Навушники Серія 4000 TAK4206 Посібник користувача Зареєструйте свій виріб й отримуйте підтримку на вебсайті www.philips.
Зміст 1 Важливі правила техніки безпеки 2 Безпека слуху Загальна інформація 2 2 2 Безпровідні навушники Bluetooth 3 Комплектація Інші пристрої Огляд безпровідних навушників Bluetooth 3 3 3 3 Початок роботи 4 4 Використання навушників 5 Заряджання навушників 4 Сполучення навушників з мобільним телефоном 4 Повторне підключення навушників до пристрою Bluetooth Керування викликами та музикою Надягання навушників Визначення обмежень тривалості прослуховування й рівня гучності в програмі Philips Headph
1 Важливі правила техніки безпеки Безпека слуху Небезпечно! Щоб запобігти пошкодженню слуху, обмежуйте тривалість прослуховування через навушники з високою гучністю та встановлюйте безпечний рівень гучності. Що вищий рівень гучності, то менша тривалість безпечного прослуховування. Під час використання навушників обов'язково дотримуйтеся наведених далі рекомендацій. • Прослуховуйте при помірній гучності в межах поміркованого часу. • Будьте обережні й не підвищуйте рівень гучності, поки слух адаптується.
2 Безпровідні навушники Bluetooth Міжнародна гарантія Інструкція з техніки безпеки Інші пристрої Вітаємо вас із придбанням та запрошуємо приєднатися до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на вебсайті www.philips.com/support.
3 Початок роботи 3 Початок роботи Заряджання навушників Примітка Перед початком використання навушників заряджайте акумулятор протягом 5 годин — це забезпечить оптимальну ємність акумулятора та подовжить термін його служби. Щоб запобігти можливим пошкодженням, використовуйте лише оригінальний USB-кабель для заряджання. Перед заряджанням навушників слід завершити телефонну розмову, оскільки після підключення навушників до джерела живлення вони вимкнуться.
4 Використання навушників Керування викликами й музикою Увімкнення/вимкнення Повторне підключення навушників до пристрою Bluetooth Увімкніть мобільний телефон/пристрій Bluetooth. Завдання Кнопка Увімкнути навушники. Натисніть й утримуйте 2 секунди. Натисніть й утримуйте 4 секунди. Індикатор світиться синім світлом і поступово згасає. Вимкнути навушники. Натисніть й утримуйте кнопку протягом 2 секунд, щоб увімкнути навушники. Засвітиться синій індикатор.
Індикатор світлового режиму RGB Завдання Режим червоного світла Режим синього світла Режим зеленого світла Режим веселки Не світиться Кнопка Дія Натисніть один раз. Надягання навушників Відрегулюйте наголов'я за розміром голови. Натисніть один раз. Натисніть один раз. Натисніть один раз. Натисніть один раз. Інші стани індикатора навушників Стан навушників Стан індикатора Навушники підключені до пристрою Bluetooth і перебувають в режимі очікування або відтворення музики. Навушники готові до сполучення.
• За 10 хвилин до досягнення визначеної граничної тривалості прослуховування лунає голосова підказка "Playtime limit enabled" (Обмеження тривалості прослуховування ввімкнено). а) Коли буде досягнуто обмеження тривалості прослуховування, пролунає голосова підказка "Playtime limit enabled" (Обмеження тривалості прослуховування ввімкнено), і відтворення музики в навушниках припиниться. Голосова підказка "Playtime limit enabled" лунатиме що 10 секунд, доки не розрядиться акумулятор.
5 Технічні дані Параметри ! 70% > Обмеження гучності Обмеження тривалості прослуховування 30 хв > > Інформація про виріб Оновлення програмного забезпечення 30 хв > > Про програму На головний Параметри Параметри ! Параметри 70% > Обмеження гучності Обмеження тривалості прослуховування ! Обмеження тривалості прослуховування 30 хв > > Інформація про виріб 70% > Обмеження гучності 30 хв > > Інформація про виріб Обмеження тривалості прослуховування Обмеження гучності 30 хв > Оновлення прог
6 Примітки Сертифікат відповідності Цим компанія MMD Hong Kong Holding Limited заявляє, що цей виріб відповідає усім основним вимогам та іншим застосовним положенням Директиви ЄС 2014/53/EU. Сертифікат відповідності можна переглянути на вебсайті www.p4c.phlips.com. Видалення вбудованого акумулятора Якщо у вашій країні немає системи збору й утилізації електронних виробів, ви можете захистити навколишнє середовище таким чином: перед утилізацією навушників вийміть й утилізуйте акумулятор.
усунути перешкоди такими способами: Екологічна інформація Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на матеріали трьох типів: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний лист пінопласту). Ваша система складається з матеріалів, які підлягають переробці і можуть бути використані повторно, якщо її буде розібрано спеціалізованою компанією.
Увага! Попереджаємо користувача, що зміни або модифікації цього пристрою, не схвалені особою, яка відповідає за дотримання норм і правил, можуть призвести до позбавлення користувача права на експлуатацію обладнання. Avis de conformité Cet appareil satisfait aux règlements de la FCC partie 15 du Code of Federal Regulations. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et 2.
7 Товарні знаки Bluetooth Товарний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками корпорації Bluetooth SIG, Inc., і компанія Top Victory Investment Limited використовує їх тільки за ліцензією. Інші товарні знаки і торговельні назви належать відповідним власникам.
8 Запитання й відповіді Мої навушники Bluetooth не вмикаються. Низький рівень заряду акумулятора. Зарядіть навушники. Не вдається виконати сполучення навушників Bluetooth з мобільним телефоном. Функцію Bluetooth вимкнено. Перш ніж вмикати навушники, увімкніть мобільний телефон й активуйте в ньому функцію Bluetooth. Сполучення не діє. Переконайтеся, що навушники перебувають в режимі сполучення. • Виконайте дії, описані в посібнику користувача (див.
Philips та емблема щита Philips є зареєстрованими товарними знаками компанії Koninklijke Philips N.V., що використовуються за ліцензією. Цей виріб виготовлено і реалізовано під контролем компанії MMD Hong Kong Holding Limited або однієї з її філій. Гарантію на цей виріб надає компанія MMD Hong Kong Holding Limited. UM_TAK4206_00_UK_V1.