SCF358 Mode d’emploi
Contenu MISES EN GARDE IMPORTANTES ���������������������������������������������������������������������������������� 3 Champs électromagnétiques (CEM) ������������������������������������������������������������������������������� 6 Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Conditions d'utilisation ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Aperçu du produi
MISES EN GARDE IMPORTANTES Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de sécurité fondamentales, notamment ce qui suit : Lisez toutes les instructions. Danger - Pour prévenir les risques de chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Avertissement - Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur. - Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord de la table ou du plan de travail.
- - - Si vous avez besoin d’utiliser une rallonge électrique, assurezvous qu’il s’agit d’un cordon d’alimentation avec mise à la terre d’au moins 13 ampères. Vous pouvez toutefois utiliser des rallonges en redoublant de vigilance. N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il contient de l'eau chaude. Lorsque la nourriture ou le lait a atteint la température désirée, retirez le biberon ou le contenant du chauffe-biberon. Si la fiche de l'appareil est munie d'un fil de terre, le cordon ou la rallonge utilisée doit être un cordon d'alimentation trifilaire avec mise à la terre. Assurez-vous de toujours débrancher l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
- N'essayez pas de réparer l'appareil par vousmême. Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips dans votre pays (consultez le site Web www.philips.com/support). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le code YYWW de date de production se trouve sur le compartiment de rangement du cordon, dans la base du chauffe-biberon. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et réglementations relatives à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Conditions d'utilisation Aperçu du produit A F B E D C A Chauffe-biberon D Fonction de maintien au chaud/ décongélation B Indicateur de progrès E Réglage du volume de lait C Fonction de réchauffage des aliments pour bébés F Bouton marche/arrêt -7-
Explication des fonctions Volume de lait Réchauffage des aliments pour bébé Maintien au chaud/ décongélation • Sélectionnez cette option pour porter le lait à la température ambiante ou à la température du réfrigérateur. • Sélectionnez le volume de lait que vous réchauffez. Vous pouvez le régler de 30 ml (1 oz) à 330 ml (11 oz). Le chauffe-biberon réchauffe le lait à la température désirée. Le lait est prêt à être consommé lorsque l’indicateur de progrès est entièrement allumé.
Lorsque l’ensemble de l’indicateur de progression est allumé, mais ne clignote pas, le lait est prêt à être consommé. Nourrissez votre bébé lorsque le lait est réchauffé. Ne réchauffez pas le lait lorsqu’il est refroidi, car des bactéries pourraient commencer à s’y développer. Parce que les aliments pour bébé sont offerts dans une grande variété, il est impossible pour l’appareil d’évaluer avec exactitude le temps de chauffage nécessaire à chacun.
4 5 Lorsque l’ensemble de l’indicateur de progression s’allume en continu, le lait est prêt à être consommé et le chauffe-biberon passe automatiquement au mode de maintien au chaud. Le chauffe-biberon s’éteint automatiquement au bout d’environ 60 minutes, comprenant le temps de réchauffement. L’indicateur de progression s’éteint.
Donner le biberon à votre bébé Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil et retirez le biberon. Remarque • Si vous utilisez un petit biberon, comme un modèle de 2 oz, veillez à ne pas toucher l'eau chaude lorsque vous retirez la bouteille. Vérifiez toujours la température du lait avant de le donner à votre bébé. Agitez doucement le biberon et vérifiez la température du lait en versant quelques gouttes sur l’intérieur de votre poignet.
Réutiliser le chauffe-biberon immédiatement pour un autre biberon Si vous voulez réchauffer un autre biberon, laissez le chauffe-biberon refroidir. Pour accélérer le processus, remplissez de nouveau le chauffe-biberon d’eau froide. Lorsque vous mettez le chauffe-biberon en marche, l’indicateur de progression clignote progressivement pour indiquer que l’appareil se remet à chauffer.
4 5 Lorsque l’ensemble de l’indicateur de progression s’allume en continu, le lait est prêt à être consommé et le chauffe-biberon passe automatiquement au mode de maintien au chaud. Le chauffe-biberon s’éteint automatiquement au bout d’environ 60 minutes, comprenant le temps de réchauffement. L’indicateur de progression s’éteint. 60 min Réchauffer des aliments pour bébé 1 Placez le contenant d'aliments pour bébés dans le chauffe-biberon.
4 En raison de la grande variété d’aliments pour bébé, il est impossible pour l’appareil de détecter la durée exacte nécessaire pour réchauffer la nourriture. Remuez les aliments pour bébé directement dans le contenant ou le récipient en place dans le chauffe-biberon. Pour un résultat optimal, vérifiez la température pendant le réchauffage. » Faites attention de ne pas vous brûler les doigts lorsque vous tenez le contenant tout en remuant.
Donner les aliments à votre bébé Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil et retirez le contenant ou le récipient d’aliments. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner à votre bébé. Remuez doucement les aliments dans le contenant ou le récipient et goûtez-les pour vous assurer qu’ils ne sont pas trop chauds.
2 Sélectionnez le réglage de maintien au chaud/décongélation et mettez en marche l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 3 L’indicateur de progression clignote pour indiquer que le lait est en cours de réchauffage. 4 Lorsque l’ensemble de l’indicateur de progression s’allume en continu, le lait est prêt à être consommé et est maintenu dans le chauffe-biberon à cette température.
Décongeler le lait En utilisant cette fonction, le capteur intégré règle le mode de réchauffage et maintien au chaud ou décongèle. Si vous mettez du lait congelé dans l’appareil, le chauffe-biberon le décongèle à l’état liquide, puis le réchauffe à la bonne température. Vous pouvez décongeler une quantité de lait allant de 30 ml (1 oz) à 180 ml (6 oz). 1 Placez le biberon dans le chauffe-biberon. Remplissez le chauffe-biberon d’eau potable jusqu’au niveau du lait.
Remarque • Par exemple, pour décongeler et réchauffer un biberon de lait congelé de 60 ml/2 oz, cela prendra 45 minutes. Le temps de décongélation et de réchauffement peut prendre plus ou moins de temps selon le volume de lait et le matériau du contenant. 5 Le chauffe-biberon s’éteint automatiquement au bout d’environ 60 minutes, comprenant le temps de décongélation et de réchauffement. L’indicateur de progression s’éteint.
3 4 L’indicateur de progression clignote pour indiquer que les aliments pour bébé se décongèlent. En raison de la grande variété de consistance des aliments pour bébé, il est impossible pour l’appareil de détecter la durée exacte nécessaire pour décongeler les aliments. Remuez les aliments pour bébé lorsqu’ils commencent à se décongeler. Faites attention de ne pas vous brûler les doigts lorsque vous tenez le contenant tout en remuant.
Remarque • Assurez-vous que le chauffe-biberon est éteint avant de régler le bouton sur « Aliments pour bébé ». Sinon, la fonction « Aliments pour bébé » ne fonctionnera pas. 7 8 L’indicateur de progression clignote pour indiquer que les aliments pour bébé se réchauffent. En raison de la grande variété de consistance des aliments pour bébé, il est impossible pour l’appareil de détecter la durée exacte nécessaire pour réchauffer les aliments. Remuez les aliments pour bébé pendant le réchauffage.
Nettoyage et détartrage Nettoyage 1 2 Débranchez le chauffe-biberon et laissez-le refroidir. 3 Essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. » N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou antibactériens, de solvants chimiques ou d’outils tranchants pour nettoyer le chauffe-biberon. Videz l’eau vers le côté plutôt que vers l’avant ou vers l’arrière pour l’empêcher de se répandre sur le bouton ou la fiche d’alimentation.
Détartrage Il est conseillé de détartrer le chauffe-biberon toutes les quatre semaines pour assurer son bon fonctionnement. Pour détartrer l’appareil, mélangez 60 ml (2 oz) de vinaigre blanc avec 120 ml (4 oz) d’eau froide. Allumez le chauffe-biberon, sélectionnez le réglage de réchauffage pour les contenants de moins de 180 ml (6 oz) et faites fonctionner l’appareil pendant 10 minutes. Laissez le mélange dans le réservoir du chauffe-biberon jusqu’à ce que le tartre soit dissous.
Dépannage Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des renseignements cidessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Après avoir allumé le chauffe-biberon, l’ensemble de l’indicateur de progression clignote rapidement, puis s’éteint. Cause Solution • La température de l’eau dans le chauffe-biberon est trop chaude ou trop froide.
Problème Le lait est encore froid. Cause • Vous avez peut-être sélectionné un réglage incorrect, utilisez un biberon en silicone ou avez rempli le chauffe-biberon d’eau chaude. • Vous n’avez peut-être pas mis assez d’eau dans le chauffe-biberon. • Vous avez peut-être placé le biberon dans le chauffe-biberon après l’avoir allumé. Solution • Placez le biberon dans le chauffe-biberon. Remplissez le chauffe-biberon d’eau fraîche à température ambiante.
Garantie et assistance Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web : www.philips.com/support ou téléphoneznous sans frais au 1 800-54-Avent. Garantie complète de deux ans. Philips North America LLC garantit chaque nouveau produit Philips, modèle SCF358, contre les défauts de matériaux ou de main-d'œuvre pour une période de deux ans à partir de la date d'achat et accepte de réparer ou de remplacer sans frais tout produit défectueux.
© 2021 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.