SA3014 SA3015 SA3016 SA3024 SA3025 SA3026 SA3044 SA3045 SA3046 Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.
¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde puede acceder a una completa gama de materiales de soporte, como por ejemplo un manual de usuario, un tutorial en flash, las últimas actualizaciones de software y respuestas a preguntas frecuentes.
Índice 1 Información de seguridad importante 5 2 Su nuevo reproductor 8 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.5 3.5.1 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.4.6 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.
Índice 4.6 4.7 5 5.
1 Información de seguridad importante Mantenimiento general Para evitar averías o un mal funcionamiento: • No lo expongas a excesivo calor procedente de aparatos de calefacción o de la luz directa del sol. • No deje caer el reproductor ni deje que caigan objetos sobre él. • No sumerja el reproductor en el agua. La exposición del conector del auricular o del compartimento de la pila al agua puede dañar seriamente el dispositivo.
Para establecer un nivel de volumen seguro: • Establezca su control de volumen en un ajuste bajo. • Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de forma clara y cómoda, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: • La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente “seguros”, pueden provocar también la pérdida de la capacidad auditiva. • Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse los descansos adecuados.
Registro de datos Philips está comprometida a mejorar la calidad de su producto y a potenciar la experiencia del usuario de Philips.Para comprender el perfil de utilización de este dispositivo, dicho dispositivo registra determinada información y datos en la región del dispositivo de memoria no volátil. Estos datos se utilizan para identificar y detectar cualquier tipo de fallos que usted como usuario podría experimentar al utilizar el dispositivo.
2 Su nuevo reproductor Con el reproductor que acaba de adquirir, puede disfrutar de: • • • • • Reproducción de MP3 y WMA Visualización de imágenes Reproducción de vídeo Radio FM Grabación de voz 2.
3 Introducción 3.
3.2 Menú principal Menú Música Imágenes Vídeos Radio* Grabaciones Ajustes Para Permite reproducir sus pistas de música digital Visualización de imágenes Vea sus vídeos Escuchar la radio FM Permite crear o escuchar grabaciones Permite personalizar la configuración de su reproductor 3.3 Instalar Importante Asegúrese de instalar el software incluido en el CD suministrado para transferir tanto música como vídeo.
3.4 Conectar y cargar El dispositivo se carga automáticamente al conectarlo al ordenador. 3.4.1 Use el cable USB suministrado 1 Antes de utilizar el reproductor por primera vez, cárguelo durante al menos 5 horas. > La batería* estará cargada al 100% después de 4 horas, y al 80% después de 2 horas de carga. 2 Conecte el cable USB incluido al puerto mini USB de la parte inferior del reproductor, y el otro extremo a su PC. > El reproductor comenzará a cargarse al establecer la conexión con el equipo.
3.5 Transferir El reproductor aparecerá como un dispositivo de almacenamiento masivo en el Explorador de Windows. Podrá organizar los archivos y transferir música e imágenes al reproductor durante la conexión USB. Utilice Philips Media Converter para transferir archivos de vídeo. Consulte Media Converter para obtener más detalles. 1 Haga clic y resalte una o más canciones para transferirlas entre el reproductor y su ordenador. 2 Para completar su transferencia, utilice las acciones arrastrar y colocar.
4 Funcionamiento detallado 4.1 Modo música (también modo reproducción, para las grabaciones) Su reproductor admite los formatos MP3 y WMA. 4.1.
4.1.2 Encuentre su música 1 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo música. El reproductor está dotado de las siguientes opciones de menú: Todas las canciones Pistas en orden alfabético Artistas Artistas en orden alfabético Álbumes en orden alfabético Álbumes Álbumes en orden alfabético Pistas en orden de álbum Pistas en orden de álbum 2 Pulse 3 o 4 para desplazarse a través de la lista. 3 Pulse 2; para seleccionar o para volver al nivel anterior. 4 Pulse 2; para reproducir.
4.2 Biblioteca de imágenes 4.2.1 Transferencia de imágenes de su equipo al reproductor 1 Conecte el reproductor al ordenador. 2 Arrastre y coloque sus fotografías en la carpeta IMÁGENES e su reproductor. Sugerencia Philips Media Converter convierte los archivos de imagen JPEG para mejorar la calidad de visualización. 4.2.2 Ver imágenes El reproductor admite gráficos JPEG, y cuenta con una función de presentación de diapositivas. 1 1 2 3 4 Seleccione en el menú principal para acceder al modo imágenes.
4.3 Vídeo 4.3.1 Transferencia de vídeos de un ordenador al reproductor El reproductor es compatible con el formato de vídeo .SMV. Para el resto de formatos de vídeo, utilice la herramienta Media Converter del CD incluido para realizar la transferencia a su reproductor. 4.3.2 Media Converter La aplicación Philips Media Converter convierte clips de vídeo e imágenes JPEG a formatos compatibles con el reproductor. Podrá instalar el software desde el CD suministrado.
4.3.3 Reproducción de vídeo Es posible reproducir los clips de vídeo almacenados en el reproductor. 1 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo Vídeo. > Aparecerá una lista de los archivos de vídeo almacenados en el reproductor. 2 Pulse 3 o 4 para seleccionar el archivo y pulse 2; para comenzar la reproducción. 3 Pulse brevemente menú principal. para volver al menú anterior, y mantenga pulsado para volver al 4.4 Radio Seleccione en el menú principal para acceder al modo radio.
4.4.2 Reproducir una emisora presintonizada 1 Desde el menú Radio , seleccione Preselecciones. 2 Pulse 3/4 para seleccionar la presintonía, y 2; para iniciar la reproducción. 3 Pulse 1/2 para cambiar a otra presintonía. 4 Para realizar el ajuste preciso de la frecuencia, pulse rápidamente 3/4. 5 Para buscar la siguiente señal con más potencia, mantenga pulsada 3/4. Para salir del modo radio, mantenga pulsada . 4.4.
4.4.6 Grabación de la radio FM mientras ésta no está en reproducción 1 Desde el menú Radio , seleccione Iniciar grabación de radio FM. 2 Pulse 3/4/1/2 para seleccionar el canal FM. 3 Pulse 2; para iniciar la grabación. Para salir de la grabación, pulse . Para salir del modo radio, mantenga pulsada . 4.5 Grabaciones El reproductor le permite realizar grabaciones de audio. La sección Información general de los controles y las conexiones le muestra la situación del micrófono.
4.5.2 Eliminar su grabación Utilice el ordenador para eliminar las grabaciones del ordenador. 1 Conecte el reproductor al ordenador. 2 Seleccione el reproductor en el Explorador de Windows. 3 Haga doble clic en la carpeta VOICE 4 Seleccione los archivos que desea eliminar y pulse Eliminar en su equipo. 4.5.3 Cargar sus grabaciones al equipo 1 Conecte el reproductor al equipo. 2 Seleccione el reproductor en el Explorador de Windows. > La carpeta Voice (Voz) contiene las grabaciones.
4.6 Ajustes Puede configurar las preferencias de su reproductor para adaptarlo a sus necesidades. 1 1 Pulse y seleccione . 2 Pulse 3 o 4 para seleccionar una opción. 3 Pulse 2; para seleccionar o para volver al nivel anterior. 4 Pulse 2; para confirmar su selección.
5 Actualización del reproductor Su reproductor está controlado por un programa interno llamado firmware. Es posible que desde que compró su reproductor se hayan publicado versiones de firmware más recientes. Una aplicación de software llamada Philips Device Manager busca actualizaciones de firmware disponibles en Internet. Instale el Administrador de dispositivos Philips desde el CD suministrado o descargue la versión más reciente desde www.philips.com/support. 5.
6 Datos técnicos Alimentación • Fuente de alimentación Batería recargable interna de 310 mAh de iones de litio* Pantalla • LCD con retroiluminación en blanco de 128 x 128 píxeles y 65.
* Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida de la batería y el número de ciclos de carga varía según el uso y los ajustes. + 1MB = 1 millón de bytes; la capacidad de almacenamiento accesible será inferior. 1GB = Mil millones de bytes; la capacidad de almacenamiento accesible será inferior. No estará disponible toda la capacidad de memoria, ya que parte de la memoria se reserva para el reproductor.
7 Preguntas más frecuentes Si detecta problemas en su reproductor, consulte los puntos que se muestran en la sección siguiente. Para obtener más ayuda y otras sugerencias de resolución de problemas, consulte también nuestras Preguntas más frecuentes en www.philips.com/support. Si no puede encontrar una solución siguiendo estas sugerencias, póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio.
Mi reproductor se cuelga. 1 En el improbable caso de que su reproductor se cuelgue, no se asuste. Inserte un objeto puntiagudo en el orificio de restauración, situado en la parte izquierda del reproductor. Mantenga pulsado hasta que el reproductor se apague. Nota No se eliminará el contenido existente en su reproductor. 2 Si no ocurre nada, recargue la batería durante al menos 4 horas e intente encender el dispositivo o reiniciarlo de nuevo.
PHILIPS se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y en las especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso.
Desecho del producto antiguo y de la batería integrada Todos nuestros productos se han diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. El símbolo del contenedor de ruedas tachado en un producto significa que dicho producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
abc Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.