User manual Philips hearing capsule HC8900 Microlux ®
1
HC8900 English 6 Deutsch 14 Nederlands 22
English Introduction Congratulations on purchasing your new Philips Microlux. Due to its patented construction it is the most invisible hearing enhancer on the market. The Microlux is not only completely invisible when you wear it, but it also produces a much better sound. This is thanks to your own auricle which, after all, works as a reflector. Half of the amplifying effect of your ear can be attributed to the auricle.
English Accessories J Battery insertion aid K Storage box L Battery insertion aid of storage box Important Read these instructions for use carefully before using the Microlux and save them for future reference. , If you have two Microlux hearing capsules, make sure you do not switch them because the programming for the left ear is often different from that for the right ear. , Never leave the hearing capsule, customized sleeve and battery unattended.
, English Make sure that the pull tab of the hearing capsule is positioned on top of the pull tab of the customised sleeve. 2 Switch on the Microlux by setting the on/off switch to the ‘on’ position. (Fig. 3) You can check whether the Microlux is working by holding it in the closed palm of your hand.You will hear a whistling sound if the Microlux is functioning. If it does not whistle, check the sound output and the position of the battery.
English Removing the Microlux from your ear 1 Slowly pull at both pull tabs to remove the Microlux from the auditory canal. 2 Switch off the Microlux and check if it is off by holding it in the closed palm of your hand. The Microlux does not whistle if it has been switched off. Adjusting the sound The hearing capsule has a high sound quality and many possibilities for adjusting the amplification. The sound is adjusted by your audiologist using a computer program.
English Tip: Clean the Microlux hearing capsule daily to prevent dirt or moisture from collecting between the hearing capsule and the customised sleeve. 1 Firmly grip the pull tab of the hearing capsule (not the pull tab of the customised sleeve). 2 Place the thumbnail of your other hand against the edge of the customised sleeve and pull the hearing capsule out of the sleeve. 3 Clean the hearing capsule by rubbing it with a dry cloth or tissue. Keep the hearing capsule dry.
English 11 1 Remove the hearing capsule from the customised sleeve (see chapter ‘Cleaning’). 2 Remove the battery by placing your fingernail between the hearing capsule and the round part of the battery. (Fig. 5) 3 Remove the sticker from the new battery. Only use type 10 batteries (yellow sticker). Do not remove the sticker before you are going to use the battery.
, English Do not throw the Microlux away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment. (Fig. 10) Guarantee and service If you need information or if you have a problem, please visit or contact your audiologist.
English 13 Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the Philips Microlux hearing enhancer. If you can’t find the answer to your question, please contact your audiologist. Question Answer Why doesn’t the Microlux hearing enhancer work? The battery may be empty. Replace the battery (see chapter ‘Replacing the battery’). The Microlux may not be on. Switch on the Microlux by setting the on/off switch to the ‘on’ position (see chapter ‘Preparing for use’).
Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Philips Microlux! Sein patentiertes Design macht es zum unsichtbarsten Hörgerät auf dem Markt. Das Microlux ist nicht nur vollkommen unsichtbar beim Tragen, sondern liefert auch eine viel bessere Hörleistung, wobei die eigene Ohrmuschel als Reflektor fungiert. 50 % der Hörleistung kommt von der Ohrmuschel, die anderen 50 % vom Hohlraum direkt vor dem Gehörgang.
Deutsch 15 I Tonausgang Zubehör J Batterieeinsatzhilfe K Aufbewahrungsbox L Batterieeinsatzhilfe der Aufbewahrungsbox Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Microlux sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf. , Falls Sie zwei Microlux-Hörkapseln verwenden, dürfen Sie diese nicht verwechseln, da sich die Einstellungen für das linke Ohr häufig von denen für das rechte Ohr unterscheiden.
Deutsch Für den Gebrauch vorbereiten Die Hörkapsel in die individuell geformte Manschette einsetzen Legen Sie die Hörkapsel und die Manschette immer auf eine saubere Unterlage. 1 Schieben Sie die Hörkapsel (Batterie zuerst) so weit wie möglich in die Manschette. (Abb. 2) , Achten Sie darauf, dass sich die Ausziehlasche der Hörkapsel über der Ausziehlasche der Manschette befindet. 2 Schalten Sie das Microlux ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter auf Position ‘Ein’ stellen. (Abb.
Deutsch 17 2 Setzen Sie Ihren Zeigefinger oder Daumen hinter beide Ausziehlaschen am Programmier-Anschluss, und drücken Sie das Microlux weiter in Ihr Ohr. , Entsprechend Ihrem Gehörgang müssen Sie dabei das Microlux ggf. nach oben und hinten führen. , Falls erforderlich, dehnen Sie den Gehörgang mit der anderen Hand, indem Sie die Ohrmuschel nach oben und hinten ziehen. , Das Einsetzen des Microlux kann durch Öffnen des Mundes erleichtert werden. , Massieren Sie das Microlux ggf.
Deutsch Herausnehmen etwas Ohrenschmalz aus dem Ohr entfernt wird. Der Verstopfung durch Ohrenschmalz wird so entgegengewirkt. , Eine Verstopfung durch Ohrenschmalz kann zu Quietschgeräuschen in Ihrem Microlux-Hörgerät oder plötzlichen Schwankungen der Hörleistung führen, obwohl die Batterieleistung nicht zu schwach ist. Lassen Sie Ihre Ohren von Ihrem Audiologen auf Verstopfungen durch Ohrenschmalz untersuchen. Nehmen Sie bei einer Verstopfung medizinische Hilfe in Anspruch, um diese zu entfernen.
Deutsch 19 5 Reinigen und desinfizieren Sie die individuell geformte Manschette gründlich mit dem Reinigungsmittel, das Sie von Ihrem Audiologen erhalten. Verwenden Sie ausschließlich das Reinigungsmittel, das Sie von Ihrem Audiologen erhalten haben. 6 Setzen Sie die Hörkapsel erst wieder ein, nachdem die Manschette vollständig getrocknet ist.
Deutsch Die Batterie mit der Batterieeinsatzhilfe in der Aufbewahrungsbox auswechseln 1 Schieben Sie den Deckel der Aufbewahrungsbox ganz auf, und setzen Sie die neue Batterie in das Batteriefach. (Abb. 6) 2 Drücken Sie die Hörkapsel in die Aufbewahrungsbox über die Batterie. (Abb. 7) Achten Sie darauf, dass sich die Ausziehlasche und die Markierung + der Batterie auf der gleichen Seite befinden.
Deutsch 21 Garantie und Kundendienst Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Probleme haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Audiologen. Häufig gestellte Fragen Dieses Kapitel enthält die am häufigsten zum Philips Microlux-Hörgerät gestellten Fragen. Sollten Sie hier keine Antwort auf Ihre Frage finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Audiologen. Frage Antwort Warum funktioniert das MicroluxHörgerät nicht? Die Batterie ist möglicherweise leer.
Nederlands Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Philips Microlux. Dankzij de gepatenteerde constructie is dit het minst zichtbare hoortoestel dat verkrijgbaar is. De Microlux is niet alleen volledig onzichtbaar tijdens het dragen, maar produceert ook een veel beter geluid. Dit is mogelijk dankzij uw eigen oorschelp, die in feite het geluid weerkaatst. De oorschelp is voor de helft verantwoordelijk voor het versterkende effect.
Nederlands 23 Accessoires J Batterijplaatshulpje K Opbergdoos L Batterijplaatshulpje in de opbergdoos Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de Microlux gaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. , Houd uw Microlux-hoorcapsules goed gescheiden als u er twee hebt, want de programmering voor beide oren is vaak verschillend. , Laat de hoorcapsule, de aangemeten hoes en de batterij nooit onbeheerd achter.
Nederlands 1 Schuif de hoorcapsule (batterij eerst) in de aangemeten hoes en duw de capsule naar binnen tot deze niet verder kan. (fig. 2) , Zorg ervoor dat het treklipje van de hoorcapsule op het treklipje van de aangemeten hoes ligt. 2 Schakel de Microlux in door de aan/uitknop in de ‘aan’-stand te zetten. (fig. 3) U kunt controleren of de Microlux werkt door deze met uw hand te omsluiten. U hoort een fluittoon als de Microlux werkt.
Nederlands 25 Opmerking: Het is onmogelijk dat u de Microlux te diep in de gehoorgang plaatst. De Microlux uit uw oor verwijderen 1 Trek langzaam aan beide treklipjes om de Microlux uit de gehoorgang te verwijderen. 2 Schakel de Microlux uit en controleer dit door het toestel in uw gesloten hand te houden. De Microlux fluit niet als deze is uitgeschakeld. Het geluid afstellen De hoorcapsule heeft een zeer goede geluidskwaliteit en veel mogelijkheden om de geluidsversterking af te stellen.
Nederlands Schoonmaken Als u twee Microlux-hoorcapsules hebt, maak deze dan een voor een schoon, om te voorkomen dat u de capsules verwisselt. Tip: Maak de Microlux-hoorcapsule dagelijks schoon om te voorkomen dat er vuil en vocht tussen de hoorcapsule en de aangemeten hoes gaat zitten. 1 Pak het treklipje van de hoorcapsule (niet het treklipje van de aangemeten hoes) goed vast. 2 Plaats de duimnagel van uw andere hand tegen de rand van de aangemeten hoes en trek de hoorcapsule eruit.
Nederlands 27 Opmerking: De juiste plaatsing van de batterij is zeer belangrijk. De +-zijde van de batterij moet zich aan dezelfde kant bevinden als het treklipje. Opmerking: G ebruik altijd het batterijplaatshulpje voor het plaatsen van de batterij. Als u, om welke reden ook, de batterij met uw vingers moet plaatsen, dient u de batterij horizontaal tussen de contactpunten te plaatsen om kortsluiting te voorkomen. 1 Verwijder de hoorcapsule uit de aangemeten hoes (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken’).
Nederlands Opbergen , Berg de Microlux op in de bijgeleverde opbergdoos. , Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Gooi lege batterijen niet weg met het gewone huisvuil, maar lever deze in bij een officieel aangewezen inzamelpunt.Verwijder altijd de batterij voordat u de Microlux afdankt en inlevert op een officieel inzamelpunt.
Nederlands 29 Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het Philips Microlux-hoortoestel. Als u het antwoord op uw vraag niet kunt vinden, neem dan contact op met uw audicien. Vraag Antwoord Waarom werkt het Microluxhoortoestel niet? De batterij is mogelijk leeg. Vervang de batterij (zie hoofdstuk ‘De batterij vervangen’). De Microlux is mogelijk niet ingeschakeld.
2 3 4 5 6 7 8 9 10
PHILIPS DAP B.V. Drachten (NL) Fax: +31(0)512594316 www.philips.com u 4203.000.5503.