Register your product and get support at www.philips.
Inhaltsverzeichnis Übersicht ................................................... 3 7 Medienwiedergabe ............................ 23 Sehr geehrter Kunde .......................................................... Zu dieser Bedienungsanleitung ........................................ Verpackungsinhalt ............................................................... Produkt Highlights .............................................................. Videowiedergabe .............................................
Übersicht Sehr geehrter Kunde Verpackungsinhalt Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Pocket Projektor entschieden haben. Viel Spaß mit Ihrem Gerät und seinen vielfältigen Funktionen! 1 – Fernbedienung 2 – PicoPix Projektor 3 – Netzteil 4 – USB-Kabel 5 – HDMI-Kabel 6 – Quick Start Guide 7 – Tasche Zu dieser Bedienungsanleitung Mit der Installationshilfe auf den folgenden Seiten nehmen Sie Ihr Gerät schnell und einfach in Betrieb.
1 Allgemeine Sicherheitshinweise Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise. Gerät aufstellen Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf einer ebenen Oberfläche stehen.
Stromversorgung Funknetzwerk (WLAN) Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe Anhang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die Netzspannung des Netzteils mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Sämtliche Teile entsprechen der auf dem Gerät angegebenen Spannungsart. Die Kapazität des Akkus lässt mit der Zeit nach. Funktioniert das Gerät nur mit dem Netzteil, ist der Akku defekt. Kontaktieren Sie eine autorisierte Servicestelle, um den Akku zu ersetzen.
2 Übersicht Geräteoberseite Seitenansicht 1 – Touchpad für die Navigation und die Bedienung des Mauszeigers (siehe auch Kapitel Touchpad / Gesten, Seite 8) 2 – LED-Statusleiste Blau: Gerät eingeschaltet / Gerät im Standby-Modus Aus: Gerät ausgeschaltet 3 – Einstellrad für die Bildschärfe. 1 – Reset-Öffnung Der Pocket Projektor reagiert nicht mehr oder ist abgestürzt: Führen Sie einen einen dünnen, spitzen Gegenstand in die Reset-Öffnung um einen Hardware-Reset auszulösen.
1 ý – USB-Anschluss für USB-Speichermedium, DVB-T-Stick, Maus oder Tastatur. 2 – Linse Geräteunterseite 1 – Stativgewinde a a b Pico Station Frontansicht (nicht im Lieferumfang) Die Dockingstation Pico Station enthält einen eigenen Akku, mit dem Sie die Wiedergabezeit des Gerätes verlängern. Die eingebauten Lautsprecher bieten eine verbesserte Tonqualität bei der Wiedergabe. Die Pico Station verfügt über einen DVB-T-Adapter, so dass Sie eine DVB-T-Antenne direkt anschließen können.
Touchpad / Gesten Eingabebereich Das Touchpad ist eine berührungsempfindliche Fläche. Berühren Sie mit einem oder mehrern Fingern das Touchpad, um den Cursor zu bewegen, im Menü zu navigieren und Menüpunkte anzuwählen oder andere Aktionen durchzuführen. Der Eingabebereich wird begrenzt vom Navigationsbereich / Bildlaufbereich. Mit dem Gesten im Eingabebereich steuern Sie den Cursor. VORSICHT! Kugelschreiber! Verwenden Sie keinen Kugelschreiber oder andere Gegenstände, um das Touchpad zu bedienen.
Zoom – Setzen Sie Daumen und Zeigefinger in der Mitte des Eingabebereichs und spreizen Sie sie langsam, um ein Bild oder Dokument zu vergrößern. Setzen Sie Daumen und Zeigefinger in die Ecken des Eingabebereichs und siehen Sie sie langsam zusammen, um das Bild oder Dokument wieder zu verkleinern. Drehen – Berühren Sie mit dem Daumen das Touchpad und streichen Sie mit dem Zeigefinger kreisförmig in jene Richtung, in die sie das Bild drehen wollen.
Fernbedienung B – Gerät in Ruhezustand versetzten – Menü aufrufen u – Hauptmenü aufrufen v – Suchmenü aufrufen ¿ – einen Menüschritt zurück, eine Verzeichnisebene zurück / Funktionen abbrechen w – auf den externen Videoeingang HDMI, , oder VGA umschalten x – DVB-T-Modus: zu den Favoriten wechseln 1 Navigationstasten à – Auswahl bestätigen / , À/Á – Navigationstasten / Im Menü navigieren / Einstellungen verändern / – Einstellungen verändern / während der Musikwiedergabe vorherigen, nächsten Tite
Übersicht der Menüfunktionen Symbole in der Statusleiste 123456 1 Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint das Hauptmenü. 2 Wählen Sie mit den Navigationstasten À/Á das gewünschte Menü. 3 Bestätigen Sie mit à. 4 Durch Drücken der Taste u kehren Sie in das Hauptmenü zurück. 1 – WLAN-Statusanzeige 2 – USB-Speichermedium 3 – Speicherkarte 4 – Interner Speicher 5 – Überhitzungssymbol 6 – Ladezustand des eingebaute Akkus. Dieses Symbol ist rot, wenn der Akku geladen werden muss.
3 Erste Inbetriebnahme Gerät aufstellen Sie können das Gerät flach auf einen Tisch vor die Projektionsfläche aufstellen; es ist nicht erforderlich, es schräg auf die Projektionsfläche zu richten. Das Gerät gleicht die Verzerrung durch die schräge Projektion (Kissenverzug) aus. Netzteil anschließen / Akku laden VORSICHT! Netzspannung am Aufstellort! Prüfen Sie, ob die Netzspannung des Netzteils mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt.
2 Legen Sie die neue Batterie so mit den Plus- und Minuspolen in das Batteriefach ein, wie auf der Zeichnung auf der Rückseite der Fernbedienung beschrieben. Achten Sie dabei auf die Polarität! Fernbedienung verwenden Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an der Rückseite des Gerätes. Die Fernbedienung funktioniert nur, wenn der Winkel weniger als 60 Grad und die Entfernung höchstens 5 Meter beträgt.
Erstinstallation 1 Betätigen Sie ca. 3 Sekunden den Ein-/Ausschalter an der Seite um das Gerät einzuschalten. 2 Richten Sie das Gerät auf eine entsprechende Projektionsfläche oder Wand. Beachten Sie, dass der Abstand zur Projektionsfläche mindestens 0,5 Meter und maximal 5 Meter betragen sollte. Achten Sie auf einen sicheren Stand des Projektors. 3 Stellen Sie mit dem Einstellrad auf der Oberseite die Bildschärfe ein. 4 Wählen Sie mit / die gewünschte Sprache für das Menü. 5 Bestätigen Sie mit à.
4 An das Wiedergabegerät anschließen Verwenden Sie zum Anschließen des Projektors nur die mitgelieferten Verbindungskabel oder jene Verbindungskabel, die Sie als Zubehör erhalten. Anschließen an iPhone/iPad/ iPod Mitgelieferte Verbindungskabel Verwenden Sie das iPhone/iPad/iPod-HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang), um den Projektor an ein iPhone/iPad/iPod anzuschließen. HDMI-Kabel USB-Kabel Als Zubehör erhältliche Verbindungskabel Component Video Kabel YUV/YPbPr ..........................................
Anschließen an ein Smartphone Anschließen an den Computer (VGA) Verwenden Sie das MHL-Kabel (nicht im Lieferumfang), um den Projektor an ein Smartphone anzuschließen. Hinweis Viele Laptops aktivieren nicht automatisch den externen Videoausgang, wenn ein zweites Display – wie ein Projektor – angeschlossen wird. Sehen Sie im Handbuch Ihres Laptops nach, wie Sie den externen Videoausgang aktivieren.
Anschließen mit Audio/ Video- (CVBS) Adapterkabel Verwenden Sie das Audio/Video-Adapterkabel (A/V Kabel) (nicht im Lieferumfang) des Projektors um Camcorder, DVD Player oder Digitalkameras anzuschließen. Die Buchsen dieser Geräte haben die Farben Gelb (Video), Rot (Audio rechts) und Weiß (Audio links). Anschließen mit Component-Video (YPbPr/ YUV) Kabel Verwenden Sie diese Anschlussart, um die höchstmögliche Bildqualität zu erreichen. Dieses Kabel erhalten Sie als Zubehör.
Anschließen an mobile Multimediageräte Einige Videogeräte (z. B. Pocket Multimedia Player) benötigen zum Anschließen spezielle Kabel. Diese werden entweder mit dem Gerät mitgeliefert oder können beim Hersteller des Multimediagerätes bezogen werden. Beachten Sie, dass eventuell nur die Original-Kabel des Geräteherstellers funktionieren. Anschließen des Kopfhörers 1 Drehen Sie die Lautstärke des Gerätes vor dem Anschluss der Kopfhörer herunter.
5 Speicher Speicherkarte einsetzen USB-Speichermedium anschließen V Y-PGA HDb-P MI r 1 Stecken Sie eine Speicherkarte mit den Kontakten nach oben in den Steckplatz / auf der Rückseite des Gerätes. Ihr Gerät unterstützt folgende Speicherkarten: SD/SDHC/SDXC/MMC. 2 Schieben Sie die Speicherkarte so weit in das Gerät bis sie einrastet. 1 Schließen Sie das USB-Speichermedium an die USBBuchse auf der Geräteseite an.
An den Computer anschließen (USB) 5 Bestätigen Sie um die Verbindung zu aktivieren. Mit dem USB-Kabel können Sie den Pocket Projektor mit einem Computer verbinden, um Dateien zwischen dem internen Speicher, einer eingesetzten Speicherkarte und dem Computer zu übertragen oder zu löschen. Sie können auf dem Pocket Projektor gespeicherte Dateien auch auf dem Computer wiedergeben. VG Y-PbA HD -P MI r 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein.
6 Funknetzwerk (WLAN) In einem Funknetzwerk (Wireless Local Area Netzwork, WLAN) kommunizieren mindestens zwei Computer, Drucker oder sonstige Zusatzgeräte über Funkwellen (Hochfrequenzwellen) miteinander. Die Datenübertragung im Funknetzwerk basiert auf den Normen 802.11b, 802.11g und 802.11n. GEFAHR! Hinweise zur Verwendung von WLAN! Die Funktion von Sicherheitsanlagen, medizinischer oder empfindlicher Geräte kann durch die Sendeleistung des Gerätes gestört werden.
12 Geben Sie mit dem Touchpad oder einer Maus das Passwort auf der Bildschirmtastatur ein. 13 Klicken Sie auf Verbinden. Mit der Taste ¿ gehen Sie einen Menüschritt zurück. Funknetzwerk (WLAN) mit Assistenten einrichten Sie können mit dem Wi-Fi Protected Setup (WPS) oder mit einem einem Funknetzwerkscan Ihr Gerät sehr schnell und einfach in ein bestehendes Funknetzwerk einbinden.
7 Medienwiedergabe Hinweis Navigationstasten Alle dargestellten Tasten sind Tasten der Fernbedienung. 7 Wählen mit / die Videodatei, die Sie abspielen möchten. Hinweis Einstellungsmöglichkeiten Lesen die Hinweise zu den Einstellungsmöglichkeiten im Kapitel Einstellungen (siehe auch Kapitel Einstellungen, Seite 36) für eine optimale Anwendung Ihres Gerätes. Videowiedergabe Videowiedergabe (USB/SD-Karte/ Interner Speicher/DLNA) 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein.
Unterstützte Dateiformate Container Video Format *.avi, *.mov, *.mp4 MJPEG, MPEG-4, H.264 *.mkv MPEG-4, H.264 *.ts MPEG-2, H.264 *.m2ts H.264 *.3gp H.263 *.rm, *.rmvb Real video *.dat MPEG-1 *.vob MPEG-2 *.mpg, *.mpeg MPEG-1, MPEG-2 Videowiedergabe (Mini-HDMIBuchse) 1 Schließen Sie den Video/Audio-Ausgang des externen Gerätes an die Buchse des Pocket Projektors an.
Hinweis Bild drehen Berühren Sie mit dem Daumen das Touchpad und streichen Sie mit dem Zeigefinger kreisförmig um ein Bild zu drehen (siehe auch Kapitel Touchpad / Gesten, Seite 8). 10 Drücken Sie T, um die Diashow zu unterbrechen. 11 Drücken Sie ¿ um die Diashow zu beenden und zur Übersicht zurückzukehren. 12 Drücken Sie nochmals ¿ kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
9 Drücken Sie auf T, um die Wiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen. Hinweis Navigation bei ausgeschalteter Bildwiedergabe Drücken Sie / , um den vorherigen / nächsten Titel aufzurufen. Drücken Sie T, um die Wiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen. Drücken Sie ¿, um zur Auswahl zurückzukehren. Officewiedergabe (YOZO Office) Sie können mit YOZO Office Dokumente anzeigen. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü.
Dateien verwalten 11 Wählen Sie mit / Kopieren. Dateien kopieren Sie können Dateien zwischen dem internen Speicher, dem angeschlossenen USB-Speichermedium oder der Speicherkarte kopieren. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. 12 Bestätigen Sie mit à. 13 Wählen Sie mit / in welchen Speicher kopiert werden soll: SD-Karte, Interner Speicher oder USB-Speicher. 14 Bestätigen Sie mit à.
Dateien löschen Sie können Dateien aus dem internen Speicher, vom angeschlossenen USB-Speichermedium oder der Speicherkarte löschen. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. 13 Wählen Sie mit / ob Sie die Dateien löschen möchten oder ob der Vorgang abgebrochen werden soll. 14 Bestätigen Sie mit à. 3 Wählen Sie mit den Navigationstasten Ordneransicht. 4 Bestätigen Sie mit à.
8 Digital-TV-Wiedergabe Hinweis Zubehör notwendig Um die Digital TV-Funktion Ihres Projektors verwenden zu können, benötigen Sie entweder die Pico Station PPA7301 (nicht im Lieferumfang) oder den USB-DVB-T-Stick PPA8301 (nicht im Lieferumfang). Sie können die Dockingstation Pico Station und den USB-DVB-T-Stick laut Bestellschein erwerben.
Erste Wiedergabe Hinweis Navigationstasten Alle dargestellten Tasten sind Tasten der Fernbedienung. Bei der ersten Inbetriebnahme der DVB-T-Funktion muss die automatische Sendersuchwahl gestartet werden. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. Sender suchen 14 Wählen Sie mit den Navigationstasten Scan Channels. 15 Bestätigen Sie mit à. 16 Wählen Sie mit den Navigationstasten OK. 17 Bestätigen Sie mit à.
Fernsehen Hinweis Navigationstasten Alle dargestellten Tasten sind Tasten der Fernbedienung. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. 3 Schließen Sie die Antenne an (siehe auch Kapitel Antenne anschließen, Seite 29). 4 Wählen Sie mit den Navigationstasten Digital TV. 5 Bestätigen Sie mit à. 6 Es erscheint das Untermenü. 7 Wählen Sie mit den Navigationstasten Video Broadcast. 8 Bestätigen Sie mit à.
9 Android Ihr Pocket Projektor arbeitet mit dem AndroidBetriebssystem. Android-Apps installieren VORSICHT! Android aufrufen 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. Vertrauenswürdige Quellen! Apps aus Fremdquellen können schädlich sein. Verwenden Sie nur Installationspakete aus vertraunswürdigen Quellen. Sie können weitere Applikationen installieren. Verwenden Sie APK-Installationspakete.
Adobe Flash Player installieren 12 Wählen Sie mit den Navigationstasten Install. Sie müssen die neueste Version des Adobe Flash Player installieren, um Videos von Youtube abzuspielen. 1 Laden Sie die neueste Version des Adobe Flash Player-Installationspakets (flashplayer.apk) für Android herunter. Nähere Informationen finden Sie auf www.philips.com/support. 2 Speichern Sie das Paket auf eine Speicherkarte. 3 Setzen Sie die Speicherkarte ins Gerät ein (siehe auch Kapitel Speicherkarte einsetzen, Seite 19).
Browsermodus einstellen 10 Wählen Sie mit den Navigationstasten Einstellungen. Ändern Sie den Browsermodus, um Internetseiten anzuzeigen, die Flash-Elemente beinhalten. 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. 11 Bestätigen Sie mit à. 12 Wählen Sie mit den Navigationstasten User agent. 3 Wählen Sie mit den Navigationstasten Android. 4 Bestätigen Sie mit à. 5 Wählen Sie mit den Navigationstasten Browser.
Browsermodus zurücksetzen 1 Gehen Sie wie im Kapitel Browsermodus einstellen beschrieben vor (siehe auch Kapitel Browsermodus einstellen, Seite 34). 2 Wählen Sie mit den Navigationstasten iPad. 3 Bestätigen Sie mit à.
10 Einstellungen 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 2 Nach dem Startbildschirm erscheint das Hauptmenü. 3 Wählen Sie mit den Navigationstasten Einstellungen. 4 Bestätigen Sie mit à. 5 Wählen Sie mit / aus folgenden Einstellungen. Projektionsmodus Vorne – normale Projektion, Gerät steht vor der Projektionsfläche/Leinwand. Hinten – Hintergrundprojektion, Gerät steht hinter der Leinwand; Bild wird horizontal gespiegelt.
Shuffle – Ist diese Funktion eingeschaltet, erfolgt die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge. Sonst erfolgt die Wiedergabe der Reihe nach. Fotoeinstellungen Datei Ansicht – Darstellung der Bilder bei der Auswahl im Hauptmenü als Miniaturansicht oder als Liste.
11 Service Pflegehinweise für den Akku Die Kapazität des Akkus läßt mit der Zeit nach. Sie können die Lebensdauer des Akkus verlängern, wenn Sie die folgenden Punkte beachten: • Ohne Stromversorgung wird das Gerät mit dem eingebauten Akku betrieben. Wenn der Akku nicht mehr ausreichend Kapazität ist, schaltet sich das Gerät aus. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. • Wenn der Akku nicht mehr ausreichend Kapazität hat, ist das Batteriesymbol in der Anzeige rot.
Reinigung GEFAHR! Hinweise für die Reinigung! Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keinesfalls flüssige oder leicht entflammbare Reinigungsmittel (Sprays, Scheuermittel, Polituren, Alkohol etc.). Es darf keine Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes gelangen. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Reinigungsflüssigkeit. Wischen Sie sanft über die beschriebenen Flächen. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht die Oberflächen zerkratzen.
Probleme / Lösungen 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite aus. 2 Warten Sie mindestens zehn Sekunden. 3 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf der Seite ein. 4 Tritt der Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder an Ihren Fachhändler. Schnellhilfe Sollte ein Problem auftreten, das sich mit den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung nicht lösen lässt (siehe auch nachstehende Hilfe), gehen Sie folgendermaßen vor.
Probleme Lösungen Das Gerät ist an der Stromversorgung angeschlossen und schaltet in den Stand-by-Modus • Der Akku ist tief entladen. Das Gerät kann nach zirka fünf Minuten Ladezeit eingeschaltet und verwendet werden (siehe auch Kapitel Akku laden nach Tiefentladung, Seite 38). • Das Gerät schaltet von maximaler Helligkeitsstufe auf minimale Helligkeitsstufe, wenn das Gerät über USB angeschlossen ist, um Videos abzuspielen.
12 Anhang Technische Daten Zubehör Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T).....................105¦×¦32¦×¦105¦mm Gewicht ..................................................................... 0,284¦kg Empfohlene Geräteumgebung ..............................5¦–¦35¦ºC Relative Luftfeuchtigkeit ................................ 15¦–¦85¦% (nicht kondensierend) Dateiformate .............. *.mp4, *.avi, *.mov, *.mkv, *.mpg, ..................................*.mpeg, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp Fotoformate..........................
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hinsichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers sowie elektromagnetischer Interferenz der Richtlinien 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG und 2009/125/ EG des Europäischen Parlaments und des Rates zu Telekommunikationsendgeräten entspricht. Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internetseite www.picopix.philips.com nachlesen. Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Konzepts nachhaltiger Entwicklung liegt Sagemcom Documents SAS sehr am Herzen.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. È 2013 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.