Portable DVD Player User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandbuch PET706 PET1002 PET707
1
2 FRONT VIEW REAR VIEW
Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Bandeja de disco ( ver figura 1) 1 3, 4, 1, 2 .........Movimiento de cursor izquierda / derecha / arriba / abajo OK .........................Confirmación de la selección del menú 2 ;... .........................Pone en pausa la reproducción 2... ........................Inicia / reanuda la reproducción 9... ........................Pulse dos veces para detener la reproducción J( / §... .............
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Parte izquierda del reproductor ( ver figura 1) 7 ON . POWER . OFF .....Enciende y apaga el reproductor Parte derecha del reproducto ( ver figura 1) 8 VOLUME F..............Aumento / disminución de volumen 9 PHONE 1 & 2...............Conexión para auriculares 0 AV OUT ........................Conector de salida de S-vídeo ! AV IN ............................Conector de entrada de audio y vídeo @ COAXIL.........................Conector de salida de audio digital # DC IN 9V .............
MANDO A DISTANCIA Mando a distancia ( ver figura 2) 1 3, 4, 1, 2 .........Movimiento de cursor izquierda / derecha / arriba / abajo OK .........................Confirmación de la selección 2 VOL+ / - ................Aumento/disminución de volumen 3 J( / §... .............Para acceder a los capítulos, pistas o títulos anteriores (J( ) o siguientes (§) ;... .........................Pone en pausa la reproducción 2.. .........................Inicia / reanuda la reproducción 9... ........................
INTRODUCCIÓN Reproductor DVD portátil Su equipo de reproductor DVD portátil es un reproductor de videodiscos digitales compatibles con el estándar DVD-Vídeo universal. Con él podrá disfrutar de las películas en toda su dimensión con verdadera calidad cinematográfica y sonido estéreo o multicanal (según el disco y la configuración del sistema).
INTRODUCCIÓN Formatos de disco reproducibles Además de los discos DVD-Vídeo, también podrá reproducir todo tipo de discos CD-Vídeo y CD-Audio (incluidos CDR, CDRW, DVD±R y DVR±RW). DVD-Vídeo Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical, serie, etc.), un disco puede incluir uno o más títulos, y cada título uno o más capítulos. Para simplificar el acceso, el reproductor le permite desplazarse por los títulos y por los capítulos.
INFORMACIÓN GENERAL Fuente de alimentación Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado, adaptador del automóvil o paquete de baterías recargables. • Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base del aprato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, el adaptador de CA y la unidad podrían resultar dañados. • No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas.
INFORMACIÓN GENERAL Manipulación de discos • No escriba nunca en un disc ni le pegue etiquetas. • No exponga directamente el disco a la luz solar y manténgalo alejado de fuentes de calor. • Tome siempre el CD por le borde y vuelva colocarlo en su caja después de utilizarlo para evitar rayarlo y que se ensucie. • Si se ensucia el disco, límpielo con un paño en sentido radial, desde el centro hacia afuera. Uso de la pantalla LCD La pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión.
PREPARACIÓN Alimentación Uso del adaptador Conecte el adaptador suministrado al aparato y a la fuente de alimentación principal (como se muestra). ✔ Nota Para evitar daños en el reproductor, apáguelo antes de conectar o desconectar el adaptador de ca. Uso del adaptador del automóvil Conecte el adaptador del automóvil suministrado al aparato y a la toma del encendedor de cigarrillos del automóvil.
PREPARACIÓN Instalación y carga del paquete de baterías* 1 Apague el aparato. Coloque el paquete de baterías como se muestra. 2 Conecte el adaptador suministrado al aparato y a la fuente de alimentación principal (como se muestra). Cárguelo hasta que el indicador rojo se apague (aproximadamente de 4,5 a 6,5 horas con la unidad apagada). ✔ Nota • Es normal que el paquete de baterías se caliente al cargarse. • aparece cuando la energía de la batería es escasa.
PREPARACIÓN Conexiones Conexión de los auriculares Conecte los auriculares en el conector PHONE 1 o PHONE 2 de su aparato. Conexión de equipo adicional • Apague el reproductor antes de conectar otro equipo adicional. • Puede conectar el reproductor a un televisor o amplificador para disfrutar de sus DVD o de un karaoke. AV OUT Puede conectar el reproductor a un televisor. Blanco Rojo Amarillo AV IN En el panel del DVD del reproductor, pulse AV-IN para seleccionar ENTRADA A/V (AUX).
PREPARACIÓN Digital Audio Out Amarillo ✔ Nota: • También puede utilizar un conector COAXIAL para la salida de audio digital. • Consulte los manuales de usuario del equipo adicional para obtener más información sobre la conexión. • Los reproductores son compatibles con los televisores NTSC/PAL/AUTO.
EXPLICACIONES GENERALES Acerca de este manual Este manual ofrece instrucciones básicas para el funcionamiento del reproductor DVD. Sin embargo, algunos discos DVD requieren un uso específico o permiten un uso limitado durante la reproducción. En tales casos, la unidad quizá no responda a todas las órdenes, por lo que deberá leer las instrucciones facilitadas en el disco. Si en la pantalla del televisor aparece la indicación reproductor o el disco no permiten realizar la operación.
OPERACIÓN BÁSICA Cómo acceder a la configuración de idioma de OSD El inglés es el idioma predeterminado de la presentación en pantalla (OSD) del reproductor. Puede seleccionar inglés, francés, español, alemán, chino simplificado o chino tradicional para la visualización en pantalla del reproductor.
OPERACIÓN BÁSICA Reproducción de un disco DVD-Vídeo Después de encenderlo, inserte el disco y cierre la bandeja; la reproducción se inicia automáticamente. En la pantalla aparece el tipo de disco cargado. El disco puede invitarle a seleccionar una opción de un menú. Utilice los botones 3, 4, 1, 2 para resaltar la opción y después pulse OK.
OPERACIÓN BÁSICA Reproducción de un discos MP3 Están disponibles las siguientes funciones de reproducción para CD de MP3. Consulte las secciones correspondientes para obtener más información. Control de volumen, salto de pistas, búsqueda, repetición, reproducción aleatoria etc.Utilice las teclas 3, 4, 1, 2 para resaltar la carpeta de música seleccionada. Pulse OK para reproducirla. Reproducción de disco JPEG Utilice las teclas 3, 4, 1, 2 para resaltar la carpeta de imágenes seleccionada. Pulse OK.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Cambio de título / pista / capítulos Si un disco tiene más de un título o pista (lo que se puede comprobar tanto en la barra de menú como en la pantalla del reproductor), puede cambiar de un título a otro de la siguiente manera: • Pulse § brevemente durante la reproducción para seleccionar el siguiente título o pista. • Pulse J( brevemente durante la reproducción para regresar al principio del título o pista actual.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Cámara lenta Pulse > varias veces para acceder a las siguientes opciones de reproducción lenta: x1 1/2 x 5* 1/2 x hacia atrás x2 1/4 x 6* 1/4 x hacia atrás x3 1/8 x 7* 1/8 x hacia atrás x4 1/16 x 8* 1/16 x hacia atrás Pulse OK o 2 para reanudar la reproducción normal. *Sólo para DVD Cambio de la salida de audio Pulse AUDIO varias veces para acceder a las siguientes opciones de audio.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Repetición A > B Para repetir o reproducir en bucle una secuencia de un título: • Pulse A > B desde el punto deseado de comienzo. En la pantalla aparec A. • Pulse de nuevo A > B cuando llegue al final del fragmento deseado. En la pantalla aparece AB y se inicia la reproducción de la secuencia. • Pulse A > B de nuevo para salir de la secuencia.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LOS DISCOS DVD Comprobación del contenido de los discos DVD-Vídeo: Menús En el caso de los títulos y capítulos, los menús de selección pueden estar incluidos en el disco. El menú del DVD le permite seleccionar opciones. Pulse el botón numérico correspondiente, o bien utilice los botones 3, 4, 1, 2 para resaltar la opción y pulse OK. Menú de disco Pulse MENU. El menú puede incluir ángulos de cámara, idiomas de audio y subtítulos, y capítulos del título.
FUNCIONAMIENTO DE OSD Además de utilizar las teclas del control remoto, también puede cambiar las opciones de reproducción de disco desde las opciones de presentación en pantalla (OSD). 1 2 Pulse OSD durante la reproducción. Aparece una lista de funciones. Utilice los botones 3 4 para resaltar la opción. Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para: ARCHIVO introduzca el número de archivo deseado.
FUNCIONAMIENTO DE SETUP Para sacar el máximo partido a la reproducción, utilice SETUP para configurar con precisión los ajustes. Utilice los botones 3,4,1, 2 para resaltar la opción y después pulse OK. 1 Pulse SETUP. Aparece una lista de funciones. 2 Utilice los botones 3 4 para resaltar la opción.
FUNCIONAMIENTO DE SETUP CONFIGURACIÓN DE AUDIO Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para: CONFIGURACIÓN DE ALTAVOZ seleccionar las opciones de los altavoces CONFIG. DOLBY DIGITA seleccionar las opciones del sonido Dolby EQ DE CANAL seleccionar las opciones del ecualizador PROCESO EN 3D seleccionar las opciones del sonido envolvente Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel de menú anterior.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el reproductor DVD-Vídeo presenta alguna anomalía operativa, antes de nada revise los puntos de la siguiente lista. ADVERTENCIA: Bajo ningún concepto debe intentar reparar el aparato usted mismo, puesto que se invalidaría la garantía. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Remedio Imposible reproducir el disco – Compruebe que el disco está insertado con la etiqueta hacia arriba. Limpie el disco. – Compruebe si el defecto está en el disco probando con otro. El reproductor no responde al mando a distancia – Apunte con el mando directamente al sensor del panel frontal del reproductor. Evite todos los obstáculos que puedan interferir en el recorrido de la señal. Revise o sustituya las pilas del mando.
INFORMACIÓN TÉCNICA Dimensiones Peso Alimentación Rango de temperatura de funcionamiento Láser longitud de ondas Sistema de vídeo Respuesta de frecuencia Índice de señal de ruido Distorsión de audio + ruido Separación de canales Rango dinámico Salida Salida de audio (audio analógico) Impedancia de carga: Salida de vídeo: Nivel de salida: Impedancia de carga: 18.9 x 14.7 x 3.7 cm 7.5 x 5.75 x 1.5 pulgadas 0.86 kg / 1.89 lb DC 9V 1.
INFORMACIÓN DE COPYRIGHT La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito. . DESECHO DEL PRODUCTO ANTIGUO El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
CLASS 1 LASER PRODUCT Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. http://www.philips.com Printed in China WK0622.