Shortusermanual

www.philips.com/welcome
3 4
7
6
5
4
3
2
1
8
10
11
12
13
9
1 2
www.philips.com/support
Telefone com
fio
TD2801
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos os direitos reservados. As
especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Philips e Philips Shield Emblem são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips
N.V. e a sua utilização está ao abrigo de licença. Este produto foi fabricado e vendido
sob responsabilidade da MMD Hong Kong Holding Limited ou de uma das suas filiais,
e a MMD Hong Kong Holding Limited é quem oferece garantia respeitante a este
produto.
TD2801_QSG_PT_V1.0
Conteúdo da caixa
UtilizarComeçar
Descrição geral
Dados técnicos
Ligar
Perguntas frequentes
1
Para montar o telefone na parede, faça dois furos
para os parafusos na parede verticalmente. A
distância entre os parafusos é de 10 cm. Pendure a
estação de base nos parafusos. (Ver a figura abaixo)
Altura de instalação: não mais de 2 m
2
Ligue a outra extremidade do cabo espiral do
telefone à tomada telefónica na parede. Ouvirá um
sinal sonoro quando a ligação for estabelecida.
3
Para colocar uma chamada em espera, coloque o telefone
no gancho de chamada em espera na estação de base.
1
Atender uma chamada: Quando o telefone tocar,
segure no telefone para atender a chamada.
2
Fazer uma chamada: Segure no telefone e marque o
número para o qual pretende ligar. Se ouvir o sinal de
ocupado, pouse o telefone para terminar a chamada.
Volte a marcar o número ou prima a tecla para
fazer novamente a chamada.
3
Marcação de memória: Para a marcação rápida, este
telefone permite guardar números de telefone nas
localizações de memória das teclas "1-9, 0, ". O
funcionamento é o seguinte:
Guardar números na memória: Segure no telefone →
prima " " → introduza um número
(p. ex., 63541088) →prima " " → prima qualquer tecla
("1-9, 0, M1, M2, M3") para selecionar a localização da
memória onde pretende guardar o número → Pouse o
telefone. (Para facilitar a marcação, anote os números
guardados na memória no papel na estação de base)
Marcação de memória direta: Segure no telefone
e prima a tecla " " para marcar o número
correspondente guardado.
Marcação de memória indireta: Segure no
telefone → prima " " → prima uma tecla numérica
("1-9, 0") para marcar o número correspondente
guardado.
Nota: Quando um novo número é guardado na memória
de uma tecla, o número antigo é eliminado
automaticamente.
4
Função de silenciar: Quando estiver numa chamada,
prima sem soltar a tecla "Silenciar" no lado esquerdo
do telefone; a outra parte não irá ouvi-lo. Solte a tecla
para voltar para a chamada.
5
Ajustar o volume do toque ou desligar o toque: Utilize
o botão de toque do lado direito do telefone para
ajustar o volume do toque ou desligar o toque.
6
Pausar durante a marcação: A tecla " " deste
telefone tem duas funções: remarcação e pausa. Antes
de marcar um número, prima a tecla para remarcar.
Durante a marcação, prima a tecla para introduzir uma
pausa.
Se o subscritor que marcou estiver ocupado, pouse o
telefone para terminar a chamada e, em seguida, prima
" " para remarcar o número. (Nota: O objetivo de
introduzir uma pausa é isolar o sinal de aviso. Sempre
que a tecla for premida, será adicionado umatraso de
3 segundos antes do telefone marcar o número).
7
Transferir uma chamada: Este serviço está dependente
da rede. Confirme junto do seu fornecedor de serviços
a existência de custos adicionais.
Faça a primeira chamada.
Prima durante uma chamada.
Faça uma segunda chamada.
Pouse o telefone quando o outro lado atender a
chamada. A primeira chamada é transferida para a
segunda chamada.
Condições de trabalho
Temperatura ambiente: 0 °C - 40 °C
A distorção total causada pela intermodulação
harmónica é pelo menos 20 dB inferior ao nível
essencial
Som
Toques: Alto, baixo, desligado
Conveniência
LED: Sim, para chamadas recebidas
Montagem na parede
Capacidade de memória
Marcação rápida: M1, M2, M3
Marcação de memória: 10
Memória total: 13
Para aceder às instruções
do utilizador online,
utilize o número de
referência do modelo
escrito na etiqueta do
produto na parte inferior
da estação de base.
Sem sinal de marcação
Assegure-se de que o seu telefone está devidamente
ligado ao cabo da linha.
Não há voz do recetor ou não há transmissão de voz
Assegure-se de que o telefone está devidamente
ligado à base com o cabo espiral.
A identificação do autor da chamada não aparece
O serviço não está ativado. Verifique junto do seu
fornecedor de serviços.
A informação do autor da chamada está retida ou
indisponível.
Sem apresentação
Assegure-se de que há corrente e o telefone está
ligado.
Aviso
A rede elétrica está classificada como perigosa. A única
forma de cortar a alimentação do carregador é desligar
a alimentação da tomada de parede. Certifique-se de
que há um acesso fácil à tomada elétrica.
Consulte as instruções de segurança antes de utilizar o
produto.
Pela presente, a TP Vision Europe B.V. declara que
o produto está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva
RED 2014/53/EU e dos UK Radio Equipment Regulations
SI 2017 No. 1206. Pode aceder à Declaração de
Conformidade em www.philips.com/support.
Utilize apenas as fontes de alimentação listadas no
manual do utilizador.
Utilize apenas as pilhas listadas nas instruções do
utilizador.
Não permita que o produto entre em contacto com
líquidos.
Risco de estrangulamento. Mantenha longe das crianças.
Este produto não é um brinquedo.
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções.
Quando o telefone tocar ou quando o sistema de mãos
livres estiver ativado, mantenha o telefone afastado do
ouvido para evitar lesões.
Valor SAR <0,1 W/kg
Cuidados com o ambiente
Eliminação de produtos usados.
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de elevada qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que o produto não deve
ser eliminado como lixo doméstico e deve ser
colocado num local de recolha adequado para
reciclagem.
Informação sobre a segurança dos utilizadores e não
utilizadores:
Cumprimento de restrições específicas de utilização em certos
locais (hospitais, aviões, estações de serviço, escolas...). Precauções
a tomar pelos utilizadores de implantes eletrónicos (estimuladores
cardíacos, bombas de insulina, neuroestimuladores...),
nomeadamente no que respeita à distância entre o equipamento
de rádio e o implante (15 centímetros no caso das fontes
mais fortes de exposição, como os telemóveis).
Informação sobre os comportamentos a seguir para
reduzir a exposição à radiação emitida pelo equipamento:
Utilize o seu aparelho em boas condições de receção para
reduzir a quantidade de radiação recebida. Faça uma
utilização racional do equipamento de rádio, tal como
telemóveis por crianças e adolescentes, por exemplo,
evitando comunicações noturnas e limitando a frequência
e duração das chamadas. Mantenha o equipamento de
rádio afastado do útero das mulheres grávidas. Mantenha
o equipamento de rádio afastado do abdómen inferior dos
adolescentes.
1
Microfone
2
3 teclas de marcação
rápida
3
Teclas numéricas
4
Definições
5
Extrair
6
Botão do gancho
7
Auscultador
8
Remarcar
9
Transferir
10
Indicador de chamada
recebida
11
Botão de toque
12
Altifalante do toque
13
Desligar o som
Parafuso de
montagem
na parede
Parafuso de
montagem
na parede
Botão
rotativo para
o gancho
Papel de
memória
Gancho de
espera
Gancho de
chamada em
espera (para o
telefone)

Summary of content (1 pages)