Dedamos ant ausų 4000 Serija TAH4205 Naudotojo vadovas Norėdami gauti pagalbos užregistruokite savo produktą www.philips.
Turinys 1 Svarbios saugos instrukcijos 2 Klausos apsauga Bendroji informacija 2 2 2 Jūsų „Bluetooth“ ausis uždengiančios ausinės Kas yra dėžutėje Kiti įrenginiai Jūsų belaidžių „Bluetooth“ ausinių apžvalga 3 Kaip pradėti naudoti Akumuliatoriaus įkrovimas Ausinių susiejimas su mobiliuoju telefonu 4 Ausinių naudojimas Ausinių prijungimas prie „Bluetooth“ įrenginio Skambučių ir muzikos valdymas 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 5 Techniniai duomenys 8 6 Pranešimas 9 Atitikties deklaracija Seno produkto ir aku
1 Svarbios saugos instrukcijos Klausos apsauga Pavojus Siekiant apsisaugoti nuo žalos klausai ribokite muzikos klausymąsi dideliu garsumu ir naudokite saugų garsumo lygį. Kuo didesnis garsumas, tuo trumpesnis saugus klausymosi laikas. Naudodami ausines laikykitės toliau pateiktų nurodymų. • Klausykite protingu garsumo lygiu protingą laiką. • Iš karto per daug nedidinkite garsumo, leiskite klausai prisitaikyti. • Nedidinkite garsumo tiek, kad negirdėtumėte kas vyksta aplink.
2 Jūsų „Bluetooth“ ausis uždengiančios ausinės Sveikiname įsigijus mūsų gaminį ir prisijungus prie „Philips“! Norėdami išnaudoti visus „Philips“ teikiamo palaikymo privalumus užregistruokite savo produktą www.philips.com/welcome. Naudodami „Philips“ ausis uždengiančias ausines galite: • mėgautis patogiais laisvų rankų skambučiais; • mėgautis muzika ir valdyti ją belaidžiame įrenginyje; • perjungti tarp skambučių ir muzikos.
Jūsų belaidžių „Bluetooth“ ausinių apžvalga 1 2 6 5 3 4 Mikrofonas Žemų dažnių sustiprinimas Muzika/skambučiai/Dainų takelių valdymo mygtukas/garsumas 6 LED indikatorius C tipo USB įkrovimo lizdas (Maitinimo įjungimo/išjungimo/susiejimo mygtukas) LT
3 Kaip pradėti naudoti Akumuliatoriaus įkrovimas Pastaba Siekdami užtikrinti optimalią akumuliatoriaus talpą ir tarnavimo laiką prieš pirmą kartą naudodami ausines įstatykite jas į įkrovimo dėklą ir 3 valandas įkraukite akumuliatorių. Siekiant išvengti žalos naudokite tik originalų USB įkrovimo kabelį. Prieš įkraudami ausines baikite skambučius nes prijungus ausinių įkrovimą bus išjungtas jų maitinimas.
4 Ausinių naudojimas Skambučių ir muzikos valdymas Įjungimas/išjungimas Ausinių prijungimas prie „Bluetooth“ įrenginio Įjunkite savo telefoną/„Bluetooth“ įrenginį. Norėdami įjungti ausines paspauskite ir 2 sekundes palaikykite įjungimo/ išjungimo mygtuką. Įsijungs baltas LED. Prie paskutinio prijungto mobiliojo telefono/„Bluetooth“ įrenginio ausinės iš naujo prijungiamos automatiškai.
Kita ausinių indikatoriaus būsena Ausinių būsena Indikatorius Ausinės prijungtos prie „Bluetooth“ įrenginio, kai ausinės veikia budėjimo režimu arba kai klausomasi muzikos. Mėlynas LED mirksi kas 7,5 s. Ausinės paruoštos susiejimui. Pamainomis mirksi baltas ir mėlynas LED. Ausinės įjungtos, bet neprijungtos prie „Bluetooth“ įrenginio. Mėlynas LED mirksi lėtai. Nepavykus užmegzti ryšio ausinės po 5 minučių automatiškai išsijungia. Žemas akumuliatoriaus įkrovos lygis.
5 Techniniai duomenys Ausinės Muzikos klausymosi laikas: 29 val. (žemų dažnių sustiprinimas išjungtas) Pokalbių laikas: 21 val. Budėjimo laikas: 166 val. Įkrovimo laikas: 2 val. Įkraunamas ličio polimerų akumuliatorius (250 mAh) „Bluetooth“ versija: 5,0 Suderinami „Bluetooth“ profiliai: • HFP (laisvų rankų profilis) • A2DP (pažangaus garso paskirstymo profilis) • AVRCP (nuotolinio garso ir vaizdo valdymo profilis) Palaikomi garso kodekai: SBC Dažnių diapazonas: 2,402-2.
6 Panešimas Atitikties deklaracija Šiuo dokumentu „MMD Hong Kong Holding Limited“ pareiškia, kad šis produktas atitinka esminius Direktyvoje 2014/53/ES nustatytus reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. Atitikties deklaraciją rasite adresu www.p4c.philips.com. Integruoto akumuliatoriaus pašalinimas Jei jūsų šalyje nėra jokios elektronikos produktų surinkimo/perdirbimo sistemos, galite prieš išmetant ausines rūpintis aplinka pašalindami ir perdirbimui perduodami akumuliatorių.
Aplinkos apsaugos informacija Pakuotėje nenaudojama nereikalingų medžiagų. Stengėmės pakuotę sukurti taip, kad ją būtų lengva atskirti į tris medžiagas: kartoną (dėžutė), polistireno putas (kamšalas) ir polietileną (maišeliai, apsauginės putos lapelis.) Jūsų sistemą sudaro medžiagos, kurias išrinkus specializuotoje įmonėje galima perdirbti arba panaudoti dar kartą. Prašome laikytis vietos taisyklių dėl pakuočių, panaudotų akumuliatorių ir senos įrangos utilizavimo.
7 Prekių ženklai „Bluetooth“ „Bluetooth“® žodinis pavadinimas ir logotipai yra registruoti, „Bluetooth SIG, Inc.“ priklausantys prekių ženklai ir „Top Victory Investment Limited“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekiniai pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
8 Dažnai užduodami klausimai Mano „Bluetooth“ ausinės neįsijungia. Žemas akumuliatoriaus įkrovos lygis. Įkraukite ausines. Nepavyksta susieti „Bluetooth“ ausinių su „Bluetooth“ įrenginiu. Išjungta „Bluetooth“ funkcija. „Bluetooth“ įrenginyje įjunkite „Bluetooth“ funkciją ir „Bluetooth“ įrenginį įjunkite prieš įjungiant ausines. Kaip iš naujo nustatyti susiejimą.
06614-19-12451 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br „Philips“ ir „Philips“ skydo logotipas yra registruoti „Koninklijke Philips N.V.