Fülhallgató 3000-es sorozat TAT3215 TAT3255 Használati útmutató Regisztrálja termékét és kérjen segítséget a következő oldalon: www.philips.
Tartalomjegyzék 1 Fontos biztonsági előírások 2 Biztonságos használat Általános információk 2 2 2 A Bluetooth-os vezeték nélküli fülhallgató 3 A doboz tartalma Egyéb készülékek A vezeték nélküli Bluetooth-os fülhallgató áttekintése 3 Üzembe helyezés 3 3 4 5 Az akkumulátor töltése 5 A fülhallgató Bluetooth-os készülékhez való első csatlakoztatása 6 A fülhallgató párosítása egy másik Bluetooth-os készülékkel 6 4 A fülhallgató használata 7 A fülhallgató újracsatlakoztatása a Bluetooth-os készülékhe
1 Fontos biztonsági előírások Biztonságos használat Veszély • A halláskárosodás elkerülése érdekében, korlátozza a fülhallgató magas hangerőn történő használati idejét és csökkentse biztonságos szintre a hangerőt. Minél magasabb a hangerő, annál rövidebb a hallás szempontjából még biztonságosnak számító időtartam. Tartsa be a következő tanácsokat a fülhallgató használata során. • • • • • • • A készüléket ésszerű ideig, ésszerű hangerőn használja.
2 A Bluetooth-os vezeték nélküli fülhallgató Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.philips.com/welcome oldalon. A Philips vezeték nélküli fülhallgatójával: • vezeték nélkül, kényelmesen bonyolíthat le hívásokat, miközben kezei szabadon maradnak; • vezeték nélkül hallgathat zenét és vezérelheti a zenelejátszót; • szabadon válthat a hívások és a zenelejátszás között.
A vezeték nélküli Bluetooth-os fülhallgató áttekintése 1. Mikrofon 2. Multifunkcionális gombok 3. LED-jelzőfény (fülhallgató) 4. C típusú USB-töltőnyílás 5.
3 Üzembe helyezés • • A töltési folyamat sikerességét a fülhallgatón található fehér LED-fény igazolja. A töltőtok teljes feltöltése után a fehér fény kialszik. Az akkumulátor feltöltése Megjegyzés • Mielőtt először használná a fülhallgatót, helyezze azt a töltőtokba, és töltse az akkumulátort 2 órán keresztül az optimális akkumulátorteljesítmény és -élettartam elérése érdekében. • Az esetleges károk elkerülése érdekében, a töltéshez kizárólag az eredeti USB-töltőkábelt használja.
A jobb oldali fülhallgatóban hallható „Párosítás” jelzőhang után a készüléken található LED fehéren és kéken fog világítani. A fülhallgató ekkor párosítási módban van, és készen áll egy Bluetooth-os készülékhez (pl. mobiltelefon) való csatlakoztatásra. Egy fülhallgató párosítása (monó üzemmód) A jobb fülhallgató („Fő eszköz”) töltőtokból való eltávolításával a készülék automatikusan bekapcsolódik. Ezt követően hallani fog egy „Bekapcsolás” jelzőhangot.
4 A fülhallgató használata A fülhallgató újracsatlakoztatása a Bluetooth-os készülékhez Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót Bluetooth-os készülékén. A fülhallgatók töltőtokból való kivétele után a fülhallgatók automatikusan bekapcsolódnak és újrakapcsolódnak. Amennyiben egyetlen készülék sem kerül csatlakoztatásra, a fülhallgató 3 percen belül automatikusan kikapcsol Mindkét fülhallgató be van kapcsolva, és automatikusan csatlakoztak egymáshoz.
Híváskezelés Feladat Multifunkcionális Művelet gomb Hívás fogadása/ Jobb/Bal befejezése fülhallgató Nyomja meg egyszer. Bejövő hívás visszautasítása Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig. Hívók közötti váltás a hívás közben Jobb/Bal fülhallgató Jobb/Bal fülhallgató Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig.
LED-es akkumulátorjelzőfények a töltőtokon, C típusú USB-kábellel A fülhallgató töltése közben a következő kék LED-jelzések különböztethetők meg: • 4 állandó kék LED-fény jelzi a 70-100%-os töltési állapotot • 2 állandó kék LED-fény jelzi az 50-75%-os töltési állapotot, miközben a 3. LED-fény villog 5 Fülhallgató gyári visszaállítása Amennyiben bármilyen problémát észlel a párosítás vagy a csatlakozás során, kövesse a következő útmutatót, melynek segítségével gyári visszaállítást végezhet a fülhallgatókon.
6 Technikai adatok Fülhallgató Zenehallgatási idő: 6 óra (további 18 óra töltőtokkal) Telefonálási idő: 5 óra (további 15 óra töltőtokkal) Készenléti idő: 80 óra Töltési idő: 2 óra Újratölthető lítium-ionos akkumulátor: 50 mAH fülhallgatónként Bluetooth-verzió: 5.1 Kompatibilis Bluetooth-profilok: • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) • AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Támogatott audiokodekek: SBC Frekvenciatartomány: 2.
7 Megjegyzés Megfelelőségi nyilatkozat Az MMD Hong Kong Holding Limited kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU rendelet követelményeinek és előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozatot a www.p4c.philips.com oldalán találhatja meg. Beépített akkumulátor eltávolítása Ha az Ön országában nincs gyűjtő-/újrahasznosító rendszer az elektronikus termékek számára, úgy is megvédheti a környezetet, ha a fülhallgató kidobását megelőzően gondoskodik az akkumulátor eltávolításáról és újrahasznosításáról.
EMF-szabványoknak való megfelelőség Ez a készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel. Környezeti információk Minden felesleges csomagolóanyag mellőzésre került. Törekedtünk arra, hogy a csomagolás könnyedén három anyagra bontható legyen: karton (doboz), polisztirolhab (térkitöltő) és polietilén (táska, habos védőréteg). Az Ön által használt termék újrahasznosítható és felhasználható, amennyiben annak szétbontását egy arra szakosodott cég végzi.
8 Védjegyek Bluetooth A Bluetooth® szó és a hozzá tartozó logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, amelyek használata a Top Victory Investment Limited engedélyével történik. A további védjegyek és márkanevek a tulajdonosaik tulajdonát képezik. Siri A Siri az Apple Inc. bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. Google A Google és a Google logó a Google Inc. bejegyzett védjegyei.
9 Gyakori kérdések A Bluetooth-fülhallgatóm nem kapcsol be. Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Töltse fel fülhallgatóját. Nem tudom párosítani a Bluetooth-os fülhallgatót a Bluetooth-os készülékemmel. A Bluetooth ki van kapcsolva. Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót a Bluetooth-os készülékén, és Bluetooth-os készülékét a fülhallgató bekapcsolása előtt kapcsolja be. Sikertelen a párosítás. • Helyezze mindkét fülhallgatót a töltőtokba.
Hallom, de nem tudom irányítani a zenét a Bluetooth-os készülékemen (pl.: lejátszás/szüneteltetés/előreugrás/ hátraugrás). Ellenőrizze, hogy a Bluetooth-audioforrás támogatja-e az AVRCP-funkciót (lásd: „Technikai adatok” a 10. oldalon). A fülhallgató hangereje túl alacsony. Bizonyos Bluetooth-os készülékek nem tudják összekapcsolni a készülék és a fülhallgató hangerőszintjét. Ebben az esetben, Önnek kell beállítania Bluetooth-os készüléke hangerejét a megfelelő hangerőszint eléréséhez.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br A Philips és a Philips pajzs embléma a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegyei, amelyek használata licenc alapján történik.