Register your product and get support at PhotoFrame SPF1017 SPF1027 PL Instrukcja obsãugi
Polski Spis treőci 1 Waůne 2 Bezpieczeļstwo Bezpieczeļstwo i konserwacja Uwaga Deklaracja zgodnoőci Utylizacja zuůytego urzĀdzenia Informacje na temat recyklingu dla klientów ZgodnoőĂ elektromagnetyczna (EMF) Recykling North Europe Information (Nordic Countries) Oőwiadczenie dotyczĀce zakazanych substancji 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 2 Ramka do zdjĔĂ PhotoFrame 5 WstĔp ZawartoőĂ opakowania Opis ramki do zdjĔĂ PhotoFrame™ 5 5 6 3 Czynnoőci wstĔpne 7 Montaů stojaka PodãĀczanie zasilania WãĀczanie ramki Pho
1 Waůne Bezpieczeļstwo Bezpieczeļstwo i konserwacja • • • • • • • • • • 2 Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie uderzaj ekranu twardymi przedmiotami, poniewaů moůe to spowodowaĂ trwaãe uszkodzenie jego powierzchni. Jeőli urzĀdzenie nie bĔdzie uůywane przez dãuůszy czas, wyjmij jego wtyczkĔ z gniazdka elektrycznego. Przed przystĀpieniem do czyszczenia ekranu odãĀcz wtyczkĔ urzĀdzenia z gniazdka elektrycznego. Ekran czyőĂ tylko miĔkkĀ szmatkĀ, zwilůonĀ wodĀ.
Utylizacja zuůytego urzĀdzenia • Produkt ten zawiera materiaãy, które mogĀ zostaĂ zutylizowane i ponownie wykorzystane. Wyspecjalizowane przedsiĔbiorstwa mogĀ poddaĂ produkt recyklingowi, wykorzystujĀc jak najwiĔkszĀ iloőĂ materiaãu nadajĀcego siĔ do ponownego uůytku. • Prosimy zasiĔgnĀĂ informacji na temat lokalnych przepisów dotyczĀcych pozbywania siĔ starych monitorów u dystrybutora firmy Philips.
naukowĀ wytwarzane przez nas produkty sĀ bezpieczne, jeůeli sĀ uůywane zgodnie z ich przeznaczeniem. Ponadto aktywnie uczestniczymy w doskonaleniu miĔdzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeļstwa, co umoůliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów. Recykling Produkt zostaã wykonany z wysokiej jakoőci materiaãów i elementów, które mogĀ zostaĂ poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Polski 2 Ramka do zdjĔĂ PhotoFrame Gratulujemy zakupu i witamy wőród klientów firmy Philips! Aby w peãni skorzystaĂ z obsãugi őwiadczonej przez firmĔ Philips, naleůy zarejestrowaĂ zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome. WstĔp • Zasilacz sieciowy • Pãyta CD-ROM • Elektroniczna instrukcja obsãugi • Oprogramowanie z funkcjĀ automatycznego uruchomienia DziĔki cyfrowej ramce do zdjĔĂ Philips Digital PhotoFrame moůesz wyőwietlaĂ zdjĔcia JPEG w wysokiej jakoőci bezpoőrednio z kart pamiĔci.
Opis ramki do zdjĔĂ PhotoFrame™ e • Wejőcie/Wyjőcie z menu zdjĔĂ a b c l d e f g h a • WãĀczanie/wyãĀczanie ramki PhotoFrame b • c PrzeãĀczanie pomiĔdzy trybami pokazu slajdów i miniatur oraz menu gãównym / / / • Wybór poprzedniego, nastĔpnego, prawego lub lewego elementu d • • • 6 PL Wyőwietlanie zdjĔĂ w trybie pokazu slajdów, przeglĀdania lub zegara Wstrzymywanie pokazu slajdów Zatwierdzanie wyboru i j k f • g Gniazdo na kartĔ pamiĔci flash USB Blokada Kensington h • i Gniazdo na prze
PodãĀczanie zasilania Polski 3 Czynnoőci wstĔpne Uwaga • Podczas ustawiania ramki PhotoFrame upewnij siĔ, ůe wtyczka zasilania oraz gniazdko sĀ ãatwo dostĔpne. Przestroga • Z elementów sterujĀcych naleůy korzystaĂ wyãĀcznie w 1 sposób wskazany w niniejszej instrukcji obsãugi. Instrukcje z tego rozdziaãu zawsze wykonuj w podanej tu kolejnoőci. W przypadku kontaktu z firmĀ Philips naleůy podaĂ numer modelu i numer seryjny urzĀdzenia. Numer modelu i numer seryjny moůna znaleŭĂ z tyãu urzĀdzenia.
PodãĀczanie urzĀdzenia pamiĔci Wyjmowanie urzĀdzenia pamiĔci: • Dociőnij kartĔ pamiĔci xD/SD/MMC/MS/ MS Pro, aby jĀ odblokowaĂ, a nastĔpnie jĀ wyjmij. Przestroga a • Podczas przenoszenia zdjĔĂ do lub z urzĀdzenia pamiĔci nie wyjmuj go z ramki PhotoFrame.
Polski PodãĀczanie komputera PC lub Macintosh Przestroga • Podczas przenoszenia plików miĔdzy ramkĀ do zdjĔĂ PhotoFrame a komputerem nie odãĀczaj ramki PhotoFrame od komputera PC/Macintosh. Wymagania systemowe: Komputer PC Macintosh Windows® XP, Vista Mac OS® X W komputerze PC: 1 PodãĀcz doãĀczony przewód USB do ramki PhotoFrame i komputera PC/Macintosh. » Moůna kopiowaĂ elementy metodĀ „przeciĀgnij i upuőĂ” z komputera PC/ Macintosh do pamiĔci wewnĔtrznej ramki do zdjĔĂ PhotoFrame.
4 ZdjĔcie ZarzĀdzanie wyőwietlaniem zdjĔĂ i pokazami slajdów Wyőwietlanie zdjĔĂ ZarzĀdzanie zdjĔciami i dostosowywanie ustawieļ pokazu slajdów jest dostĔpne w trybie pokazu slajdów/miniatur. 1 2 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Photo], a nastĔpnie naciőnij przycisk aby potwierdziĂ. 1 , Wybierz ŭródão zdjĔĂ i naciőnij przycisk aby potwierdziĂ. W trybie pokazu slajdów/miniatur naciőnij przycisk . » Zostanie wyőwietlone menu zdjĔcia.
Aby rozpoczĀĂ kopiowanie, naciőnij przycisk . » ZdjĔcie zostanie skopiowane do ramki PhotoFrame. Wybór efektu fotograficznego 1 W obszarze [Photo Menu] wybierz pozycjĔ [Photo Effects], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 2 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ. Polski 2 Wskazówka • Jeőli zabraknie pamiĔci dla nowych zdjĔĂ, pojawi siĔ komunikat o bãĔdzie. Usuwanie zdjĔcia Przestroga • Nigdy nie wyjmuj urzĀdzenia pamiĔci przed zakoļczeniem , aby operacji kopiowania lub usuwania.
Obrót zdjĔcia 1 2 2 Naciőnij przycisk w celu powiĔkszenia zdjĔcia, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • Naciőnij przycisk w celu pomniejszenia zdjĔcia, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 Naciőnij przycisk / / / w celu przesuniĔcia zdjĔcia na ekranie, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 4 Wybierz pozycjĔ[Yes], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. W obszarze [Photo Menu] wybierz pozycjĔ [Rotate], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
Wybór sekwencji pokazu slajdów 1 W obszarze [Photo Menu] wybierz pozycjĔ [Sequence], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 2 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ. Polski Moůesz wyőwietlaĂ zdjĔcia kolejno lub losowo. , aby Wybór czĔstotliwoőci wyőwietlania zdjĔĂ 1 W obszarze [Photo Menu] wybierz pozycjĔ [Frequency], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 2 Wybierz czas wyőwietlania przejőcia i naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
5 Zegar 4 Naciőnij przyciski / / / , aby ustawiĂ godzinĔ/datĔ, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Ustawianie godziny i daty 1 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Clock], a nastĔpnie naciőnij przycisk aby potwierdziĂ. , Wyőwietlanie zegara w pokazie slajdów 2 Wybierz pozycjĔ[Time and Date], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • Wybierz kolejno [12/24 hr] > [12HR] / [24HR], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
4 Naciőnij przyciski / / / , aby ustawiĂ godzinĔ wãĀczenia siĔ budzika, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 5 Wybierz pozycjĔ [Day] dla budzika, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 6 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ. 7 Wybierz pozycjĔ[On/Off], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Uwaga • Sprawdŭ, czy w ramce PhotoFrame ustawiono prawidãowĀ datĔ i godzinĔ. 1 2 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Clock], a nastĔpnie naciőnij przycisk aby potwierdziĂ.
8 Wybierz pozycjĔ[On], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • Aby wyãĀczyĂ budzik, wybierz pozycjĔ [Off], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
Wybór efektu przejőcia dla pokazu slajdów Wybór jĔzyka menu ekranowego 1 1 2 3 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. Polski 6 Konfiguracja , aby , aby 2 Wybierz pozycjĔ[Transition], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ. Wybierz pozycjĔ[Language], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
Wybór czĔstotliwoőci wyőwietlania zdjĔĂ 1 2 3 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. , aby 2 Wybierz pozycjĔ[Collage], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 Wybierz pozycjĔ[Random], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Wybierz pozycjĔ[Frequency], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ.
1 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. Polski Wybór tãa do wyőwietlania zdjĔĂ , aby 2 Wybierz pozycjĔ[Background], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. » Po wybraniu koloru tãa ramka PhotoFrame wyőwietli zdjĔcie z wybranym kolorem tãa.
2 Wybierz pozycjĔ[Brightness], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk potwierdziĂ. , aby Za pomocĀ przycisków / dostosuj poziom jasnoőci, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. WãĀczanie/wyãĀczanie ochrony zawartoőci karty pamiĔci Wybór sekwencji pokazu slajdów 1 2 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. , aby Moůesz wãĀczyĂ funkcjĔ usuwania w urzĀdzeniu pamiĔci umieszczonym w ramce PhotoFrame.
3 Wybierz pozycjĔ[Auto Dim], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 3 Wybierz kolejno [Auto Dim - End] / [Auto Dim - Start], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. 4 Za pomocĀ przycisków / / / ustaw godzinĔ dla funkcji automatycznego wãĀczania/wyãĀczania, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Polski 2 Wybierz kolejno [Allow] / [Not Allow], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
5 2 Wybierz pozycjĔ[Auto Dim Timer], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Wybierz opcjĔ [Status]. » Stan ramki PhotoFrame zostanie wyőwietlony z prawej strony ekranu. 6 Wybierz pozycjĔ[On], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • Aby wyãĀczyĂ funkcjĔ automatycznego wãĀczania/wyãĀczania, wybierz pozycjĔ [Off], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
Wybierz pozycjĔ[On], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • Aby wyãĀczyĂ funkcjĔ automatycznej orientacji ekranu, wybierz pozycjĔ [Off], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Ustawianie dŭwiĔku przycisków 1 2 3 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ. Wybierz pozycjĔ[Beep], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Wybierz pozycjĔ [On], aby wãĀczyĂ dŭwiĔk przycisków, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ.
3 Wybierz pozycjĔ [On], aby po wãĀczeniu urzĀdzenia wyőwietlane byãy opisy klawiszy, a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. • 24 PL Aby wyãĀczyĂ wyőwietlanie opisów klawiszy po wãĀczeniu urzĀdzenia, wybierz pozycjĔ [Off], a nastĔpnie naciőnij przycisk , aby potwierdziĂ. Przywracanie domyőlnych ustawieļ fabrycznych 1 W menu gãównym wybierz pozycjĔ [Setup], a nastĔpnie naciőnij przycisk potwierdziĂ.
Uwaga • Informacje o produkcie mogĀ ulec zmianie bez powiadomienia. Obraz i wyőwietlacz • KĀt widzenia: przy C/R > 10, 140° (w poziomie)/100° (w pionie) • Czas dziaãania przy ustawieniu jasnoőci do 50%: 20000 godz.
8 NajczĔőciej zadawane pytania Czy ekran LCD jest ekranem dotykowym? Ekran LCD nie jest ekranem dotykowym. Skorzystaj z przycisków do obsãugi z tyãu ramki PhotoFrame. Czy moůna zmieniaĂ zdjĔcia w pokazie slajdów uůywajĀc róůnych kart pamiĔci? Tak. Po podãĀczeniu karty pamiĔci do ramki PhotoFrame zdjĔcia zapisane na karcie moůna wyőwietliĂ w trybie pokazu slajdów. Czy ekran LCD ulegnie uszkodzeniu, jeőli przez dãuůszy czas bĔdzie wyőwietlane to samo zdjĔcie? Nie.
B Blokada Kensington Kensington Security Slot (równieů K-Slot lub blokada Kensington). Rodzaj zabezpieczenia przed kradzieůĀ. Skãada siĔ z niewielkiego, wzmocnionego otworu w obudowie wiĔkszoőci niewielkich lub przenoőnych urzĀdzeļ komputerowych lub elektronicznych, szczególnie kosztownych i lekkich, takich jak laptopy, monitory komputerowe, komputery stacjonarne, konsole do gier lub projektory wideo.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_V1.0G_V1.