Register your product and get support at … www.philips.
What’s in the box DE FR NL IT ES Was ist in der Verpackung Contenu de l’emballage Wat zit er in de doos Contenuto della confezione Contenido de la caja Start guide • Start guide • Start de démarage • Guide gids • Start di avvio • Guida • Guía de inicio Help and stand • Television Fernsehgerät und Standfuß • Téléviseur et support • en standaard • Televisie Televisione e supporto • Televisor y soporte • care • Consumer • Kundendienst à la clientèle • Assistance • Consumentenlijn clienti • Assistenza • A
1 Swivel stand • Drehbarer Standfuß • Support pivotant • Draaibare standaard • Supporto girevole • Soporte con pedestal 1 2 the yellow brake at the back of • Remove the stand to allow the TV to swivel. Sie die gelbe Sperre auf der • Entfernen Rückseite des Standfußes, damit sich das Fernsehgerät drehen lässt. le frein jaune à l'arrière du support • Retirez afin de permettre au téléviseur de pivoter. de gele rem achterop de • Verwijder standaard om het draaien toe te laten.
2 Remote control • Die Fernbedienung • La télécommande • Afstandsbediening • Il telecomando • Mando a distancia 1 2 and OK key • Navigation Press , or , to navigate the oœ coded keys • Colour Press a colour key to select a task p π TV menu. Press the OK key to confirm your choice. und OK-Taste • Navigation Zur Navigation durch das TV-Menü drücken Sie die Pfeiltasten o ,œ oder p , π. Drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste. or choice shown on screen.
3 Power & antenna • Stromversorgung & Antenne • Alimentation et antenne • Stekker & antenne • Alimentazione e antenna • Alimentación y antena Cable ANTENNA AC IN 106cm / 42" AC IN TV will switch on automatically when • The you plug in the power cord. Fernsehgerät schaltet sich automatisch • Das ein, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken. téléviseur s’allumera automatiquement • Lelorsque vous brancherez le cordon d’alimentation.
4 Installation • Einstellung • Installation • Installatie • Configaratione • Instalación Menu language Select your language with the cursor up / down English Español Français Hrvatski DEMO a OPTION Italiano b ¬ • Premere • Pulse o œ œ o ou o pour choisir votre Druk op de navigatietoetsen • taal te selecteren. a Next OK LIST the green key to proceed the installation. • Press Tip – Press the red key repeatedly to return to a previous menu in case you made a mistake.
�• • • Television You can now start automatic installation. This can take a few minutes. Previous Start Skip Installation Enjoy your television ! If later on you still want to change a setting, you can go to the installation section in the menu. Stop automatic installation will search and store all • The available TV channels. Tip – If you watch all TV channels with a cable box or digital receiver, you can skip this automatic installation.
Blu-ray Disc player, HD game console DE FR NL IT ES Blu-ray Disc-player, HD-Spiele Lecteur Blu-ray Disc, console de jeux HD Blu-ray Disc speler, HD spel console Lettore Blu-ray Disc, HD videogiochi Reproductor Blu-ray Disc, juegos HD • Caution Disconnect the TV mains power • • • • • before you connect your devices. Achtung Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts heraus, bevor Sie Ihre Geräte anschließen. Attention Le téléviseur doit être hors tension lorsque vous effectuez les branchements.
DVD Home Theatre System • DVD Home Entertainment-System • Système Home Cinéma DVD • DVD Home Theatre systeem • Sistema Home Theatre DVD • Sistema de cine en casa con DVD TV TV TO TV use a Scart connection. • Or benutzen Sie einen Scart-Anschluß. • Oder bien utiliser une prise péritel. • Ou een Scart aansluiting. • OfO usigebruik di Scart. • O utiliceun collegamento una conexión de euroconector.
DVD recorder and cable receiver • DVD Recorder und Digital-TV-Empfänger • DVD Recorder et Récepteur TV numérique • DVD Recorder en digitale ontvanger • DVD recorder e Ricevitore digitale • Grabador de DVD y Receptor de TV digital TV Cable DVD recorder TO TV AUX ANTENN IN A OUT Cable receiver AUX TO TV ANTENN IN A OUT
Photo camera, camcorder, game, … • Kamera, Spiele, Camcorder, PC • Appareil photo numérique, console, caméscope, PC • Foto camera, spel console, camcorder, PC • Fotocamera, videogiochi, videocamera, PC • Cámara, juegos, videocámara, PC Game console TV L R AUDIO L Photo camera VIDEO S VIDEO USB HDMI SIDE L R AUDIO Camcorder L VIDEO S VIDEO USB HDMI SIDE HD Camcorder • Caution Before connecting a PC, set the PC monitor refresh rate to 60Hz.
Ambilight set up • Einrichtung des Ambilight • Installation d'Ambilight • Ambilight opstelling • Configurazione Ambilight • Configuración de Ambilight 10 -20cm the best Ambilight effect position the TV • Plaats de TV 10 tot 20cm van de muur af • For 10 to 20cm away from the wall. Position the voor een ideaal Ambilight effect. Plaats de TV TV where sunlight does not fall directly on the TV. Also carefully read the safety precautions in section Safety in the user manual.