Руководство пользователя PicoPix Micro 2TV Portable projector PPX360 Зарегистрируйте изделие и получите поддержку на веб-сайте www.philips.
Содержание Введение �������������������������������������������������������3 8 Уважаемый клиент! �����������������������������������������������������3 Прослушивание через внешние динамики или наушники ��������������������������������������������������������������������15 Об этом руководстве ���������������������������������������������������3 Комплект поставки ������������������������������������������������������3 Центр обслуживания клиентов ����������������������������������3 1 Общая информация по
Введение Комплект поставки Уважаемый клиент! b Проектор PicoPix Micro 2 (PPX360) Благодарим вас за приобретение проектора. d Сумка для транспортировки Мы надеемся, что вы останетесь довольны нашим изделием и его многочисленными функциями! Об этом руководстве Краткое руководство, прилагаемое к этому изделию, позволяет быстро и легко начать его эксплуатацию. Подробное описание можно найти в следующих разделах данного руководства пользователя. Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство пользователя.
1 Общая информация по технике безопасности Обратите внимание на все предупреждения и требования техники безопасности. Не вносите никаких модификаций и не изменяйте настройки, если это не предусмотрено в данном руководстве. Ненадлежащая эксплуатация и неправильное обращение могут привести к травмам, повреждению изделия или потере данных. Настройка изделия Данное изделие предназначено для использования только в помещении. Установите устройство на устойчивую и ровную поверхность.
Не подвергайте устройство воздействию сильной вибрации. Это может привести к повреждению внутренних компонентов. Не позволяйте детям использовать устройство без надзора. Упаковочные материалы должны храниться вдали от детей. Для вашей собственной безопасности не используйте устройство во время грозы с молнией. Выключите устройство и отключите его от электрической розетки, прежде чем очищать его поверхность (см. Очистка, стр. 19). Используйте мягкую ткань без ворса.
2 Общие сведения Вид сзади a b c j k d e f g l • • Возврат на экран предыдущего меню. • • HDMI DC USB • • l k j i h a ИК-датчик b Кнопка сброса настроек Выполняет сброс настроек проектора до заводских значений по умолчанию (чтобы нажать кнопку сброса, используйте заостренный предмет) c Гнездо питания пост. тока Подключение электропитания. d Порт HDMI Подключение к выходу HDMI устройства воспроизведения. e Гнездо аудиовыхода 3,5 мм для подключения внешних динамиков или наушников.
Пульт ДУ h i l a k b j OK Возврат на экран предыдущего меню. Доступ к главному экрану Android TV. j Кнопки навигации Выбор опций меню. k Светодиодный индикатор • i h c • d e f g • При каждом нажатии кнопки на пульте дистанционного управления индикатор загорается на короткое время, а затем гаснет. Синий цвет означает, что пульт ДУ находится в режиме Android TV и обеспечивает возможность навигации в интерфейсе Android TV.
3 Первоначальная настройка 2 Подключите штекер адаптера питания к разъему питания проектора с маркировкой , а затем вставьте штепсельную вилку адаптера в розетку электросети. a Примечание b Перед подключением или отключением кабелей убедитесь, что все устройства отсоединены от сети электропитания. Установка проектора Работа от встроенного аккумулятора Разместите проектор на плоской поверхности, расположенной перед проекционной поверхностью.
Подготовка пульта дистанционного управления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ненадлежащее использование батарей может привести к перегреву оборудования, взрыву, пожару и травмам. Утечка электролита батарей может привести к повреждению пульта дистанционного управления. Никогда не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию прямых солнечных лучей. Не деформируйте, не разбирайте и не заряжайте батареи. Избегайте воздействия на батареи открытого огня и воды. Немедленно заменяйте разряженные батареи.
4 Использование Настройка изображения Настройка размера экрана Размер проекции (размер изображения) определяется расстоянием между объективом проектора и поверхностью проецирования. • • • Проекционное расстояние должно быть в 1,2 раза больше ширины экрана. Размер проецируемого изображения: до 80 дюймов. Проекционное расстояние: от 80 до 200 см. Ручная коррекция изображения по вертикали Вы можете вручную откорректировать трапецеидальные и другие искажения изображения по вертикали.
Примечание В случае монтажа на потолке приобретите средства крепления проектора, рекомендуемые специалистом по установке, и следуйте инструкциям, прилагаемым к средствам крепления. Спереди на потолке 1 Установите проектор на потолке в перевернутом положении перед проекционным экраном. Для установки проектора на потолке потребуются специальные средства крепления. 2 Проектор автоматически настраивает правильную ориентацию проекции.
Сзади на потолке 1 2 Установите проектор на потолке в перевернутом положении позади проекционного экрана. Чтобы установить проектор на потолке позади экрана, потребуются специальные средства крепления и специальный экран заднего проецирования. 5 Использование главного экрана Главный экран обеспечивает прямой доступ к сервису Android TV и его настройку на проекторе. Проектор автоматически настраивает правильную ориентацию проекции.
Настройка Android TV На главном экране (нажмите ), можно выбрать значок в верхнем правом углу экрана, чтобы получить доступ к различным настройкам Android TV, например управление приложениями/ конфиденциальностью/безопасностью, настройки изображения и звука (см. Настройки системы Android TV, стр. 16). Использование проводной клавиатуры/мыши • • • Просто подключите штекер USB-A проводной мыши или клавиатуры к порту USB на проекторе.
7 Подключение к устройствам воспроизведения Примечание Перед подключением или отключением кабелей убедитесь, что все устройства отсоединены от сети электропитания. 2 Проектор автоматически переключается на вход HDMI, когда установлено соединение HDMI. На проекционном экране отображается изображение. Если на проекционном экране не отображается изображение, выберите вход HDMI вручную. Нажмите для доступа к настройкам и перейдите в меню Input Source - HDMI (Источник ввода — HDMI).
8 Дополнительные функции Прослушивание через внешние динамики или наушники Подключите внешние звуковые колонки или наушники к проектору. Это подключение позволяет воспроизводить звук проектора с помощью внешних звуковых колонок или наушников. ОПАСНОСТЬ! Опасность повреждения слуха! Перед подключением наушников уменьшите громкость на проекторе. Не используйте проектор в течение длительного времени при высоком уровне громкости, особенно это касается наушников. Это может привести к повреждению слуха.
9 Изменение настроек Этот раздел поможет вам изменить настройки двух перечисленных ниже систем. • • Система Android TV Система проектора Настройки системы Android TV 1 2 На главном экране нажмите , используйте кнопки навигации на пульте ДУ для выбора значка в верхнем правом углу главного экрана и нажмите OK для перехода к различным настройкам. Используйте кнопки навигации и кнопку OK, чтобы выбрать параметры и изменить их.
• Backlight (Подсветка): настройки яркости подсветки экрана проектора. Настройки звука Встроенный динамик Перейдите в меню Device Preferences - Sound (Параметры устройства — Звук) для доступа к следующим настройкам. • • System Sound (Системный звук): включение и выключение системного звука. Surround Sound (Звук вокруг): Включение и выключение эффекта объемного звучания; автоматический выбор формата звука, который лучше всего поддерживается проектором или выбор формата звука вручную.
• • • • • • Picture Preset (Параметры изображения): выбор предустановки цветовой яркости фотографий и видео или выбор режима User (Пользователь), чтобы вручную настроить яркость, насыщенность и резкость. Color Temperature (Цветовая температура): выберите Warm (Теплая), если освещение вокруг желтоватого цвета. Выберите Cool (Холодная), если освещение вокруг голубоватого цвета. Выберите User (Пользователь) для настройки значений цвета в режиме RGB.
Другие опции Вы также можете получить доступ к следующим опциям. 10 Обслуживание Очистка ОПАСНОСТЬ! Инструкции по очистке! • • • • • OSD Language (Язык меню): выбор языка для экранного меню. HDMI CEC: активация CEC-управления проектором. Firmware Upgrade (Обновление ПО): Обновление программного обеспечения с помощью устройства USB (см. Обновление программного обеспечения через USBнакопитель, стр. 20). Factory Restore (Сброс на заводские настройки): Восстановление настроек по умолчанию.
Обновление программного обеспечения через USB-накопитель ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не выключайте проектор и не извлекайте USB-накопитель во время обновления. 1 2 3 Нажмите для доступа к настройкам и перейдите в меню Firmware Upgrade (Обновление ПО). 5 Для завершения процедуры обновления следуйте инструкциям на экране. Устранение неполадок Проверьте наличие новой версии программного обеспечения на www.philips.com/support.
Неисправности Методы устранения Нет изображения с внешнего устройства HDMI. • Убедитесь, что выбран правильный вход HDMI. • Отсоедините кабель HDMI или выключите устройство HDMI. • Подождите три секунды. • Снова подсоедините кабель HDMI или включите устройство HDMI. Нет звука от внешнего устройства HDMI. • На выходном устройстве HDMI выберите следующие настройки аудио: Многоканальный режим (Исходные данные) и Стерео (PCM). Нет звука при подключении компьютера с помощью кабеля HDMI.
11 Приложение Технические данные Технология/оптические параметры Технология дисплея ................................................DLP Источник света ........................................................ LED Цветовое пространство ......................... 100% REC 709 Разрешение ...................................854 × 480 пикселей Срок службы ЖК-дисплея ............более 20 000 часов Коэффициент контрастности...............................600:1 Соотношение сторон .......................................
Заявление СЕ 15.21 Информация для пользователя. • Данное устройство должно подключаться только к интерфейсу USB версии 2.0 или выше. • Адаптер должен быть установлен рядом с устройством. Доступ к адаптеру должен быть легким. • Рабочая температура устройства не должна быть выше 35 °C и ниже 5 °C. • Штепсельная вилка является средством отключения адаптера. • Полоса частот UNII 5150–5250 МГц предназначена только для использования внутри помещений.
Соответствие нормативным требованиям Канады Данное устройство соответствует промышленным стандартам Канады CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Заявление о соответствии требованиям RSS-Gen и RSS-247: данное устройство соответствует требованиям спецификации радиостандартов (RSS) Министерства промышленности Канады.
Компания Screeneo Innovation SA не несет ответственности за любой ущерб в результате электромагнитных помех, которые возникают при использовании каких-либо интерфейсных кабелей, отличных от оригинальных продуктов Screeneo Innovation SA/PHILIPS. Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любыми средствами, такими как электронное, механическое, фотографическое копирование и т. п.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. PicoPix Micro 2TV 2021 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.