SCH550
English 4 Български 6 Čeština 9 Eesti 11 Hrvatski 13 Magyar 15 Қазақша 17 Lietuviškai 20 Latviešu 22 Polski 24 Română 26 Русский 28 Slovensky 31 Slovenščina 33 Srpski 35 SCH550 Українська 37
English Your digital Bath and RoomThermometer SCH550 The Philips AVENT digital bath and room thermometer allows you to conveniently determine the ideal temperature of your baby’s bath or room. Your baby can also play with this product safely, since the thermometer is designed to comply with all EU and USA toy-safety standards. Your baby will feel most comfortable in bath if the water temperature is between 36.5°C and 38°C.
English 4 Insert the new batteries and replace the battery housing cover. Add some silicon grease at the edge of the battery housing cover to improve the water proof characteristics. NOTE: - After replacing the batteries, the waterproof status is not guaranteed anymore. - Dispose of used batteries in an environmentally friendly way. - Do not mix old and new batteries. - Do not mix different type of batteries: alkaline, standard or rechargeable. - Remove batteries during long periods of nonuse.
Български Вашият цифров термометър SCH550 за баня и стая Цифровият термометър Philips AVENT за баня и стая ви дава възможност удобно да определяте идеалната температура за банята или стаята на бебето. Бебето може напълно безопасно да си играе с това изделие, тъй като термометърът е конструиран в съответствие с всички стандарти на ЕС и САЩ за безопасност на играчките. Бебето ще се чувства най-добре в банята, ако температурата на водата е между 36,5°C и 38°C.
Български 3 Внимателно извадете изтощените батерии с пинцети 4 Поставете новите батерии и затворете капачето. Сложете малко силиконова грес на ръба на отделението за батериите, за да повишите водоустойчивостта му. ЗАБЕЛЕЖКА: - След подмяната на батериите водоустойчивостта не е гарантирана. - Изхвърляйте негодните батериите по начин, опазващ околната среда. - Не съчетавайте стари и нови батерии. - Не съчетавайте различни видове батерии - алкални, обикновени или акумулаторни.
Български Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна (телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта).
Čeština Digitální teploměr SCH550 pro měření teploty vody ve vaně i vzduchu v pokoji Digitální teploměr pro měření teploty vody ve vaně i vzduchu v pokoji od společnosti Philips AVENT umožňuje pohodlné určování ideální teploty dětské koupele nebo vzduchu v pokoji. S tímto teploměrem si může dítě také bezpečně hrát, protože je navržen tak, aby splňoval všechny bezpečnostní normy pro hračky platné v EU a USA. Při koupání se bude dítě nejlépe cítit ve vodě o teplotě v rozmezí 36,5°C a 38°C.
Čeština 4 Vložte nové baterie a nasaďte kryt přihrádky na baterie. Na okraj krytu přihrádky na baterie naneste malé množství silikonového tuku, abyste vylepšili vodotěsnost. POZNÁMKA: - Po výměně baterií již není vodotěsnost zaručena. - Použité baterie zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí. - Nekombinujte staré a nové baterie. - Nekombinujte různé typy baterií: alkalické, standardní nebo nabíjecí. - V případě dlouhodobého nepoužívání baterie vyjměte.
Eesti 11 Digitaalne vanni- ja toatermomeeter mudel SCH550 Philipsi digitaalne vanni- ja toatermomeeter lubab teil mugavalt muuta beebi vanni- ja toatemperatuur ideaalseks. Selle tootega võib beebi ka ohutult mängida, sest termomeeter on tehtud kooskõlas kõikide EÜ ja USA mänguasjade ohutusstandarditega. Te beebi tunneb end kõige mugavamalt, kui vannivee temperatuur on vahemikus 36,5°C kuni 38°C.Temperatuur 39°C ja kõrgem on liiga kuum ja beebi võib ennast põletada.
Eesti MÄRKUS: - Pärast akude vahetamist ei ole toote veekindlus enam garanteeritud. - Visake kasutatud akud keskonnasõbralikul viisil minema. - Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid. - Ärge segage eri tüüpi akusid - leelisakusid tavaliste või taaslaetavatega. - Kui toodet pikaaegselt ei kasutata, siis võtke akud välja. Leke või korrosioon võivad toodet kahjustada. - Taaslaetamatuid akusid ei tohi laadida. - Visake kasutatud akud alati keskonnasõbralikul viisil minema.
Hrvatski 13 Digitalni termometar za kupku i sobu SCH550 Philips AVENT digitalni termometar za kupku i sobu omogućuje vam da utvrdite temperaturu dječje kupke ili sobe. Beba se može sigurno igrati ovim proizvodom jer je termometar dizajniran sukladno standardima o sigurnosti igračaka Europske unije i SAD-a. Vaša beba će se u kadi osjećati najugodnije ako je temperatura vode između 36,5°C i 38°C.
Hrvatski 4 Umetnite nove baterije i zamijenite poklopac kućišta baterije. Na rubove kućišta baterije stavite malo silikonske masti kako bi se poboljšala vodootpornost. NAPOMENA: - Nakon zamjene baterija vodootpornost više nije zajamčena. - Iskorištene baterije odložite na način koji je siguran za okoliš. - Nemojte miješati stare i nove baterije. - Nemojte miješati različite vrste baterija: alkalne, standardne ili baterije s mogućnošću punjenja. - Tijekom dugog razdoblja nekorištenja uklonite baterije.
Magyar 15 Digitális fürdővíz- és szobahőmérő – SCH550 A Philips AVENT digitális fürdővíz- és szobahőmérő segítségével könnyedén ellenőrizheti a baba fürdővizének és szobájának hőmérsékletét. A baba akár játszhat is a hőmérővel, mivel a termék a gyermekjátékszerek biztonságára vonatkozó, EU-ban és az Egyesült Államokban érvényes valamennyi szabványnak megfelel. A baba számára a 36,5°C és 38°C közötti vízhőmérséklet a legkellemesebb a fürdésnél.
Magyar 4 Helyezze be az új elemeket és illessze vissza az elemház fedelét. A vízállóság biztosítása érdekében az elemház fedelének szélét kenje meg egy kevés szilikon-zsírral. Megjegyzés: - Az elemek cseréje után a hőmérő vízálló tulajdonsága már nem garantált. - A lecserélt elemeket környezetbarát módon helyezze a hulladékba. - Ne használjon egyszerre régi és új elemeket. - Ne használjon egyszerre különböző típusú – alkáli, szabványos illetve újratölthető – elemeket.
Қазақша 17 Сіздің SCH550 цифірлі Ванна және Бөлме Термометіріңіз Philips AVENT цифірлі ванна және бөлме термометірі, сіздің нәрестеңіздің ваннасының немесе бөлмесінің температурасын ыңғайлы түрде дәл білуге мүмкіндік береді. Сонымен бірге, сіздің сәбиіңіз бұл өніммен қауіпсіз түрде ойнай алады, себебі бұл термометр Еуропа мен АҚШ ойыншық үлгілеріне сәйкес келетіндей етіліп жасалған. Сіздің сәбиіңіз ваннадағы су температурасы 36.5°C және 38°C аралығында болса, ол өзін тамаша сезінетін болады.
Қазақша Термометрді 2 жыл қолданғаннан соң, оның батареясы таусылуы мүмкін. Ондай жағдайда батареяны ауыстыруға болады. 1 Өлшеуіш бөлікті, пластикалық қорабынан тартып шығарыңыз. 2 Батарея орнының қақпағын алыңыз 3 Батареяларды қысқыштардың көмегімен, абайлап алыңыз 4 Жаңа батареяларды салып, батарея орнының қақпағын жабыңыз. Батарея орнының қақпағының жиектеріне, су өткізбейтін мүмкіндігін жақсарту үшін, біраз кремний жақсаңыз болады.
Қазақша 19 Кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына хабарласыңыз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмерін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз).
Lietuviškai Jūsų skaitmeninis vonios ir kambario termometras SCH550 „Philips AVENT“ skaitmeninis vonios ir kambario termometras leidžia lengvai nustatyti jūsų kūdikiui idealią vonios ar kambario temperatūrą. Be to, kūdikis gali saugiai žaisti su šiuo gaminiu, nes termometras atitinka visus ES ir JAV taikomus žaislų saugumo standartus. Kūdikis vonioje jaučiasi geriausiai, kai vandens temperatūra yra nuo 36,5° iki 38°C.
Lietuviškai 21 4 Įstatykite naujus elementus ir uždėkite atgal elementų dangtelį. Mažu kiekiu silikono tepalu sutepkite maitinimo elementų korpuso briaunas – taip padidinsite jo atsparumą vandeniui. PASTABA: - Pakeitus maitinimo elementus, visiškas atsparumas vandeniui nebegarantuojamas. - Išmeskite maitinimo elementus taip, kad neterštumėte aplinkos. - Nenaudokite senų ir naujų maitinimo elementų kartu. - Nenaudokite skirtingų maitinimo elementų – šarminių, standartinių ar įkraunamų – kartu.
Latviešu Digitālais Vannas un Istabas Termometrs SCH550 Philips AVENT digitālais vannas un istabas termometrs ļauj Jums ērti noteikt Jūsu mazuļa vannas vai istabas ideālo temperatūru. Jūsu mazulis var droši spēlēties ar šo produktu, tāpēc ka, termometrs ir izstrādāts, izpildot visus ES un ASV rotaļlietu drošības standartus. Jūsu mazulis visērtāk jutīsies vannā, kuras temperatūra ir no 36.5°C līdz 38°C .
Latviešu 23 4 Ielieciet jaunās baterijas un nomainiet bateriju nodalījuma vāku. Pievienojiet mazliet silikona ziedi uz baterijas nodalījuma vāka malas, lai uzlabotu ūdens drošības rādītājus. PIEZĪME: - Pēc bateriju nomaiņas, iekārta vairs nav ūdensdroša. - Atbrīvojaties no baterijām apkārtējai videi draudzīgā veidā. - Nelietojiet kopā vecās un jaunās baterijas. - Nejauciet dažāda veida baterijas: alkaline, parastās vai uzlādējamās. - Nomainiet baterijas, kas ilgu laiku nav lietotas.
Polski Elektroniczny termometr do łazienki i pokoju SCH550 Elektroniczny termometr Philips AVENT do łazienki i pokoju umożliwia wygodną kontrolę temperatury wody w wannie lub powietrza w pokoju dziecięcym. Dziecko może również bezpiecznie bawić się termometrem, który spełnia wszystkie normy dotyczące bezpieczeństwa zabawek na terenie UE oraz USA. Najlepsza temperatura wody dla dziecka wynosi pomiędzy 36,5°C a 38°C.
Polski 25 4 Włóż nowe baterie i umieść obudowę baterii na swoim miejscu. Posmaruj krawędź obudowy baterii smarem silikonowym, aby zwiększyć wodoszczelność. UWAGA: - Po wymianie baterii wodoszczelność nie jest gwarantowana. - Usuń zużyte baterie w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego. - Nie używaj równocześnie starych i nowych baterii. - Nie używaj równocześnie baterii różnych rodzajów: alkalicznych, zwykłych i akumulatorów. - W przypadku długiego okresu nie używania, wyjmij baterie.
Română Termometrul dvs. pentru baie şi cameră SCH550 Termometrul digital Philips AVENT pentru baie şi cameră vă permite să stabiliţi cu uşurinţă temperatura ideală din baia sau camera copilului dvs. De asemenea, copilul dvs. se poate juca în siguranţă cu acest produs, deoarece termometrul este proiectat pentru a respecta toate standardele din UE şi SUA pentru siguranţa jucăriilor. Bebeluşul dvs. se va simţi cel mai confortabil în baie dacă apa se situează între 36,5°C şi 38°C.
Română 27 3 Îndepărtaţi cu atenţie bateriile descărcate cu o pensetă 4 Introduceţi noile baterii şi remontaţi capacul spaţiului pentru baterii. Adăugaţi un lubrifiant siliconic pe marginea capacului pentru a îmbunătăţi caracteristicile hidroizolante. NOTĂ: - După înlocuirea bateriilor, impermeabilitatea nu mai este garantată. - Casaţi bateriile uzate într-un mod ecologic. - Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi. - Nu amestecaţi tipuri diferite de baterii: alcaline, standard sau reîncărcabile.
Русский Цифровой термометр для комнаты и ванной SCH550 Цифровой термометр Philips AVENT для комнаты и ванной позволяет с удобством контролировать идеальную температуру для вашего малыша в комнате или ванной. Термометр не представляет опасности для игр ребёнка, так как он соответствует всем европейским и американским стандартам безопасности для игрушек. Наиболее комфортная температура воды в ванной для ребенка: 36,5°C - 38°C.
Русский 29 2 Снимите крышку отсека для батарей 3 Аккуратно извлеките использованные батарейки с помощью пинцета 4 Вставьте новые батарейки и установите крышку отсека для батареек. Нанесите немного силиконовой смазки на края крышки отсека для батареек. Это улучшит водозащитные характеристики прибора. ПРИМЕЧАНИЕ. - После замены батареек водозащита прибора не гарантируется. - Утилизируйте использованные батарейки безопасным для окружающей среды способом.
Русский Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Slovensky 31 Váš digitálny kúpeľňový a izbový teplomer SCH550 Digitálny kúpeľňový a izbový teplomer Philips AVENT Vám umožní pohodlne určiť ideálnu teplotu v kúpeľni a v izbe Vášho dieťaťa. Vaše dieťa sa môže s týmto výrobkom bezpečne hrať, pretože teplomer je navrhnutý tak, aby vyhovoval všetkým normám na bezpečnosť hračiek v EÚ a USA. Vaše dieťa sa bude v kúpeli cítiť najlepšie, ak je teplota vody medzi 36,5°C a 38°C.
Slovensky 4 Vložte nové batérie a opätovne nasaďte kryt priečinku pre batérie. Na okraj krytu priečinka na batérie pridajte trochu silikónového tuku, aby ste zlepšili vodotesnosť. POZNÁMKA: - Po výmene batérií už výrobca neručí za vodotesnosť teplomera. - Použité batérie likvidujte spôsobom šetrným voči životnému prostrediu. - Nemiešajte použité a nové batérie. - Nemiešajte rôzne typy batérií: alkalické, bežné, alebo nabíjateľné. - Ak teplomer dlhšie nepoužívate, vyberte batérie.
Slovenščina 33 Digitalni vodni in sobni termometer SCH550 Z digitalnim vodnim in sobnim termometrom Philips AVENT lahko pripravno določite idealno temperaturo kopeli in sobe za vašega otroka. Vaš otrok se lahko z aparatom tudi brezskrbno igra, ker je termometer narejen tako, da ustreza vsem standardom varnih igrač v ZDA in EU. Vaš otrok se bo v kadi počutil nadvse udobno, če bo temperatura vode med 36,5°C in 38°C.
Slovenščina 4 Vstavite nove baterije in ponovno namestite pokrov baterije. Za boljšo vodoodpornost namažite na robove pokrova baterije silikonsko mast. OPOMBA: - Po zamenjavi baterij vodoodpornost ni več zagotovljena. - Prazne baterije odvrzite na okolju prijazen način. - Ne mešajte starih in novih baterij. - Ne mešajte različnih vrst baterij: alkalne, standardne in za ponovno polnjenje. - Med daljšimi obdobji neuporabe odstranite baterije. Uhajanje in rjavenje lahko poškodujejo aparat.
Srpski 35 Digitalni termometar za kupku i sobnu temperaturu SCH550 Ovim Philips AVENT digitalnim termometrom možete da odredite idealnu temperaturu kupke, odnosno idealnu sobnu temperaturu za svoju bebu. Beba se ovim proizvodom može i bezbedno igrati, budući da je termometar dizajniran u skladu sa svim propisima za bezbednost igračaka u EU i SAD-u. Vaša beba će se najugodnije osećati u kupki ako je temperatura vode između 36,5°C i 38°C.
Srpski 4 Umetnite nove baterije i vratite poklopac pregrade za baterije. Na ivicu pregrade za baterije nanesite malo silikonske mase da biste poboljšali vodootpornost termometra. NAPOMENA: - Nakon zamene baterija vodootpornost nije zagarantovana. - Prazne baterije odložite na ekološki prihvatljiv način. - Stare baterije ne mešajte sa novima. - Ne mešajte različite tipove baterija: alkalne, standardne i punjive. - Izvadite baterije ako duže vremena ne koristite termometar.
Українська 37 Ваш цифровий термометр для ванни і кімнати SCH550 Цифровий термометр Philips AVENT для ванни і кімнати дозволяє зручно визначити ідеальну температуру для дитячої ванни або кімнати. Дитина може також безпечно бавитися термометром, оскільки він відповідає усім європейським та американським стандартам безпеки для іграшок. Дитина добре почуватиме себе у ванні з температурою води від 36,5°C до 38°C.
Українська 2 Зніміть кришку корпуса батареї 3 Пінцетом обережно витягніть розряджені батареї 4 Вставте нові батареї і замініть кришку корпуса батареї. На край кришки корпуса батарей додайте трохи силіконового мастила, щоб покращити характеристики водонепроникності. ПРИМІТКА: - Після заміни батарей корпус втрачає властивості водонепроникності. - Утилізуйте батареї у безпечний для зовнішнього середовища спосіб. - Не використовуйте одночасно старі і нові батареї.
Українська 39 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com, або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV.
www.philips.com u 4222.002.6547.