità richiede una porta USB 2.0.
Prima di cominciare Installazione di rekordbox Preparazione di rekordbox Quando si utilizza rekordbox per la prima volta o se si utilizza rekordbox 4.x o versione precedente, installare il software seguendo la procedura indicata di seguito. Se rekordbox Ver. 5.x è già installato, aggiornare rekordbox alla versione più recente usando Update Manager visualizzato all’avvio di rekordbox.
Prima di cominciare 3 Leggere il contratto di licenza e selezionare [Accetta] se si accettano i termini. ! Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza, fare clic su [Rifiuta] e fermare l’installazione. 4 Se viene visualizzata la schermata di completamento dell’installazione, fare clic su [Chiudi] per chiudere il programma di installazione di rekordbox. Installazione (Windows) Non collegare questa unità ed il PC se non ad installazione terminata.
Prima di cominciare 3 Leggere il contratto di licenza, selezionare [Sono d’accordo] se si accettano i termini e fare clic su [Avanti]. ! Se non si accettano i termini del contratto di licenza, fare clic su [Cancella] per annullare l’installazione. Dopo aver specificato la destinazione dell’installazione, l’installazione viene avviata. Il messaggio di installazione avvenuta appare una volta che questa èterminata. 4 Fare clic su [Fine] per chiudere il programma di installazione di rekordbox.
Nome delle varie parti e funzioni Pannello superiore dell’unità 1 Sezione browser 2 Sezioni deck 3 Sezione mixer 11
Nome delle varie parti e funzioni Sezione browser 2 3 4 1 Pulsante LOAD Premere: I brani selezionati vengono caricati nei rispettivi deck. Premere due volte: Carica nel deck sul lato operativo il brano precedentemente caricato nel deck non operativo. La posizione di riproduzione viene caricata nello stesso stato. (Raddoppio istante) 2 Pulsante BACK Premere: Il cursore si sposta tra la struttura cartelle e l’elenco dei brani ogni volta che viene premuto il pulsante.
Nome delle varie parti e funzioni 3 Manopola selettrice Ruotare: Sposta il cursore di selezione in rekordbox dj. [SHIFT] + ruotare: Effettua lo zoom in/out della forma d’onda ingrandita di rekordbox dj. Girare verso destra per ingrandire la forma d’onda e verso sinistra per ridurla. Premere: Il cursore si sposta tra la struttura cartelle e l’elenco dei brani ogni volta che viene premuto il pulsante. Inoltre, se il cursore si trova in una cartella, la cartella viene aperta.
Nome delle varie parti e funzioni Sezioni deck Questa sezione viene usata per controllare i quattro deck. I pulsanti e comandi di controllo dei deck 1 e 3 si trovano sulla sinistra del controller, quelli dei deck 2 e 4 sulla destra. 2 3 4 5 6 7 s 8 9 r a q b p c d o n f g h i e m l k 1 Pulsante LOOP IN/4 BEAT (IN ADJUST) Premere: Consente di impostare il punto loop in. Pressione durante la riproduzione di loop: Il punto loop in è regolabile usando la jog dial.
Nome delle varie parti e funzioni 2 Pulsante LOOP OUT (OUT ADJUST) Premere: Imposta il punto loop out e avvia la riproduzione del loop. Pressione durante la riproduzione di loop: Il punto loop out è regolabile usando la jog dial. 3 Pulsante RELOOP/EXIT Premere: La riproduzione ritorna all’ultimo punto di loop in impostato e la riproduzione di loop riprende. Pressione durante la riproduzione di loop: Cancella la riproduzione di loop. [SHIFT] + premere: Attiva e disattiva il loop salvato nel brano.
Nome delle varie parti e funzioni 5 Pulsante CUE/LOOP CALL, c (LOOP 1/2X) Premere: Seleziona e richiama un cue point o un loop point memorizzato in un brano. Pressione durante la riproduzione di loop: Dimezza la durata di riproduzione del loop. ! Anche premendo il pulsante, la lunghezza del loop non verrà modificata se la riproduzione è sospesa in un punto di loop in. 6 Pulsante CUE/LOOP CALL, d (LOOP 2X) Premere: Seleziona e richiama un cue point o un loop point memorizzato in un brano.
Nome delle varie parti e funzioni a Pulsante BEAT SYNC Premere: Esegue automaticamente la sincronizzazione con i tempi (pitch) e le beatgrid del deck impostato come master per la sincronizzazione. [SHIFT] + premere: Imposta il deck per il quale è premuto il pulsante come deck base per la sincronizzazione. b Pulsante KEY SYNC Sovrappone la chiave del brano in riproduzione nel deck rispetto alla chiave del brano target, usando una chiave dominante (maggiore di 5 gradi) o subdominante (maggiore di 4 gradi).
Nome delle varie parti e funzioni f Pulsante della modalità HOT CUE Premere: Imposta la modalità hot cue. = Uso di hot cue (p.49) [SHIFT] + premere: Imposta la modalità tastiera. = Uso della modalità Tastiera (p.55) g Pulsante della modalità PAD FX1 Premere: Imposta la modalità pad FX 1. = Uso del pad FX (p.50) [SHIFT] + premere: Imposta la modalità pad FX 2. = Uso del pad FX (p.50) h Pulsante della modalità BEAT JUMP Premere: Imposta la modalità beat jump. = Uso di beat jump (p.
Nome delle varie parti e funzioni j Pulsante PAGE c, d Premere: Modifica la pagina del pad in ciascuna modalità pad. = Uso dei performance pad (p.49) [SHIFT] + premere: Modifica il banco del sampler. k Performance pad Consente di eseguire diverse operazioni. = Uso dei performance pad (p.49) l Pulsante PLAY/PAUSE f Riproduce o mette in pausa il brano. m Pulsante CUE Imposta, richiama e riproduce i cue point. ! Per impostare un cue point, premere il pulsante [CUE] mentre il brano è in pausa.
Nome delle varie parti e funzioni o Pulsante SHIFT La pressione del pulsante [SHIFT] contemporaneamente a un altro pulsante consente di accedere a una diversa funzione. Premere due volte: Premere questo pulsante quando si cambia la visualizzazione tra la schermata INFO e la schermata ARTWORK. = Schermata ARTWORK (p.25) p Sezione display della manopola = Sezione display della manopola (p.22) q Jog dial Attivare la modalità VINYL e ruotare la parte superiore della jog dial: Scratching.
Nome delle varie parti e funzioni s Pulsante SLIP REVERSE Premere: Riproduce il brano in direzione inversa e quando il pulsante viene rilasciato, la riproduzione normale riprende. ! Durante la riproduzione inversa, la riproduzione normale continua sullo sfondo. Se il pulsante viene rilasciato, la riproduzione normale riprende dal punto correntemente in riproduzione sullo sfondo.
Nome delle varie parti e funzioni Sezione display della manopola Schermata INFO Quando viene caricato un brano da rekordbox, nella sezione del display della jog dial vengono riportate le informazioni seguenti. 1 2 8 9 a 3 4 b c d 5 6 7 e f g h 1 Numero del deck Il numero del deck correntemente operativo si illumina. 2 Copertina Visualizza la copertina del brano caricato in rekordbox dj. È possibile scegliere se visualizzare o meno la copertina nella sezione [Preferenze] di rekordbox.
Nome delle varie parti e funzioni 5 CUE SCOPE Indica i punti di cue, loop e hot cue impostati nell’intervallo compreso tra le 4 misure precedenti e le 16 misure successive rispetto all’attuale posizione di riproduzione. Quando viene impostato/richiamato un punto di cue/loop, vengono indicati i contrassegni relativi alle 4 misure precedenti rispetto al punto impostato/richiamato. È possibile scegliere se visualizzare o meno l’intervallo CUE SCOPE nella sezione [Preferenze] di rekordbox.
Nome delle varie parti e funzioni c Punti cue/loop/hot cue impostati nel brano caricato Visualizza i punti cue, loop e hot cue impostati nel brano caricato. d Posizione di riproduzione Visualizza la posizione di riproduzione corrente. e Tempo (minuti, secondi) Visualizza il tempo restante o il tempo trascorso. È possibile modificare le informazioni visualizzate in [Preferenze] di rekordbox. = Modifica delle impostazioni con rekordbox (p.
Nome delle varie parti e funzioni Schermata ARTWORK Nella sezione del display della jog dial vengono riportate le informazioni seguenti. 1 2 5 3 6 4 1 Numero del deck Il numero del deck correntemente operativo si illumina. 2 Stato della riproduzione Visualizza la posizione di riproduzione corrente. Ruota durante la riproduzione e si arresta durante la pausa. 3 Copertina Visualizza la copertina del brano caricato in rekordbox dj. 4 SYNC Si illumina quando la funzione [BEAT SYNC] viene attivata.
Nome delle varie parti e funzioni Sezione mixer 1 2 3 4 56 74 8 q p 9 r s s r a o b c t n d u m e l f k g h i j 1 Selettore MIC ON, OFF Attiva e disattiva il microfono. = Uso di un microfono (p.79) 2 Indicatore del microfono = Uso di un microfono (p.
Nome delle varie parti e funzioni 3 Selettore PHONO/LINE, DECK3, DECK1 Selezionano la sorgente di ingresso di ciascun canale fra i componenti collegati a questa unità. ! [DECK1], [DECK3]: opzione che consente di usare il brano caricato in un deck di rekordbox dj. ! [PHONO/LINE]: opzione che consente di usare un dispositivo (lettore analogico, ecc.) con uscita a livello fono (per cartucce a MM) o a un dispositivo (lettore DJ, ecc.
Nome delle varie parti e funzioni 9 Pulsante MASTER CUE Trasmette l’audio del canale principale alle cuffie. a Comando BOOTH LEVEL Regola il livello dell’audio trasmesso al canale per cabina. b Schermata della sezione degli effetti Visualizza il nome dell’effetto, le BPM, il parametro dell’effetto, ecc. c Pulsanti BEAT c, d Premere: Imposta la frazione di battuta con cui sincronizzare il suono di un effetto.
Nome delle varie parti e funzioni h Pulsante della cuffia CUE Premere: Trasmette alla cuffia l’audio dei canali per i quali è premuto il pulsante. [SHIFT] + premere: Toccando questo pulsante è possibile impostare il tempo per ciascun deck. (Funzione Tap) i Fader canali Regola il livello dell’audio emesso da ciascun canale. j Crossfader Consente l’emissione del suono nel canale assegnato nel lato sinistro e destro del crossfader.
Nome delle varie parti e funzioni q Comando MIC 1 LEVEL Regola il volume dell’audio emesso dal canale [MIC 1]. r Comando EQ (HI, MID, LOW) Potenzia o riduce le frequenze dei vari canali. s Indicatore del livello del canali Indica il livello audio di ciascun canale prima che passino attraverso i fader dei canali. t Comando SAMPLER LEVEL Regola il livello audio del sampler. u Comando COLOR Modifica i parametri di SOUND COLOR FX dei vari canali.
Nome delle varie parti e funzioni Pannello posteriore Pannello superiore 3 1 2 3 4 5 6 78 9 87 a b cad e f g 1 Gancio del cavo DC Agganciare il cavo di alimentazione dell’adattatore CA. ! Se l’adattatore CA viene scollegato durante la riproduzione, l’audio viene interrotto. 2 Terminale DC IN Collegare a una presa di corrente utilizzando l’adattatore CA accluso (con il cavo di alimentazione incluso collegato).
Nome delle varie parti e funzioni 6 Terminali di uscita MASTER 1 Collegare un diffusore autoalimentato, un amplificatore di potenza, ecc. ! Compatibili con uscite bilanciate con connettore di tipo XLR. Usare queste uscite come uscite bilanciate. ! Fare attenzione a non collegare accidentalmente il cavo di alimentazione di un’altra unità. ! Non collegare il terminale che può fornire alimentazione phantom.
Nome delle varie parti e funzioni b Terminale di ingresso MIC 1 Collegare un microfono. ! È possibile utilizzare esclusivamente connettori XLR. c Terminale di ingresso MIC 2 Collegare un microfono. ! È possibile utilizzare solo spine fono (Ø 6,3 mm). d Selettore di guadagno AUX Alterna il guadagno di ingresso in AUX in base al dispositivo collegato. e Terminali di ingresso AUX Collegare a un lettore DJ, un dispositivo di uscita a livello di linea o un lettore portatile.
Funzionamento di base ! Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo che tutti i collegamenti sono stati completati. Spegnere questa unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di collegare i componenti o modificare i collegamenti. Vedere le istruzioni per l’uso dei componenti da collegare. ! Accertarsi di utilizzare solo il cavo di alimentazione e l’adattatore CA acclusi.
Funzionamento di base *1 Quando si collega un lettore analogico, portare il selettore [LINE/PHONO] che si trova accanto ai terminali su [PHONO]. *2 Quando si collega un lettore DJ, portare il selettore [LINE/PHONO] che si trova accanto ai terminali su [LINE]. Gancio del cavo % Aggancio del cavo di alimentazione dell’adattatore CA al gancio del cavo Assicurare in sede il cavo di alimentazione dell’adattatore CA agganciandolo al gancio del cavo.
Funzionamento di base Collegamento dei terminali di uscita Pannello posteriore Amplificatore di potenza (di monitoraggio in cabina), diffusori autoalimentati, ecc. Amplificatore di potenza, diffusori autoalimentati, ecc. R Componenti, amplificatori, diffusori attivi, ecc.
Funzionamento di base ! Accertarsi di utilizzare i terminali di uscita [MASTER 1] per un’uscita bilanciata. Se i terminali vengono collegati a un ingresso non bilanciato (come un terminale RCA) utilizzando un cavo adattatore da XLR a RCA (o un adattatore di conversione), ecc., la qualità audio potrebbe risentirne o potrebbe essere prodotto rumore. Per il collegamento con un ingresso non bilanciato (ad esempio, RCA), utilizzare i terminali di uscita [MASTER 2].
Funzionamento di base 2 Collegare dispositivi come diffusori autoalimentati, amplificatori di potenza e altri componenti ai terminali di uscita [MASTER 1] o [MASTER 2]. Diffusori autoalimentati, ecc. ! Per trasmettere segnale audio dai terminali di uscita [BOOTH], collegare dispositivi come diffusori ai terminali di uscita [BOOTH]. 3 Collegare questa unità al PC/Mac tramite un cavo USB. Cavo USB (accluso) 4 Accendere il PC/Mac.
Funzionamento di base 5 Collegare l’adattatore di CA. Adattatore di CA (accluso) Cavo di alimentazione (accluso) Ad una presa 6 Premere l’interruttore [u] sul pannello posteriore dell’unità per accenderla. Accendere questa unità. ! In Windows Quando questa unità viene collegata la prima volta al PC oppure quando viene collegata a una diversa porta USB del PC potrebbe essere visualizzato il messaggio [Installazione driver di dispositivo in corso].
Funzionamento di base Avvio del sistema Avvio di rekordbox È necessario registrare un account per l’uso di rekordbox. Per dettagli sulla procedura, fare clic su [Manuale] in [Supporto] del seguente sito, quindi fare riferimento a “Introduzione a rekordbox”. rekordbox.com Per Mac Aprire la cartella [Applicativo] nel Finder, quindi fare doppio clic sull’icona [rekordbox 5] > [rekordbox.app]. In Windows 10 Dal menu [Start], fare clic su [Pioneer] > icona [rekordbox]. In Windows 8.
Funzionamento di base Controllo delle impostazioni audio Controllare che le impostazioni [Audio] in [Preferenze] di rekordbox siano impostate come segue.
Funzionamento di base Aggiunta di file musicali a [Collezione] Nella schermata [Collezione] viene visualizzato un elenco dei file dei brani gestiti da rekordbox. Per utilizzare questi file dei brani con rekordbox, registrare i file dei brani sul PC/Mac come una raccolta musicale per rekordbox e quindi analizzarli. 1 Fare clic su [Collezione] nella struttura cartelle. Viene visualizzata una lista dei brani registrati in [Collezione].
Funzionamento di base Caricamento di un brano su un deck dell’unità In questa sezione viene spiegato con caricare un brano, ad esempio, sul Deck 1 (sinistro). 1 2 1 Pulsante LOAD 2 Manopola selettrice % Ruotare la manopola selettrice per selezionare un brano da [Collezione], quindi premere il pulsante [LOAD] sul Deck 1 (lato sinistro). Il brano viene caricato sul Deck 1.
Funzionamento di base Riprodurre brani Di seguito viene descritta come esempio la procedura per trasmettere il segnale audio dal deck 1 (sinistro).
Funzionamento di base 8 Comando HEADPHONES LEVEL 9 Fader canali a Crossfader b Comando MASTER LEVEL 1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente. Nome dei comandi, ecc. Operazione Selettore PHONO/LINE, DECK3, DECK1 Posizione [DECK1] Comando TRIM Ruotare del tutto in senso antiorario. Comando EQ (HI, MID, LOW) Posizione centrale Comando COLOR Posizione centrale Fader canali Spostare verso il basso. Comando MASTER LEVEL Ruotare del tutto in senso antiorario.
Funzionamento di base 5 Per regolare il livello audio dei diffusori, ruotare il comando [MASTER LEVEL]. Regolare il volume del suono emesso dai terminali di uscita [MASTER 1] e [MASTER 2] su un valore corretto. ! Per trasmettere l’audio dagli altoparlanti del PC/Mac, regolare il volume degli altoparlanti del PC/Mac, invece di utilizzare il comando [MASTER LEVEL]. Monitoraggio audio canali in cuffia Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente. Nome dei comandi, ecc.
Uso avanzato Uso dei loop di 4 battute % Tenere premuto il pulsante [LOOP IN/4 BEAT] per più di 1 secondo durante la riproduzione. Viene impostato automaticamente un loop della durata di 4 battute a partire dal punto di pressione del pulsante, quindi la riproduzione del loop inizia. ! Quando la funzione Quantize è attiva, questa funzione potrebbe subire un leggero ritardo perché deve sincronizzarsi con la battuta. Annullamento della riproduzione in loop % Premere il pulsante [RELOOP/EXIT].
Uso avanzato Dimezzamento di un loop % Premere il pulsante [CUE/LOOP CALL, c (LOOP 1/2X)] durante la riproduzione di un loop. La lunghezza della riproduzione del loop si dimezza ad ogni pressione di questo pulsante. ! La lunghezza di un loop può essere dimezzata anche durante la riproduzione di loop di 4 battute. Raddoppio di un loop % Premere il pulsante [CUE/LOOP CALL, d (LOOP 2X)] durante la riproduzione di un loop.
Uso avanzato Uso dei performance pad Uso di hot cue È possibile avviare la riproduzione dalla posizione in cui è impostato un hot cue. Oltre agli hot cue, è possibile impostare i loop in modo da richiamare un punto di riproduzione. ! È possibile impostare e salvare fino a 16 hot cue point per brano. Impostazione e richiamo di un hot cue 1 Premere il pulsante della modalità [HOT CUE]. L’unità passa in modalità hot cue.
Uso avanzato Impostazione e richiamo di un loop di 4 battute 1 Premere il pulsante della modalità [HOT CUE]. L’unità passa in modalità hot cue. 2 Tenere premuto il pulsante [LOOP IN/4 BEAT] per più di 1 secondo durante la riproduzione. Viene impostato un loop di 4 battute nel punto in cui è stato premuto il pulsante e viene avviata la riproduzione in loop. 3 Premere un performance pad per impostare un loop durante la riproduzione in loop. 4 Premere il performance pad in cui è impostato il loop.
Uso avanzato Per gli effetti assegnati ai pad, è possibile selezionare gli effetti da A ad H premendo il pulsante [PAGE c] e gli effetti da I a P premendo il pulsante [PAGE d]. È inoltre possibile modificare l’area del display dei pad FX nella schermata del deck rekordbox dj eseguendo la stessa operazione.
Uso avanzato 2 Premere e tenere premuto un performance pad. Viene attivato l’effetto in base all’effetto e al numero di battute assegnati al pad. 3 Lasciare andare il performance pad. L’effetto viene disattivato. Uso del rilascio FX del pad FX Il rilascio FX deve essere assegnato a un performance pad in precedenza. 1 Premere e tenere premuto un performance pad a cui è assegnato un effetto diverso dal rilascio FX. Viene attivato l’effetto in base all’effetto e al numero di battute assegnati al pad.
Uso avanzato 3 Premere il pad 2, il pad 4, il pad 6 o il pad 8. La posizione di riproduzione si sposta a destra secondo il numero di battute o di misure assegnato al pad premuto. Uso della funzione sampler I brani caricati negli slot del sampler possono essere riprodotti utilizzando i pulsanti performance. Preparazione all’uso del campionatore % Selezionare la casella di controllo [SAMPLER] nella parte superiore della schermata di rekordbox dj.
Uso avanzato Uso dei performance pad per riprodurre l’audio del campionatore 1 Premere il pulsante della modalità [SAMPLER]. L’unità passa in modalità sampler. 2 Premere il pulsante [PAGEc] o il pulsante [PAGEd] mentre si tiene premuto il pulsante [SHIFT]. Modifica il banco del sampler. 3 Regolazione del guadagno del sampler nella schermata di rekordbox dj 4 Premere un performance pad. Viene riprodotto l’audio dello slot assegnato al pad.
Uso avanzato Uso della modalità Tastiera È possibile utilizzare i performance pad come una tastiera, assegnando una scala musicale agli hot cue. 1 Premere il pulsante di modalità [HOT CUE] mentre si tiene premuto quello [SHIFT]. L’unità passa in modalità tastiera. 2 Premere un performance pad. Selezionare l’hot cue da utilizzare in modalità tastiera. ! Se non sono impostati hot cue, la posizione di riproduzione corrente viene impostata come hot cue e utilizzata in modalità tastiera.
Uso avanzato Uso dei beat loop Se un performance pad viene premuto, un loop col numero delle battute assegnato al pad viene impostato ed il loop viene riprodotto anche se il dito viene tolto dal pad. 1 Premere il pulsante della modalità [BEAT JUMP] mentre si tiene premuto il pulsante [SHIFT]. L’unità passa in modalità beat loop. Il numero delle battute relative alla modalità beat loop viene assegnato ai rispettivi performance pad come indicato di seguito.
Uso avanzato Uso della funzione key shift Quando un performance pad viene premuto, la chiave del brano riprodotto cambia sul pitch assegnato a tale pad. 1 Premere il pulsante di modalità [SAMPLER] mentre si tiene premuto quello [SHIFT]. L’unità passa in modalità key shift. Le impostazioni relative all’altezza del suono vengono assegnate ai rispettivi performance pad nel modo seguente.
Uso avanzato Impostazione di punti cue Nel brano caricato è possibile impostare cue point o loop point. 1 Spostare la posizione di riproduzione nel punto in cui si desidera impostare un cue point. 2 Premere il pulsante [CUE] in modalità di pausa. 3 Premere [MEMORY]. Il cue point impostato nel passaggio 2 viene memorizzato. Premere il pulsante [MEMORY] durante la riproduzione in loop per impostare un loop point. Richiamo di cue point È possibile richiamare i cue point o i loop point impostati.
Uso avanzato Modifica della modalità mixer È possibile impostare questa unità in modalità mixer a 2 canali o in modalità mixer a 4 canali nelle voci di impostazione di rekordbox. = Modifica delle impostazioni con rekordbox (p.86) Modalità mixer a 2 canali Questa modalità consente di fissare il funzionamento del mixer su 2 canali, in modo che corrisponda ai pulsanti e ai comandi su questa unità.
Uso avanzato Uso della modalità slip Quando la modalità slip viene attivata, la riproduzione normale con il ritmo originale continua sullo sfondo durante lo scratching, la riproduzione in loop e la riproduzione di hot cue. Quando lo scratching, la riproduzione in loop o la riproduzione di hot cue vengono annullati, la riproduzione normale riprende dalla posizione in cui è stata annullata l’operazione. Diviene quindi possibile ottenere varie performance senza alterare il ritmo.
Uso avanzato Come verificare se la modalità VINYL è attivata/disattivata Per impostazione predefinita, la modalità VINYL è attivata e lo scratching è disponibile. È possibile controllare lo stato corrente in base allo stato di illuminazione del pulsante [SLIP] mentre viene premuto il pulsante [SHIFT]. ! Se la modalità VINYL è attiva e viene premuto il pulsante [SHIFT], il pulsante [SLIP] si illumina. ! Se la modalità VINYL non è attiva e viene premuto il pulsante [SHIFT], il pulsante [SLIP] non si illumina.
Uso avanzato Slip braking 1 Regolare l’impostazione per [Vinyl Speed Adjust] [Touch/Brake] nella scheda [Deck] di [Preferenze] > menu [Controller] per rekordbox. Regola la velocità, ecc. con la quale la riproduzione si interrompe con [Vinyl Speed Adjust]. Se si usa lo slip braking, regolare il comando [Touch/Brake] di [Vinyl Speed Adjust] sulla schermata del PC/Mac in modo che l’audio sfumi lentamente. 2 Premere il pulsante [SLIP]. L’unità passa in modalità slip.
Uso avanzato Slip looping manuale 1 Premere il pulsante [SLIP]. L’unità passa in modalità slip. 2 Premere il pulsante [LOOP IN/4 BEAT], quindi premere il pulsante [LOOP OUT]. La riproduzione Loop inizia. Durante la riproduzione loop la riproduzione normale continua sullo sfondo. 3 Premere il pulsante [RELOOP/EXIT]. La riproduzione in loop viene annullata e la riproduzione normale riprende dalla posizione corrente raggiunta sullo sfondo. ! Per cancellare il modo slip, premere di nuovo il pulsante [SLIP].
Uso avanzato Uso della funzione di avvio con fader Uso della funzione di apertura in dissolvenza di un canale 1 Impostare un cue point. Mettere in pausa la riproduzione nel punto in cui si desidera impostare un cue point (il punto di inizio della riproduzione), quindi premere il pulsante [CUE] per il deck corrispondente. ! È inoltre possibile impostare i cue point muovendo il fader del canale dal retro verso la posizione più vicina al DJ mentre si preme il pulsante [SHIFT] durante la pausa.
Uso avanzato Uso della funzione di avvio con crossfader 1 Impostazione di cue point. Mettere in pausa la riproduzione nel punto in cui si desidera impostare un cue point (il punto di inizio della riproduzione), quindi premere il pulsante [CUE] per il deck corrispondente. ! I cue point possono essere impostati anche spostando il crossfader all’estremità sinistra o destra mentre si preme il pulsante [SHIFT] in modalità di pausa. 2 Spostare il crossfader all’estremità sinistra o destra.
Uso avanzato Uso della funzione BEAT FX È possibile impostare diversi effetti in base al tempo (BPM = Beats Per Minute, battute al minuto) del brano correntemente in riproduzione utilizzando la funzione BEAT FX. Display principale 1 5 2 3 4 1 Nome dell’effetto Visualizza il nome dell’effetto selezionato. 2 AUTO (TAP) Quando la modalità di misurazione delle BPM è automatica, viene visualizzato [AUTO]. In modalità di immissione manuale, viene visualizzato [TAP].
Uso avanzato — [AUTO]: Premere il pulsante [BEAT c] tenendo premuto il pulsante [SHIFT]. Le BPM vengono misurate automaticamente dal segnale audio ricevuto. — [TAP]: Premere il pulsante [BEAT c] tenendo premuto il pulsante [SHIFT]. Immettere manualmente le BPM. Per informazioni sull’immissione manuale, vedere Introduzione manuale delle BPM (p.68). ! L’intervallo di misurazione delle BPM per l’impostazione [AUTO] è compreso tra 70 e 180. Per alcuni brani, non è possibile misurare correttamente le BPM.
Uso avanzato Introduzione manuale delle BPM % Tenendo premuto il pulsante [SHIFT], toccare più di due volte il pulsante [BEAT d] con il dito, a tempo con la battuta (note da un quarto) dell’audio riprodotto. Nella sezione BPM del display viene visualizzato il valore medio dell’intervallo con il quale viene toccato il pulsante [BEAT d] tenendo contemporaneamente premuto il pulsante [SHIFT]. ! È possibile tornare alla modalità AUTO; premere il pulsante [BEAT c] tenendo premuto il pulsante [SHIFT].
Uso avanzato ECHO Viene emesso varie volte un suono ritardato attenuato gradualmente in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. ! Se si abbassano i fader dei canali e si taglia il volume di ingresso, si ottiene un suono con eco, producendo un effetto di fade out. Segnale audio in ingresso disattivato Uscita in dissolvenza Tempo 1 battuta Pulsanti BEAT c, d Imposta il tempo di delay tra 1/16 e 16 battute rispetto a 1 battuta di tempo BPM.
Uso avanzato MULTI TAP DELAY Viene emesso fino a 7 volte un suono ritardato a intervalli di 1/8 di battuta in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. ! Se si abbassano i fader dei canali e si taglia il volume di ingresso, si ottiene un suono con delay. MIN MAX 1/1 di battuta MIN Tempo MAX 1/4 di battuta MIN MAX LEVEL/DEPTH 1/8 di battuta Pulsanti BEAT c, d Imposta il tempo dell’effetto tra 1/16 e 16 battute rispetto a 1 battuta del tempo BPM.
Uso avanzato SPIRAL Un effetto di riverbero viene applicato al suono in ingresso. Se si modifica il tempo di ritardo, contemporaneamente cambia anche il pitch. ! Se si abbassano i fader dei canali e si taglia il volume di ingresso, si ottiene un suono con effetto. Segnale audio in ingresso disattivato Uscita in dissolvenza Tempo 1 battuta Pulsanti BEAT c, d Imposta il tempo di delay tra 1/16 e 16 battute rispetto a 1 battuta di tempo BPM.
Uso avanzato TRANS Il suono viene tagliato in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. Taglio 1/1 battuta Taglio Tempo Pulsanti BEAT c, d Imposta la frazione di battuta tra 1/16 e 16 rispetto a 1 battuta del tempo BPM. Comando LEVEL/DEPTH Imposta il rapporto di carico e il bilanciamento tra l’audio originale e l’audio dell’effetto. ENIGMA JET Viene prodotto un effetto flanger in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d].
Uso avanzato FLANGER Un effetto flanger da 1 ciclo viene prodotto in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. Breve ritardo Tempo Ciclo Pulsanti BEAT c, d Imposta il tempo dell’effetto tra 1/16 e 64 battute rispetto a 1 battuta di tempo BPM. Comando LEVEL/DEPTH Più il comando viene girato in senso orario, più forte è l’effetto. Se girato del tutto in senso antiorario, viene emesso solo il suono originale.
Uso avanzato PITCH Il pitch del suono di origine viene modificato. Pulsanti BEAT c, d Imposta il pitch del suono dell’effetto tra il -50 e il 100%. Comando LEVEL/DEPTH Imposta il pitch del suono dell’effetto. Quando il comando viene ruotato completamente in senso antiorario, l’impostazione ritorna al pitch del suono originale.
Uso avanzato ROLL Il suono ricevuto nel punto in cui [ON/OFF] viene premuto viene registrato, e tale suono registrato viene emesso varie volte in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. Originale Effetto attivato 1/1 roll Ripetuto Pulsanti BEAT c, d Imposta il tempo dell’effetto tra 1/16 e 16 battute rispetto a 1 battuta di tempo BPM. Comando LEVEL/DEPTH Usare questo per regolare il bilanciamento fra il suono originale e quello ROLL.
Uso avanzato MOBIUS (TRI) Viene prodotto un suono con onda triangolare in accordo con la frazione di battuta impostata con i pulsanti [BEAT c, d]. Il suono del pitch continua a salire o scendere di tonalità. Questo suono viene missato col suono ricevuto e viene emesso il suono risultante. L’oscillazione è possibile anche se non viene ricevuto suono. Pulsanti BEAT c, d Imposta la frazione di battuta tra 1/16 e 64 battute o tra -64 e -1/16 di battuta rispetto a 1 battuta del tempo BPM.
Uso avanzato Cancellazione dell’effetto SOUND COLOR FX % Premere il pulsante [SOUND COLOR FX SELECT] lampeggiante. L’effetto viene cancellato. Tipi di effetto SOUND COLOR FX rekordbox dj supporta diversi effetti SOUND COLOR FX. Quando il software è utilizzato con l’unità, per impostazione predefinita vengono selezionati , DUB ECHO, PITCH, NOISE e FILTER. Gli altri effetti possono essere utilizzati modificando le impostazioni SOUND COLOR FX in rekordbox dj.
Uso avanzato Nome Descrizioni dell’effetto Comando [COLOR] DUB ECHO Emette suoni ritardati ripetutamente dopo il suono originale e attenua gradualmente i suoni ritardati per ottenere un effetto di eco. Girando in senso antiorario: Aggiunge dell’eco alla sola gamma dei medi. Girando in senso orario: Aggiunge dell’eco alla sola gamma degli acuti. PITCH Cambia la frequenza del suono. Rotazione in senso antiorario: L’altezza diminuisce. Rotazione in senso orario: L’altezza aumenta.
Uso avanzato Uso di un microfono 1 Collegare un microfono al terminale di ingresso [MIC 1] o al terminale di ingresso [MIC 2]. 2 Impostare il selettore [MIC ON, OFF] su [ON]. [ON]: L’indicatore si illumina. ! Quando si utilizza la funzione TALK OVER, selezionare la casella di controllo [MIXER/MIC] in rekordbox dj in modo da visualizzare l’interfaccia grafica di TALK OVER. Fare clic sul pulsante [TALK OVER].
Uso avanzato Di seguito viene illustrato come cambiano le funzioni in base alle precedenti impostazioni: Attraverso il PC/ Mac Non attraverso il PC/Mac Selettore MIC ON, OFF Attivata Attivata Comando MIC 1/2 LEVEL Attivata Attivata Comando MIC EQ (HI, LOW) Attivata Attivata Emissione del suono del microfono verso un monitor per cabina Attivata Attivata Limitatore del suono del microfono aggiunto a Uscita Master Attivata Disattivata Limitatore del suono del microfono aggiunto a Uscita Booth
Uso avanzato Uso di ingressi dall’esterno Questa unità è dotata di due serie di ingressi esterni per il collegamento di lettori CD, giradischi analogici e altri dispositivi. È possibile scegliere se far passare o meno attraverso un PC/ Mac l’audio di tali dispositivi emesso dall’unità. Di seguito vengono illustrate le differenti funzioni. ! Se rekordbox è in funzione e si collega un cavo USB: l’audio del dispositivo esterno viene emesso dall’unità tramite un PC/Mac.
Uso avanzato Nome della funzione Il cavo USB è connesso e rekordbox è in funzione Il cavo USB è connesso e rekordbox non è in funzione Quando il cavo USB non è connesso Limitatore di picco Uscita Booth Attivata Disattivata Selezione Mono/Stereo Uscita Master Attivata Disattivata Selezione Mono/Stereo Uscita Booth Attivata Disattivata Indicatore del livello del canali Attivata Attivata Indicatore del livello principale Attivata Attivata BEAT FX Attivata Disattivata Note ! Per dettagli s
Uso avanzato Missaggio del suono di un lettore DJ, ecc. 1 Collegare il PC/Mac all’unità tramite un cavo USB. 2 Avviare rekordbox. 3 Collegare un lettore DJ o altro dispositivo con uscita a livello di linea ai terminali di ingresso [LINE/PHONO]. 4 Impostare su [LINE] l’interruttore [LINE/PHONO] sul pannello posteriore dell’unità. ! Assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia disattivata prima di modificare la posizione del selettore [LINE/PHONO]. 5 Accendere questa unità.
Uso avanzato 6 Posizionare il selettore [PHONO/LINE, DECK3, DECK1] o il selettore [DECK2, DECK4, PHONO/LINE], che si trovano nel lato superiore dell’unità, su [PHONO/LINE]. 7 Agire sul comando [TRIM] e sul fader di canale per regolare il livello di emissione sonora relativo a ciascun canale. Uso della funzione AUX % Girare il comando [AUX TRIM]. Regola il livello dell’audio ricevuto dal canale [AUX IN]. Nota L’ingresso audio nel canale [AUX IN] viene emesso dall’unità tramite il PC/Mac.
Modifica delle impostazioni Modifica delle impostazioni dell’unità L’“Impostazione controller MIDI” può essere configurata nella modalità utility. Il funzionamento di questa unità viene impostato automaticamente come descritto di seguito a seconda di se rekordbox dj è in esecuzione o meno. ! Quando è in esecuzione rekordbox, il funzionamento del controller dipende dalle funzioni di rekordbox dj. ! Quando rekordbox dj non è in esecuzione, questa unità funziona come un controller MIDI generico.
Modifica delle impostazioni ! Pulsante [SLIP REVERSE] (illuminato): Imposta forzatamente l’unità sul funzionamento come controller MIDI generico, indipendentemente da se rekordbox è in esecuzione o meno. 5 Premere l’interruttore [u] sul pannello posteriore di questa unità per impostare l’unità in standby. Per salvare le impostazioni, portare l’interruttore [u] sul pannello posteriore in posizione di standby e uscire dalla modalità delle utility.
Modifica delle impostazioni Illustrazione del display Selezionando la casella di controllo relativa a [Illustrazione del display], si attiva la visualizzazione e viene mostrata la copertina del brano caricato in rekordbox nel display della jog dial. Ciò avviene solo quando la schermata INFO è visualizzata. Display CUE SCOPE Selezionando la casella di controllo relativa a [Display CUE SCOPE] si attiva la visualizzazione e viene mostrato l’intervallo di CUE SCOPE nel display della jog dial.
Modifica delle impostazioni Impostazione LED pulsante SLIP quando la modalità Slip è attivata Imposta il tipo di illuminazione del pulsante [SLIP] quando la modalità slip è attiva. — Luce accesa: Il pulsante [SLIP] si illumina quando la modalità slip è attiva e lampeggia quando la modalità slip viene attivata. — Luce intermittente: Il pulsante [SLIP] non si illumina quando la modalità slip è attiva.
Modifica delle impostazioni Impostazione dell’uscita del microfono per il monitor per cabina Imposta se l’audio del microfono viene emesso o meno dal canale per la cabina. Se la casella di controllo [L’audio del microfono non viene trasmesso all’uscita Booth.] è deselezionata, l’audio del microfono viene emesso dal canale per la cabina. Se la casella di controllo è selezionata, l’audio del microfono non viene emesso dal canale per la cabina.
Modifica delle impostazioni Impostazione Mic Low Cut Filter Consente di decidere se impostare o meno all’audio del microfono un filtro che attenua il suono più basso della voce umana. Il rumore di fondo emesso da diffusori, ecc. che poi ritorna nel microfono può essere attenuato tramite il filtro di taglio delle frequenze basse. — Attivato: Attiva il filtro di taglio delle frequenze basse del microfono. — Disattivato: Disattiva il filtro di taglio delle frequenze basse del microfono.
Modifica delle impostazioni — Normal Modalità Talkover: L’audio dei canali diversi da quello del microfono viene trasmesso attenuato, in base all’impostazione del livello di talkover. dB Frequenza Impostazione Microfono Livello Talkover Imposta il livello di attenuazione audio della funzione di talk over.
Modifica delle impostazioni Selezione Mono/Stereo per Uscita Booth Seleziona l’impostazione mono/stereo dell’audio dell’uscita per cabina. — Mono: Emette l’audio per cabina in mono. — Stereo: Emette l’audio per cabina in stereo. Impostazione Limitatore di picco per Uscita Master Allevia l’improvviso e sgradevole taglio digitale dell’uscita principale. — Abilita: Attiva il limitatore di picco per l’uscita principale. — Disabilita: Disattiva il limitatore di picco per l’uscita principale.
Modifica delle impostazioni Impostazione Demo / Salvaschermo Imposta la funzione salvaschermo e il tempo di inizio per la funzione demo. ! Per impostazione predefinita, la modalità demo si avvia se non si eseguono operazioni per 10 minuti. ! Se un comando o pulsante di questa unità viene usato in modalità demo, questa viene cancellata. ! Se la funzione salvaschermo è attiva, viene avviata quando non si eseguono operazioni per 30 minuti.
Modifica delle impostazioni Software dell’utility di configurazione L’utility di configurazione permette di eseguire i controlli e le impostazioni descritti di seguito. — Regolazione delle dimensioni del buffer (se si usa ASIO) — Controllo della versione del driver Visualizzazione della utility di impostazione Per Mac Aprire la cartella [Applicativo] nel Finder e fare clic su [Pioneer] > [DDJ-800] > [Utility di visualizzazione della versione del driver DDJ-800].
Modifica delle impostazioni Regolazione delle dimensioni del buffer (se si usa ASIO) Questa funzione è utilizzabile solo attraverso un sistema operativo Windows. Se gli applicativi che fanno uso di questa unità come dispositivo audio predefinito (applicativi per DJ, ecc.) sono in uso, chiuderli prima di cambiare le dimensioni del buffer. Visualizzazione dell’utility di impostazione. % Fare clic sulla scheda [ASIO].
Modifica delle impostazioni Controllo della versione del driver Visualizzazione dell’utility di impostazione. % Fare clic sulla scheda [About]. ! Potete confermare la versione del firmware di questa unità sullo schermo. ! La versione del firmware non viene visualizzata quando questa unità non è collegata al PC/Mac oppure quando questa unità ed il PC/Mac non comunicano in modo corretto.
Informazioni aggiuntive Diagnostica ! Se si ritiene che l’unità sia guasta, controllare le voci riportate di seguito e accedere alla pagina di supporto di Pioneer DJ, quindi selezionare [FAQ] di DDJ-800. pioneerdj.com/support/ Inoltre, fare riferimento a [Supporto] > [Domande frequenti] nel sito del prodotto rekordbox. Si sono verificati problemi a causa dei componenti collegati.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio L’unità non viene riconosciuta. Il cavo USB accluso è correttamente collegato? Collegare bene il cavo USB accluso. Si usa un hub USB? Gli hub USB non possono essere utilizzati. Collegare il PC/ Mac e questa unità direttamente col cavo USB incluso. Il driver è bene impostato? Impostare bene il driver. (p.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio L’unità non viene riconosciuta. Sono collegati dispositivi USB diversi da questa unità? Rimuovere i dischi rigidi esterni, la tastiera (per alcuni modelli), ecc. per verificare il funzionamento solo con il disco rigido interno. — Se il PC/Mac dispone di più porte USB, provare a vedere se l’unità viene riconosciuta collegandola a una diversa porta USB.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio L’audio non viene emesso o il livello dell’audio è insufficiente.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio L’audio è distorto. Il comando [MASTER LEVEL] è in posizione corretta? Regolare il comando [MASTER LEVEL] in modo che l’indicatore arancione dell’indicatore di livello principale si illumini al livello di picco. Il comando [TRIM] è in posizione corretta? Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione channel level si illumini al livello di picco.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio Impossibile riprodurre l’audio del microfono. Il selettore [PHONO/LINE, DECK3, DECK1] o il selettore [DECK2, DECK4, PHONO/LINE] sono in posizione corretta? Impostare il selettore [PHONO/LINE, DECK3, DECK1] o il selettore [DECK2, DECK4, PHONO/LINE] nella corretta posizione. L’audio si interrompe quando si attiva il driver ASIO. Il driver ASIO è stato impostato mentre rekordbox era attivo? Impostare il driver ASIO prima di lanciare rekordbox. (p.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio Il funzionamento di rekordbox dj diventa instabile. Si sta usando allo stesso tempo rekordbox ed altro software? Chiudere tutti gli altri applicativi per diminuire il carico del PC/ Mac. Se il funzionamento rimane instabile, provare a disattivare reti wireless o altri collegamenti wireless, software antivirus, salvaschermo, modalità di risparmio energetico, ecc. (p.6) Altri dispositivi USB sono collegati al PC/Mac.
Informazioni aggiuntive Problema Controllare Rimedio Il Il buffer USB è funzionamento troppo piccolo? di rekordbox dj diventa instabile. Aumentare la dimensioni del buffer USB. (p.94) Nella sezione L’impostazione del display della modalità utility della jog dial è corretta? non vengono visualizzate le sezioni INFO e ARTWORK. In modalità utility, controllare che non sia impostato il funzionamento forzato dell’unità come controller MIDI generico. (p.85) La funzione di avvio con fader non funziona.
Informazioni aggiuntive Display a cristalli liquidi ! Il display LCD è stato prodotto utilizzando una tecnologia ad altissima precisione, ciò nonostante dei pixel difettosi (un piccolo numero di punti neri o punti rossi, blu e verdi sempre accesi) possono risultare visibili su alcune parti dello schermo. Inoltre, irregolarità di colore e luminosità possono risultare visibili a seconda dell’angolo di visualizzazione. Questi fenomeni sono dovuti alle caratteristiche dei display LCD e non indicano un guasto.
Informazioni aggiuntive Dati tecnici Adattatore di CA Alimentazione................................ CA da 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Corrente dichiarata ��������������������������������������������������������������������� 0,6 A Uscita dichiarata �������������������������������������������������������������CC 12 V, 2 A Dati generali – Unità principale Consumo di corrente..............................................
Informazioni aggiuntive Livello/impedenza di ingresso standard LINE...........................................................................–12 dBu/47 kW PHONO......................................................................–52 dBu/47 kW AUX (0 dB)................................................................–12 dBu/47 kW AUX (12 dB)..............................................................–24 dBu/47 kW MIC 1...........................................................................
Informazioni aggiuntive Terminale di uscita MASTER 1 Connettore XLR ....................................................................... 1 set Terminale di uscita MASTER 2 Prese a spinotto RCA................................................................ 1 set Terminale di uscita BOOTH Jack TRS da 1/4”...................................................................... 1 set Terminale di uscita PHONES Jack stereo da 1/4” ...................................................................
Informazioni aggiuntive Driver Il presente software è un driver esclusivo per la riproduzione dell’audio emesso da un PC/Mac. ! Leggere per primo e attentamente Contratto di licenza d’uso del software a pagina 1 14. Ambiente operativo Sistemi operativi supportati Mac: macOS Mojave 10.14 macOS High Sierra 10.13 macOS Sierra 10.12 (aggiornamento più recente) Windows: Windows Windows Windows 10 8.
Informazioni aggiuntive Come ottenere il software del driver 1 Lanciare il web browser del proprio PC/Mac e raggiungere il sito Pioneer DJ indicato di seguito. pioneerdj.com/ 2 Fare clic su [Supporto]. 3 Fare clic su [Aggiornamenti di software e firmware]. 4 Fare clic su [DDJ-800] nella categoria [CONSOLE PER DJ]. 5 Dopo aver fatto clic su [Drivers], scaricare il software del driver più recente dalla pagina di download. Scaricare il software del driver per Mac o Windows dalla pagina di download.
Informazioni aggiuntive 6 Se si è d’accordo col contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Accetta]. Se non si è d’accordo con il contenuto dell’Contratto di licenza d’uso del software, fare clic su [Rifiuta] e fermare l’installazione. 7 Terminare l’installazione seguendo le istruzioni sullo schermo. Precauzioni da adottare in caso di installazione del software driver in macOS Mojave 10.14 o macOS High Sierra 10.13 Nei sistemi operativi macOS Mojave 10.
Informazioni aggiuntive 3 Verificare che nella parte inferiore della schermata venga visualizzato [È stato bloccato il caricamento del software di sistema dello sviluppatore “Pioneer DJ Corporation”.]. Questo messaggio resta visualizzato per 30 minuti dall’inizio dell’installazione del software driver. Se il messaggio non viene visualizzato, reinstallare il software del driver. 4 Fare clic su [Consenti] nella parte inferiore della finestra.
Informazioni aggiuntive Procedura di installazione (Windows) Non collegare questa unità ed il PC se non ad installazione terminata. ! Prima dell’installazione, eseguire il log on come l’utente amministratore del PC. ! Chiudere eventuali altri programmi aperti nel PC. 1 Decomprimere il software del driver per Windows (DDJ800XXXexe.zip) scaricato in Come ottenere il software del driver. 2 Fare doppio clic su [DDJ-800_X.XXX.exe]. Compare la schermata di installazione del software del driver.
Informazioni aggiuntive Contratto di licenza d’uso del software Il presente Contratto di licenza d’uso del software (d’ora in avanti semplicemente chiamato “Contratto”) è stipulato tra l’utente finale (sia esso la persona fisica che installa il software o qualsiasi singola persona giuridica in nome della quale la persona fisica agisce) (d’ora in avanti chiamata semplicemente “Voi” o “il vostro”) e PIONEER DJ CORPORATION (d’ora in avanti semplicemente chiamata “Pioneer DJ”).
Informazioni aggiuntive a Installare una singola copia del Programma sul vostro computer o dispositivo mobile, usare il Programma per uso solo personale nei termini di questo Contratto e della Documentazione (“Uso autorizzato”); b Usare la Documentazione fornita a supporto dell’uso autorizzato da parte dell’utente; e c Eseguire una copia del Programma esclusivamente a titolo di riserva e a condizione che essa rechi tutti i titoli, i marchi e gli avvisi relativi ai diritti d’autore e alla restrizione dei dir
Informazioni aggiuntive DALL’ESECUZIONE, LA TRANSAZIONE O L’USO COMMERCIALE, COMPRESA OGNI GARANZIA SULLA COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD IMPIEGHI PARTICOLARI, REQUISITI QUALITATIVI, PRECISIONE, TITOLO O NON VIOLAZIONE. 4 CONTROLLO DELLE ESPORTAZIONI E RISPETTO DI LEGGI E REGOLAMENTAZIONI Non è consentito l’uso o l’esportazioni o riesportazione del programma se non come consentito dalla legge degli Stati Uniti e dalle leggi della giurisdizione dove il programma è stato acquisito.
Informazioni aggiuntive 7 TERMINI GENERALI 1 Limite di responsabilità.
Informazioni aggiuntive senza la preventiva ed esplicita autorizzazione scritta di Pioneer DJ e nessun altro atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto in essere per modificarlo o correggerlo. 6 Vi dichiarate d’accordo che il presente Contratto deve venire governato ed interpretato dalle leggi in vigore in Giappone. Marchi e marchi registrati ! Pioneer DJ è un marchio di PIONEER CORPORATION e viene riportato su licenza. ! rekordbox è un marchio registrato di Pioneer DJ Corporation.
Informazioni aggiuntive Precauzioni sui copyright rekordbox limita la riproduzione e la copia di contenuti musicali protetti da copyright. ! Quando nei contenuti musicali sono integrati dati codificati, ecc., per la protezione del copyright, il normale funzionamento del programma potrebbe non essere possibile. ! Quando rekordbox rileva che vi sono dati codificati, ecc., per la protezione del copyright integrati nei contenuti musicali, l’elaborazione (riproduzione, lettura, ecc.) potrebbe interrompersi.