PhotoFrame SPF5008 SPF5208 SPF5010 SPF5210 SPF7008 SPF7208 SPF7010 SPF7210 Guía de inicio rápido 1 2 3 Introducción Reproducción Configuración ES
Contenido de la caja Soporte Philips Digital PhotoFrame Adaptador de CA/CC PhotoFrame SPH8008 SPF2107 SPA2007 Quick start guide 1 2 3 Connect Install Enjoy Eng CD-ROM, que incluye • Manual de usuario digital • (SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210) Philips PhotoFrame Manager (software y manual de usuario) Cable USB (no incluido en los modelos SPF5010/ SPF5210) Guía de inicio rápido Qué más necesita: AC Toma de alimentación de CA Tarjeta de memoria/USB Ordenador
1 Introducción Instalación del soporte Botones de control 1 2 a • Enciende o apaga el PhotoFrame • Accede a la pantalla de inicio • • Accede al menú de configuración rápida Accede al menú de opciones 3 b Inserte el soporte en el PhotoFrame. Coloque el indicador del soporte en la posición . (SPF5008/SPF5208) Gire el soporte 45 grados en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición y ajústelo con firmeza al PhotoFrame.
Conexión de la alimentación 1 2 Conecte el cable de alimentación suministrado a la toma DC del PhotoFrame. • SPF5008/SPF5208 Seleccione un idioma y toque OK para confirmar. » Aparece la pantalla de inicio. b a • SPF5010/SFP5210/SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210 b a 2 Cuando el idioma de pantalla esté seleccionado: 1 Mantenga pulsado durante más de 1 segundo. » Aparece la pantalla de inicio. • Para apagar el PhotoFrame, mantenga pulsado durante 2 segundos aproximadamente.
• a continuación, toque OK para confirmar. Toque / / / y OK para seleccionar los archivos de fotos, vídeo o música y, a continuación, toque para continuar la operación de transferencia. 4 Seleccione un álbum de destino en el PhotoFrame, y toque OK para confirmar. » Se transfieren archivos de fotos y vídeo al PhotoFrame. • Para retirar un dispositivo de almacenamiento, tire de él cuando esté conectado al PhotoFrame.
2 Seleccione [Transfer Photos] / [Tranfer Music] / [Transfer Video]. 2 Reproducción Exploración de archivos de fotos o vídeo en el modo de álbum 1 3 4 5 6 En la pantalla de inicio, seleccione [Examinar] y, a continuación, toque OK para confirmar. En [My frame photos] / [My frame music] / [My frame videos], seleccione un álbum o carpeta de destino. En [My computer photos] / [My computer music] / [My computer videos], seleccione los archivos de fotos, vídeo o música. Haga clic en el icono transferencia.
Reproducción de archivos de fotos o vídeos Reproducción de música de fondo Nota • Con el PhotoFrame, podrá reproducir fotografías JPEG • • 1 progresivo y JPEG y la mayoría de los clips de vídeo de una cámara digital en formato M-JPEG (*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4 (*.avi/*.mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.mov). Algunos clips de vídeo pueden tener problemas de incompatibilidad cuando se reproducen en el PhotoFrame.
5 Para reproducir todos los archivos de música de una carpeta, toque OK para confirmar. • Para reproducir un único archivo de música, toque para acceder a la carpeta, seleccione un archivo de música y, a continuación toque OK para confirmar. 1 En la pantalla de inicio, seleccione [Reloj temático] y, a continuación, toque OK para confirmar. 2 Seleccione [Mostrar actual] y, a continuación, toque OK para confirmar.
3 Configuración Bluetooth (SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210) Nota • La conectividad Bluetooth únicamente está disponible en los modelos SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210. Configuración de la conexión Bluetooth Con el PhotoFrame, podrá realizar una conexión Bluetooth con otro dispositivo, como un teléfono móvil. Una vez que se reconoce el dispositivo, éste será aceptado automáticamente cuando intente conectarse al PhotoFrame. 1 3 4 Seleccione [Configuración] y, a continuación, toque OK para confirmar.
Establecimiento del código PIN para Bluetooth Para su seguridad, puede establecer un código PIN (de 1 a 16 dígitos) en el PhotoFrame. El código PIN predeterminado es 0000. 1 2 En la pantalla de inicio, seleccione [Configuración] y, a continuación, toque OK para confirmar. Seleccione [Bluetooth] y, a continuación, toque OK para confirmar. 8 3 4 5 6 7 Para activar el código PIN, seleccione [Código PIN activ.] y, a continuación, toque OK para confirmar.
Preguntas más frecuentes ¿La pantalla LCD es táctil? La pantalla LCD no es táctil. Tras encender el PhotoFrame, puede utilizar el panel táctil del panel frontal para controlar el PhotoFrame. ¿Puedo utilizar el PhotoFrame para eliminar fotografías de una tarjeta de memoria? Sí, se pueden borrar fotos de dispositivos externos, como tarjetas de memoria. Asegúrese de que activa la función de eliminación en la tarjeta de memoria disponible en el PhotoFrame.
© Royal Philips Electronics N.V. 2009 All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. QSG_V2.