SRU 5020/86 GB Instructions for use 4 F Mode d'emploi D Bedienungsanleitung 18 NL Gebruiksaanwijzing 25 DK Vejledning 32 S Bruksanvisning 39 N Bruksanvisning 46 Käyttöohje 53 FIN 11 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.
Instructions for use English Contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Setting the remote control . . . . .
Instructions for use – • Check whether all the keys are working. For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5020 is ready for use. English 3 If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.
Instructions for use English 4 Press and hold the Standby key of the SRU 5020. – The SRU 5020 now starts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one. Each time a code is sent, the TV key lights up. 5 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5020 immediately. The SRU 5020 has now found a code that works on your TV. Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5020. – 6 • If this is not the case, you can redo the automatic setting.
Instructions for use – 6 – • Then enter the code noted in step 2 using the digital keys. The TV key will now flash twice. If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2. Point the SRU 5020 at the TV and check that it responds as it should. If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5020 is ready for use. Do not forget to note your code.
Instructions for use English ! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel numbers. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . selects previous programme/channel. # - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection. % BACK. . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the menu. ^ TV/DVD/VCR . . . . . selects TV or DVD/VCR mode.
5 Press the TV key to select TV. Press the key until it lights up. 6 Press the 1 key. The DVD/VCR key flashes twice. The DVD/VCR key will now allow you to operate your second TV. Program the SRU 5020 to operate the second TV. See ‘Setting the remote control’. – 7 English Instructions for use Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5020, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function.
Instructions for use English 5. Troubleshooting • – Problem Solution • – The mode keys (TV and DVD/VCR) blink four times after every key press. The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new AAA batteries. The device you want to operate does not respond and the mode key (TV or DVD/VCR) does not flash when you press a key. Replace the old batteries with two new AAA batteries.
Mode d'emploi Sommaire 3. 4. 5. 6. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Test de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12 Réglage de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi 3 Français – • Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section ‘3.Touches et fonctions’. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5020 est prête. Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.
– La SRU 5020 transmet alors successivement tous les signaux de sortie TV connus. Chaque fois qu’un code est envoyé, la touche TV s’allume. 5 Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU 5020 immédiatement.the SRU 5020 immediately. La SRU 5020 a trouvé un code qui fonctionne avec votre téléviseur. Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur à l’aide de la SRU 5020.
Mode d’emploi 5 – Français 6 – • Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques. La touche TV clignotera alors deux fois. Si la touche clignote une fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été saisi correctement ou qu’un code incorrect a été saisi. Recommencez à partir de l’étape 2. Dirigez la SRU 5020 vers le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement. Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5020 est configurée correctement.
Mode d'emploi Français ! / . . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux chiffres. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . sélectionne le programme/la chaîne précédent(e). # - PROG + . . . . . . . . . choix d’un canal précédent ou suivant. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. % BACK. . . . . . . . . . . . . remonte d’un niveau dans le menu ou désactive le menu. ^ TV/DVD/VCR . . . . .
Mode d’emploi Français 5 Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le téléviseur. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce qu’elle s’allume. 6 Appuyez sur la touche 1. La touche DVD/VCR clignote deux fois. La touche DVD/VCR vous permet maintenant de commander votre deuxième téléviseur. – 7 Réglez la SRU 5020 pour le deuxième téléviseur. Voir ‘Réglage de la télécommande’.
Mode d'emploi • – • – • – • – La SRU 5020 ne fonctionne pas correctement. Peut-être avez-vous sélectionné un code erroné. Essayez de reconfigurer la SRU 5020 avec un autre code de la même marque ou relancez la recherche automatique pour trouver le code adéquat. Si le problème persiste, téléphonez au service d’assistance clientèle. Les touches de télétexte sont inopérantes. Vérifiez que votre téléviseur intègre bien la fonction télétexte.
Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. 2. 3. 4. Deutsch 5. 6. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 Einstellen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . .
Bedienungsanleitung – • Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen Tasten. Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3.Tasten und Funktionen’. Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 5020 einsatzbereit. Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.
Bedienungsanleitung – Die SRU 5020 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die Taste TV auf. 5 Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 5020 sofort los. Die Fernbedienung SRU 5020 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr Fernsehgerät funktioniert. Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der SRU 5020 steuern können.
Bedienungsanleitung – 6 – • Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein. Die Taste TV blinkt jetzt zweimal. Wenn die Taste einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht richtig bzw. der falsche Code eingegeben worden. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2. Richten Sie die Fernbedienung SRU 5020 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert.
Bedienungsanleitung ! / . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . Zur Wahl des vorigen Programms/Kanals. # - PROG + . . . . . . . . . Zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . Zum Bestätigen Ihrer Wahl. % BACK. . . . . . . . . . . . . Eine Menüebene zurück oder Abschalten des Menüs. ^ TV/DVD/VCR . . . . . Zur Wahl von TV-oder DVD/VCR-Mode.
5 Drücken Sie die Taste TV, um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis sie leuchtet. 6 Drücken Sie die Taste 1. Die Taste DVD/VCR blinkt zweimal. Über die Taste DVD/VCR können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen. – 7 Deutsch Bedienungsanleitung Stellen Sie die Fernbedienung SRU 5020 auf die Bedienung des zweiten Fernsehgeräts ein. Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’.
Bedienungsanleitung 5. Liste zur Fehlerbehebung • – Problem Abhilfe • Die Mode-Tasten (TV und DVD/VCR) blinken nach jeder Tastenbetätigung viermal. Die Fernbedienung zeigt an, dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue Batterien vom Typ AAA. Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagiert nicht und die Mode-Taste (TV oder DVD/VCR) blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue Batterien vom Typ AAA.
Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 3. 4. 5. 6. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Testen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26 Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruiksaanwijzing 2 – 3 – Nederlands • Druk op de toets TV om de tv te kiezen. Druk op de toets tot deze oplicht. Licht de toets niet op, controleer dan of de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn (zie ‘Inzetten van de batterijen’). Controleer of alle toetsen werken. Voor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3.Toetsen en functies’. Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de SRU 5020 klaar voor gebruik.
4 Houd de stand-by-toets van de SRU 5020 ingedrukt. – De SRU 5020 begint nu alle bekende ‘tv uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de toets TV op. 5 Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-bytoets van de SRU 5020 los. De SRU 5020 heeft nu een code gevonden die werkt op uw tv. Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 5020. – 6 • Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen.
Gebruiksaanwijzing 4 Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt tot de toets TV tweemaal knippert en daarna verlicht blijft. 5 Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. De toets TV knippert nu tweemaal. Als de toets langere tijd één keer knippert dan is de code niet correct ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2. Richt de SRU 5020 op de tv en controleer of dit naar behoren reageert.
Gebruiksaanwijzing @ # $ % ^ Nederlands ! 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - groene teletekst-toets - stoppen (DVD/VCR) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . opnemen ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gele teletekst-toets - pauze (DVD/VCR) / . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen van de vorige zender/ het vorige kanaal. - PROG + . . . . . . . . . kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal. OK . . . . . . . . . .
Gebruiksaanwijzing 5 Druk op de toets TV om de tv te kiezen. Druk op de toets tot deze oplicht. 6 Druk toets 1 in. De toets DVD/VCR knippert tweemaal. U kunt nu met de toets DVD/VCR uw tweede tv bedienen. – 7 Nederlands Stel de SRU 5020 in voor het bedienen van de tweede tv. Zie ‘Instellen van de afstandsbediening’.
Gebruiksaanwijzing • – Probleem Oplossing • De mode-toetsen (TV en DVD/VCR) knipperen vier keer, telkens als een toets ingedrukt wordt. De afstandsbediening geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn. Vervang de oude batterijen door twee nieuwe 1,5-volt-batterijen, type AAA. Het apparaat dat u wilt bedienen reageert niet en de mode-toets (TV of DVD/VCR) knippert niet wanneer een toets ingedrukt wordt. – Vervang de oude batterijen door twee nieuwe batterijen, type AAA.
Vejledning Indholdsfortegnelse 1. 2. 3. 4. 5. 6. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-35 Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Test af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33 Indstilling af fjernbetjeningen . . . . . .
Vejledning 3 - • Kontroller at alle knapper virker. For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’. Hvis tv’et reagerer på alle knapper, er SRU 5020’en klar til brug. Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www.philips.
Vejledning 5 – 6 Når tv’et slukkes (standby), slip omgående standby-knappen på SRU 5020’en. SRU 5020’en har nu fundet en kode, der virker med dit tv. Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 5020’en. • Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på ny. SRU 5020’en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre. – Når SRU 5020’en har gennemgået alle de kendte koder, standser søgningen automatisk og TV-knappen holder op med at blinke.
Vejledning 5 – 6 – • Indtast nu den kode, du har noteret i trin 2, ved at bruge de numeriske knapper. TV-knappen vil nu blinke to gange. Hvis knappen viser et langt blink, er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en forkert kode. Gå tilbage til trin 2 og gentag fremgangsmåden. Peg med SRU 5020’en på tv’et og kontroller, om det svarer korrekt. Hvis tv’et reagerer korrekt på alle knapper, er SRU 5020’en klar til brug. Husk at notere den nye kode ned.
Vejledning % BACK. . . . . . . . . . . . . går et niveau tilbage i menuen eller slår menuen fra. ^ TV/DVD/VCR . . . . . vælger TV- eller DVD/VCR-funktion. Hvis du bruger knappen (fi) til ‘hukommelse ud’ for at gå til næste tekst-tv side på dit Philips TV, kan du bruge knappen til undertekst (Subtitle) for at få adgang. Se også afsnittet ‘Problemløsning’. • Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’.
Vejledning Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 5020’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen. Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner 1 Tryk og hold knapperne 1 og 6 på SRU 5020’en nede på samme tid i tre sekunder, indtil funktionsknappen (TV eller DVD/VCR) blinker to gange og derefter lyser konstant. – Tryk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne rækkefølge.
Vejledning 6. Behøver du hjælp? Hvis du har nogle spørgsmål om SRU 5020’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning. Før du ringer, læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagest i kodelisteafsnittet i denne vejledning. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig.
Bruksanvisning Innehåll 1. 2. 3. 4. 5. 6. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42 Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40 Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . .
Bruksanvisning 3 – • Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 5020 klar att använda. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.
Bruksanvisning – SRU 5020 börjar nu sända alla kända signaler för ‘TV av’, en efter en. Varje gång en kod sänds lyser TV-knappen. 5 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbart upp väntelägesknappen på SRU 5020. Nu har SRU 5020 hittat en kod som fungerar på din TV. Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU 5020. – 6 • Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU 5020 efter en kod som fungerar bättre.
Bruksanvisning 6 – • Rikta SRU 5020 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska. Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 5020 klar att använda. Glöm inte att notera koden. Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan. 3. Knappar och funktioner Svenska Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y Standby. . . . . . . . .
Bruksanvisning • Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten. 4. Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat (Lägesknappar), DVD eller VCR 1 2 Slå på den andra TV:n. Tryck på DVD/VCR-knappen. Tryck på knappen tills den tänds. 3 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU 5020 samtidigt i tre sekunder tills DVD/VCR-knappen tänds.
Bruksanvisning Lägga till en fjärrkontrollfunktion Om du vill lägga till en funktion till SRU 5020, kan du ringa Philips servicetelefon för universalfjärrkontroller och be om den 5-siffriga koden för extrafunktionen. Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner 1 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU 5020 samtidigt i tre sekunder tills lägesknappen (TV eller DVD/VCR) blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. 2 – Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1.
Bruksanvisning 6. Behöver du hjälp? Om du har några frågor om SRU 5020 kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv. Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp.
Bruksanvisning Innhold 1. 2. 3. 4. 5. 6. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installere fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49 Sette inn batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Teste fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47 Stille inn fjernkontrollen . . . . . . . . .
Bruksanvisning 3 – • Sjekk om alle knappene virker. Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’. Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU 5020 klar til bruk. Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online.
Bruksanvisning 5 – 6 Når TV-apparatet slår seg av (standby), slipp så straks Standby-knappen på SRU 5020-kontrollen. SRU 5020 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat. Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med SRU 5020-kontrollen. • Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU 5020 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre.
Bruksanvisning 5 – 6 – • Bruk så tallknappene og tast inn koden du noterte deg i trinn 2. TV-knappen vil nå blinke to ganger. Hvis knappen blinker en gang i en lengre tid, har koden ikke blitt lagt inn riktig eller feil kode er blitt lagt inn. Begynn på nytt fra trinn 2. Pek med SRU 5020-kontrollen mot TV-apparatet og sjekk at det reagerer som det skal. Hvis TV-apparatet reagerer på alle knappekommandoene, er SRU 5020 klar til bruk. Glem ikke å notere ned koden din.
Bruksanvisning % BACK. . . . . . . . . . . . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av menyen. ^ TV/DVD/VCR . . . . . velger TV eller DVD/VCR modus. Hvis du bruker knappen (fi) ‘minne av’ for å gå til neste Tekst-TV-side på Philips-TVen, kan du trykke knappen Subtitle (teksting) til dette. Se også ‘Problemløsing’. • Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’.
Bruksanvisning Legge til en fjernkontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 5020, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen 1 Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU 5020 samtidig i tre sekunder til modusknappen (TV eller DVD/VCR) blinker to ganger og så fortsetter å lyse. 2 – Trykk knappene 9, 8 og 1, i denne rekkefølgen.
Bruksanvisning 6. Trenger du hjelp? Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRU 5020kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i denne håndboken. Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke finner noen svar på problemene dine, skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din, som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken. På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp.
Käyttöohje Sisällys 1. 2. 3. 4. 5. 6. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-56 Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-54 Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Käyttöohje 3 – • Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet. Painikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu kohdassa 3. Painikkeet ja toiminnot. Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 5020-kauko-ohjain on käyttövalmis. Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www.philips.
Käyttöohje 5 – 6 Kun televisio kytkeytyy pois päältä, vapauta SRU 5020-kauko-ohjaimen valmiustilan näppäin välittömästi. SRU 5020-kauko-ohjain on nyt löytänyt televisiotasi vastaavan koodin. Tarkista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU 5020-kaukoohjaimella. • Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely uudelleen. SRU 5020-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin toimivan koodin.
Käyttöohje 5 – 6 – • Anna sitten numeropainikkeilla kohdassa 2 muistiin merkitsemäsi koodi. Näppäin TV vilkkuu nyt kahdesti. Jos näppäin vilkkuu pitemmän aikaa, koodia ei ole syötetty oikein tai on syötetty väärä koodi. Aloita uudelleen vaiheesta 2. Suuntaa SRU 5020-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta. Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 5020kauko-ohjain on käyttövalmis. Muista merkitä oikea koodi muistiin.
Käyttöohje ! / . . . . . . . . . . . . . . . . yksi- ja kaksinumeroisten kanavanumeroiden valitseminen käyttöön. @ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . valitsee edellisen ohjelman/kanavan. # - PROG + . . . . . . . . . edellisen tai seuraavan kanavan valitseminen. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . valinnan vahvistaminen. % BACK. . . . . . . . . . . . . hyppää takaisin yhden tason valikossa ja katkaisee valikon pois päältä. ^ TV/DVD/VCR . . . . . valitsee tilan TV tai DVD/VCR.
Käyttöohje 6 – 7 Paina numeropainiketta 1. Näppäin DVD/VCR vilkkuu kahdesti. Näppäimen DVD/VCR avulla voit nyt käyttää toista TV:tä. Ohjelmoi SRU 5020-kauko-ohjain toista televisiota varten. Katso kohta Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen. Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Jos haluat lisätä toiminnon SRU 5020-kauko-ohjaimeen, voit kysyä lisätoiminnon kolminumeroisen koodin Philipsin yleiskauko-ohjainten asiakaspalvelusta.
Käyttöohje • – • – • – Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu. SRU 5020-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan. Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta. Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta. Yritä määrittää SRU 5020-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti. Lisätietoja on kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti. Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia manuaalisesti.
Codes TV SETUP CODES FOR TV TV A.R.Systems........0064, 0583, 0401, 0482 Accent ..............................................0064, 0583 Accuphase ...................................................0583 Acura...................................0583, 0064, 0036 Adcom...........................................................0652 ADL.................................................................1244 Admiral ...0114, 0120, 0240, 0190, 0390 Adyson.............................................0244, 0243 AEG..
Codes TV TV TV TV TV CTC...................................................0120, 0274 Curtis Mathes ..............................0245, 0057 CyberHome................................................1203 Cybertron ......................................0064, 0245 Daewoo ...............0245, 0401, 0243, 0036 .....................1164, 0244, 0064, 0583, 0661 ................................................0907, 1245, 1936 Dainichi...............................0064, 0243, 0245 Dansai....................
Codes TV TV Elin .............0245, 0583, 0131, 0575, 0388 .....................0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite .........................0129, 0583, 0245, 0347 Elman ................................................0129, 0036 Elta ........................................0274, 0036, 0458 Emco .................................................0274, 0204 Emerson...............0309, 0114, 0064, 0583 .....................0398, 0309, 0347, 0388, 0513 .....................0397, 0190, 0097, 0204, 0240 .........
Codes TV TV TV TV TV Imperial.................0264, 0190, 0583, 0445 .....................0388, 0101, 0064, 0103, 0376 .....................0223, 0274, 0397, 0445, 0458 ..............................................................0579, 0657 Indesit..................................0064, 0240, 0264 Indiana.................................0514, 0583, 0064 InFocus .............................................1191, 1233 Ingelen...................0036, 0637, 0388, 0190 ....................................
Codes TV TV Kendo ....................0233, 0637, 0274, 0583 .....................0190, 0539, 0397, 0129, 0455 .......0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...............0057, 0190, 0233, 0240 ..............................................................0462, 0579 Kennex...........................................................1064 Kenwood ........................................0243, 0057 Kingsley ............................................0583, 0243 Kioto ......................................
Codes TV TV TV TV TV Nordic............................................................0244 Nordmende.......0190, 0314, 0595, 0426 .....................0223, 0370, 0240, 0064, 0136 ...................................0222, 0528, 0587, 0741 Normerel .....................................................0064 Novatronic .......................0064, 0132, 0401 Oceanic ...............0397, 0388, 0190, 0374, ................................................0427, 0500, 0575 Okano ...................
Codes TV TV Philex.................................................0220, 0378 Philharmonic...............................................0583 Philips .......0064, 0036, 0883, 0581, 0218 .....................0114, 0220, 0265, 0359, 0370 .....................0388, 0401, 0583, 0632, 1273 ..............................................................1783, 1481 Phocus............................................................1316 Phoenix ..0064, 0114, 0243, 0347, 0513, 0579 Phonola...
Codes TV TV TV TV TV Strong ...............................................1176, 1190 Sunkai.......0321, 0482, 0514, 0637, 0064 ................................................0382, 0245, 0262 Sunstar................................0036, 0064, 0398 Sunwood ...........................0543, 0036, 0064 Superla................................0036, 0243, 0543 SuperTech ...........0036, 0064, 0243, 0245 ...........................................................................0401 Supra....................
Codes TV TV Teleview ........................................................0064 Temco...............................................0131, 0321 Tempest ........................................................0036 Tennessee ....................................................0064 Tensai........0244, 0245, 0321, 0347, 0036 .....................0132, 0401, 0398, 0064, 0131 ...................................0274, 0344, 0742, 1064 Tenson..............................................0036, 0347 Tevion.......
D V D 3D LAB .......................................................0566 4Kus...............................................................1185 Acoustic Solutions ...................0740, 0757 AEG....................................0797, 0815, 0817 AFK ................................................................1078 Aim ................................................................0805 Airis.....................................0699, 1134, 1251 Aiwa ...................................
Codes Funai.................................................0702, 0722 Gateway......................................................1185 GE .....................................................0744, 0549 Giec ...............................................................1248 Global Solutions .....................................0795 Global Sphere..........................................0795 Go Video.......................................0810, 0896 GoldStar ........................................
D V D D V D D V D Schaub Lorenz..............0797, 0815, 1142 ..........................................................................1178 Schneider ...........0566, 0678, 0732, 0740 .................................0801, 0806, 0810, 0815 .................................0817, 0858, 1128, 1180 Scientific Labs...........................................0795 Scott .....................0678, 0699, 0745, 1063 Seeltech.......................................................1251 SEG..........
Codes Tensai.................................0678, 0717, 0797 Tevion ..................0678, 0860, 0925, 1063 Theta Digital .............................................0598 Thomson.......................................0549, 0578 Tokai .....................0692, 0815, 0817, 0925 Tokiwa ..........................................................0743 Top Suxess.................................................1251 Toshiba ...........................................0530, 0722 TRANS-continents...................
Accent..........................................................0099 Adelsound..................................................0031 Adyson.........................................................0099 Aiwa ........0027, 0059, 0064, 0236, 0334 ..............................................0375, 0379, 1164 Akai..........0047, 0068, 0080, 0133, 0267 .................................0312, 0342, 0375, 0379 Akiba .............................................................0099 Akitan ............................
Codes Goldhand....................................................0099 GoldStar...........................0064, 0252, 1164 Goodmans ........0027, 0047, 0064, 0099 ...................0108, 0236, 0305, 0375, 0379 ..........................................................................0430 GPX...............................................................0064 Gradiente ...................................................0027 Graetz..................0068, 0131, 0267, 0371 Granada..............
R C V R C V R C V Quelle..................0108, 0371, 0033, 0235 Radialva.............................0064, 0075, 0099 Radiola .........................................................0108 Radionette....................................0064, 1164 RadioShack...................................0027, 0064 Rank Arena................................................0068 RCA ........0062, 0069, 0075, 0087, 0132 ..............................................0267, 0347, 1062 Realistic ...............
Codes Sonneclair...................................................0099 Sonoko.........................................................0305 Sonolor ..........................................0073, 0075 Sontec ..........................................................0064 Sony ......................0027, 0038, 0059, 0060 ............................................................0133, 1059 Soundwave.....................0064, 0236, 0375 Ssangyong...................................................
Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DVD Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code Country Phone number Tariff België/Belgique/Belgien 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 a 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043
GB Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
NL Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EUrichtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
N Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med husholdningsavfallet.
81
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibevis Takuutodistus Гаpантия year warranty anno garanzia année garantie ano garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía rok gwarancyjna год гаpантия Type: Serial nr.