owner’s guide MZ1000 MZ1100 MZ1200 1 3139 115 21641
Anschlussan -leitung MZ-1000 MZ-1100 MZ-1200 PHONES AUX IN R L R L LINE OUT 1 TO POWER UNIT AM FM ANTENNA 2 3
Kurzan -leitung Ausführliche Wiedergabeund Zusatzfunktionen sind in der begleitenden Bedienungsanleitung beschrieben. õ Radiosender hören Erstmaliges Einschalten ... 1 2 3 “AUTO INSTALL PRESS PLAY” erscheint im Display. Drücken Sie PLAY•PAUSE ÉÅ am System. Nachdem dies abgeschlossen ist, können Sie den letzten eingestellten Radiosender hören. Falls “P” im Display erschienen ist, können Sie S T drücken, um die vorherigen /nächsten Radiovorwahlsender zu wählen.
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio MZ1000, MZ1100, MZ1200, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
4 3139 115 21641
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 24 Deutsch Español --------------------------------------------- 42 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 60 Italiano Nederlands ---------------------------------------- 78 Svenska Italiano ---------------------------------------------- 96 Dansk Svenska ------------------------------------------- 114 Suomi Dansk ----------
Inhaltsangabe Allgemeine Informationen Uhr/Timer Informationen zur Umweltverträglichkeit .... 61 Wartung und pflege ........................................... 61 Sicherheitshinweise ............................................ 61 Uhr – Info ............................................................ 72 Anschlüsse Mitgeliefertes Zubehör ..................................... 62 Anschlüsse auf der Rückseite ................... 62–63 Einstellen der Uhr[zeit] Timer-Info ..................................
Allgemeine Informationen Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite der Anlage. Informationen zur Umweltverträglichkeit Auf überflüssiges Verpackungsmaterial wurde verzichtet. Wir haben uns bemüht, dafür zu sorgen, dass sich die Verpackung leicht in drei Materialarten trennen lässt: Pappe (Karton), Polystyren-Schaumstoff (Dämmungsmaterial) und Polyäthylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Anschlüsse Mitgeliefertes Zubehör Speakers Lautsprecher Anschlüsse auf der Rückseite WARNHINWEIS! – Bei eingeschaltetem Strom niemals Anschlüsse herstellen oder verändern. – Das Netzkabel erst dann von der “Power Box” an die Steckdose anschließen, nachdem Sie alles fertig angeschlossen haben. ● Die Antennen auf optimalen Empfang ausrichten. Deutsch ● Die Antenne so weit wie möglich von Fernsehgeräten, Videorecordern oder anderen Störquellen entfernt anbringen.
Anschlüsse alternativer FMAntennenanschluss Deutsch FM ANTENNA PHONES AUX IN R L R L LINE OUT TO POWER UNIT AM FM ANTENNA ➠ ➠ ➠ ➠ AM Die Klammer in den Schlitz einführen.
Vorbereitung Vor Benutzung der Fernbedienung 1 2 Ziehen Sie die Kunststoff-Schutzlage heraus. 3 Dann wählen Sie die gewünschte Funktion (zum Beispiel É, S, T). KunststoffSchutzlage Wählen Sie die Quelle, die Sie steuern möchten, durch Drücken einer der Quellen-Wähltasten auf der Fernbedienung (zum Beispiel MP3-CD, TUNER). Deutsch Wechsel der Fernbedienungsbatterie (Lithium CR2025) ☞ B Ziehen Sie den Knopf A etwas nach links. Ziehen Sie das Batteriefach B heraus.
Vorstellung von Funktionen Eco Power standby ECO POWER oder y Plug & Play ÉÅ - im Standby-Modus drücken und halten, um Plug & Play-Modus einzuleiten.. - kurz drücken, um mit Plug & Play-Installation zu beginnen. - drücken und halten, um das System auf Energiespar(Standby) Modus zu schalten. Ç zum Beenden drücken. Standby-Modus ECO POWER oder y Lautstärke - kurz drücken, um zum Standby-Modus zu gehen.
Radioempfang Plug & Play Plug & Play erlaubt Ihnen, alle verfügbaren Radiosender automatisch zu speichern, wobei mit FM begonnen wird und der MW-Bereich folgt. Wenn alle verfügbaren Radiosender gespeichert sind oder der Speicher für 40 Vorwahlen aufgebraucht ist, wird der zuletzt vorgewählte Radiosender abgespielt. ö Erstmaliges Einrichten /Einschalten ☞ PLAY•PAUSE ➠ Deutsch Netzkabel anschließen ☞ ö Plug & Play erneut installieren ➜ Alle vorher gespeicherten Radiosender werden überschrieben.
Radioempfang Speicherung von vorwahlsendern Sie können bis zu 40 Vorwahlsender speichern. WICHTIGER HINWEIS! Wenn “P” im Display erscheint, ermöglicht dies lediglich Vorwahlnummernauswahl. Drücken Sie ÉÅ, um zwischen Frequenzeinstellung und Vorwahlnummernauswahl zu schalten. Dies ermöglicht Ihnen, alle verfügbaren Radiosender automatisch über eine gewählte Vorwahlnummer zu programmieren, wobei mit FM begonnen wird und der MW-Bereich folgt.
Radioempfang Zum Beenden des manuellen Vorwahlbetriebs ● Drücken Sie Ç. ö Radiosender hören ☞ Im Tuner-Modus, ➠ 99 80 sichergehen, dass ”P“ erscheint, sonst ÉÅ drücken Deutsch ö Löschen von Vorwahlsendern ☞ / P 01 eine Vorwahlnummer wählen Im Tuner-Modus, STOP•EJECT Wenn der Radiovorwahlsender gelöscht wird ➜ Bleibt die gelöschte Rundfunkfrequenz im Display, bis Sie eine andere Vorwahlnummer wählen.
CD/ MP3-CD Vorgänge Discs für Wiedergabe CDs für die Wiedergabe Dieses System kann Folgendes abspielen : – Alle vorbespielten Audio-CDs (8cm/ 12cm) – Alle finalisierten Audio-CDRs und AudioCDRWs – MP3-CDs (CD-ROMs mit MP3-Titeln) Deutsch Höchstzahl Alben = 99 Höchstzahl Bezeichnungen = 999 (je nach Dateinamenlänge) ISO9660/Joliet oder UDF1.5 als Format Bitraten = 32-256 kpbs, variable Bitraten ID3-Tags = V1.1, V2.2, V2.3, V2.
CD/ MP3-CD Vorgänge Abspielen einer CD/ MP3-CD Sie können auch auf die Funktionen über dieselben Tasten auf der Fernbedienung zugreifen. Rückwärts-/ Vorwärtssuche ● Umschalten auf Disc-Modus ● Drücken Sie SOURCE (oder MP3-CD auf der Fernbedienung), um CD-Modus zu wählen. Im Play -Modus halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschte Passage erreicht ist. ➜ Bei MP3-Discs kann nur innerhalb des aktuellen Titels gesucht werden.
CD/ MP3-CD Vorgänge Wahl eines gewünschten MP3-Album/ Titels ☞ Nach Einlegen der MP3-Disc, / ALBUM TRACK 01 01 Wenn Sie das Album nach bestätigter Auswahl ändern möchten 1 Drücken Sie Ç während das Symbol TRACK blinkt. 2 Drücken Sie S T, um das gewünschte Album zu wählen, und wiederholen Sie Schritt 3-6.
Uhr/Timer WICHTIG! In der Betriebsart Eco Power Standby kann die Uhr oder die Timerfunktion nicht bedient werden. Hinweis: – Die Einstellung der Uhrzeit geht verloren, wenn das Netzkabel von der Steckdose getrennt wird oder eine Stromstörung auftritt. – Wenn während der Einstellung der Uhrzeit binnen 90 Sekunden keine Taste gedrückt wird, beendet das Gerät die Betriebsart zur Uhrzeiteinstellung automatisch.
Uhr/Timer Timer-Info Die Anlage kann zu einer voreingestellten Zeit automatisch die Wiedergabe von CD oder TUNER einschalten und somit zum Wecken benutzt werden. – Vor der Einstellung des Timers sicherstellen, dass die Uhrzeit richtig eingestellt wurde. – Der Timer wird immer eingeschaltet, nachdem er eingestellt wurde. – Die Lautstärke bei Timer-Betrieb wird stufenweise von einem Mindestpegel erhöht, bis der zuletzt eingestellte Lautstärkepegel erreicht wird.
Sonstige Leistungsmerkmale Einschalten ODER ☞ VOL VOL CD GRAPHIC THIS SIDE ö Umschalten auf Eco Power StandbyModus SOURCE ECO POWER SEARCH MZ 1100 STOP•EJECT Um Strom zu sparen, ist es ratsam, das System auf Eco Power Standby-Modus zu schalten oder das System bei Nichtgebrauch völlig von der Stromversorgung zu trennen. ➜ LED leuchtet rot auf. ➜ Der Display-Bildschirm erlischt.
Sonstige Anschlüsse Anschluss externer Geräte PHONES ☞ AUX IN PHONES AUX IN R R R L L LINE OUT Schließen Sie die “AUDIO OUT“ Ausgangsklemmen des externen Gerätes (z.B. Fernsehgerät, Videorecorder, Laser Disc-Spieler, DVD-Spieler) an die AUX IN Eingangsklemmen Ihres Systems an.
Technische Daten VERSTÄRKER Ausgangsleistung ................................. 2 x 50 W MPO .................................................................. 2 x 25 W RMS(1) Rauschabstand ..................................... ≥ 67 dBA (IEC) Frequenzgang ........................................ 50 – 16000 Hz Eingangsempfindlichkeit AUX / CDR In ....................................... 500 mV / 1V Ausgangssignal Lautsprecher ........................................................... ≥ 8 Ω Kopfhörer .........
Fehlersuche ACHTUNG Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren; dadurch erlischt der Garantieanspruch. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da die Gefahr von elektrischen Schlägen besteht. Wenn eine Fehlfunktion auftritt, prüfen Sie zuerst die unten aufgeführten Punkte, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Wenn Sie einen Fehler anhand dieser Empfehlungen nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine Kundendienststelle.