Мы всегда готовы помочь! Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на www.philips.
Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 2 Правила безопасности при прослушивании Общая информация 2 2 2 Беспроводная гарнитура с накладными наушниками Комплектация Другие устройства Обзор беспроводной гарнитуры с накладными наушниками 3 Начало работы Зарядка гарнитуры Установка соединения между телефоном и гарнитурой 4 Использование гарнитуры Подключение гарнитуры к Bluetooth-устройству Управление вызовами и музыкой Ношение гарнитуры Использование аудиокабеля 5 Технические данные 6 Предупре
1 Важные инструкции по безопасности Правила безопасности при прослушивании потенциально опасных ситуациях старайтесь не отвлекаться на разговоры по мобильному телефону. Общая информация Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства, выполняйте следующие инструкции. Внимание •• Не подвергайте гарнитуру чрезмерному нагреву. •• Не роняйте гарнитуру. •• Не допускайте попадания капель или брызг на гарнитуру.
2 Беспроводная гарнитура с накладными наушниками Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте устройство на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Обзор беспроводной гарнитуры с накладными наушниками a b f c d e a Светодиодные индикаторы b Микрофон c Разъем для аудиокабеля d Разъем для зарядки e Кнопка управления громкостью/ воспроизведением f 4 Переключатель "вызов/музыка" RU
3 Начало работы Зарядка гарнитуры Примечание •• Перед первым использованием гарнитуры заряжайте аккумулятор не менее 5 часов для обеспечения оптимальной емкости и продления срока службы. •• Чтобы избежать повреждений или сбоев, используйте только оригинальный кабель USB. •• Перед зарядкой гарнитуры завершите вызов. При подключении к источнику питания гарнитура будет отключена. Подключите входящий в комплект кабель USB к: • USB-разъему на гарнитуре; • USB-разъему источнику питания.
4 Использование гарнитуры Задача При работе Включение гарнитуры. Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды. Выключение гарнитуры. Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд. Воспроизведение или приостановка музыки. Прием/ завершение вызова. Отклонение входящего вызова. Повторный набор последнего номера. Нажмите 1 раз. Подключение гарнитуры к Bluetooth-устройству 1 2 Включите мобильный телефон или Bluetooth-устройство. Нажмите и удерживайте кнопку , чтобы включить гарнитуру.
Переключение абонента во время вызова. Нажмите 2 раза 1 долгий звуковой сигнал Аккумулятор полностью заряжен. Кнопка управления громкостью/ воспроизведением Регулировка громкости. Переход вперед. Переход назад. Выключение/ включение микрофона во время вызова. Нажмите вверх/ вниз Нажмите 1 раз — 1 звуковой сигнал Нажмите 2 1 раза звуковой сигнал Нажмите 2 1 раз коротких сигнала Индикатор прекращает мигать белым светом. Ношение гарнитуры Отрегулируйте оголовье по размеру головы.
через аудиокабель питание от аккумулятора не требуется. Подключите поставляемый в комплекте аудиокабель к: • гарнитуре; • внешнему аудиоустройству.
5 Технические данные • • • • • • • • • Минимум 9 часов в режиме воспроизведения музыки или разговора Минимум 200 часов в режиме ожидания Стандартное время полной зарядки аккумулятора: 3 часа Литий-полимерный аккумулятор (200 мА*ч) Аудиоразъем 3,5 мм для использования в режиме проводной гарнитуры Bluetooth 3.
6 Предупреждение Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Заявление о соответствии Philips Consumer Lifestyle настоящим заявляет, что устройство SHB8000 соответствует основным требованиям и другим применимым положениям директивы 1999/5/EC.
Товарные знаки a b Информация о влиянии на окружающую среду Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
7 Часто задаваемые вопросы Гарнитура Bluetooth не включается. Аккумулятор разряжен. Зарядите гарнитуру. Не удается установить соединение между гарнитурой Bluetooth и мобильным телефоном. Функция Bluetooth отключена. Включите функцию Bluetooth на мобильном телефоне, включите мобильный телефон прежде, чем будет включена гарнитура. Не удается установить соединение. Убедитесь, что гарнитура находится в режиме установки соединения. • Следуйте инструкциям, описанным в данном руководстве пользователя (см.
Как восстановить все заводские настройки? Удерживайте кнопки управления громкостью/воспроизведением и "вызов/ музыка" до тех пор, пока индикатор не будет мигать белым светом 5 раз подряд. Дополнительную информацию см. на вебсайте www.philips.com/support.
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SHB8000_UM_00_RU_V1.