KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM reproductor de audio digital portátil key 003 key 004 key 005 key 006 Page 1 manual del usuario
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 2 Contenido Guía de inicio rápido ........................................................................... 3 Seguridad y mantenimiento ............................................................ 4-5 Controles ............................................................................................ 6-9 Información acerca del reproductor de audio KEY ..................... 9 Accesorios .................................................................................
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 3 Guía de inicio rápido Gracias por comprar este reproductor digital portable Philips. Para comenzar, siga los pasos como sigue. 1 Carga • Cargue el reproductor durante 5 horas antes de utilizarlo. Ajuste el conmutador PLAYBACK / OFF / de función del reproductor en OFF/ CHARGE DOWNLOAD CHARGE. Encienda el computador. Retire la protección del USB y conéctelo al puerto USB de su computador. (Únicamente los usuarios de Windows 98 deben instalar los drivers requeridos *).
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 4 Seguridad y mantenimiento Seguridad y satisfacción • Para disfrutar de su producto Philips, lea y utilice el aparato de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario (en el CD-ROM.) • Seguridad infantil: El cordón para el cuello del mando a distancia (incluido sólo con los modelos KEY004 y KEY006) no es un juguete. Debe prestarse especial cuidado cuando la manejan los niños.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 5 Seguridad y mantenimiento Información medioambiental Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para que el embalaje pueda separarse en dos tipos únicos de materiales: PET, papel de aluminio. Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son desmontados por una empresa especializada.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 6 Controles 1 2 3 6 4 5 6
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 7 Controles correa para el cuello con mando a distancia key004 y key006 mando a distancia por cable de 5 teclas key003 y key005 7
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 8 Controles 1 Fijación metálica puede colocar un cordón para el cuello o para la muñeca (opcional) aquí. 2 Conector del mando a distancia Inserte el conector del mando a distancia aquí y, a continuación, conecte los auriculares al mando a distancia 3 Indicador se enciende/parpadea según la función: verde: durante la carga de la pila integrada naranja: encendido/apagado y durante la transferencia de archivos.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 9 Controles, accesorios Mando a distancia 2; inicia la reproducción, la pone en pausa y apaga el reproductor ∞ , § salta a la pista anterior/posterior – ,+ baja/sube el volumen Accesorios Asegúrese de que todos los componentes enumerados a continuación se encuentran en el interior del paquete.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 10 Requisitos mínimos del sistema informático Requisitos para el sistema Windows – – – – – – Procesador Pentium MMX 166 MHz o superior *Puerto USB con Windows® 98/ Me/ 2000/ XP 96MB de memoria RAM 50MB de memoria disponible en el disco espacio en unidad para RAM de 50 MB tarjeta de vídeo Sólo para usuarios de Windows 98: • AL CONECTAR EL REPRODUCTOR POR PRIMERA VEZ PARA DESCARGAR, ASEGÚRESE DE QUE LO HACE DESPUÉS DE HABER INSERTADO EL CD-ROM SUMINISTRADO EN LA UNIDAD
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 11 Instalación del software 1 Inserte en la unidad de CD-ROM del ordenador el CD de instalación suministrado. 2 Aparece la pantalla de guía de inicio rápido. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 3 Seleccione el producto para iniciar la instalación. SUGERENCIA: – – El proceso de instalación se inicia automáticamente para los usuarios que utilizan la aplicación por primera vez.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 12 Software installation 4 Seleccione e instale MUSICMATCH Jukebox o el módulo complementario. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que parecen en pantalla. 5 Para obtener información e instrucciones detalladas sobre el modo de utilizar MUSICMATCH Jukebox, haga clic en Read MUSICMATCH tutorial.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 13 USB fuente de alimentación Preparación del reproductor KEY El reproductor recibe alimentación de una pila recargable integrada (NiMH) que puede cargar directamente desde el ordenador. SUGERENCIA: • • Al utilizar el reproductor por primera vez, cargue por completo la pila integrada en primer lugar. (Consulte el capítulo siguiente) Para aumentar la velocidad y como alimentación de reserva, también puede utilizar el compartimento para pilas AAA suministrado.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 14 AAA Pila Compartimento para pilas alcalinas AAA Cuando se desplace, el compartimento para pilas alcalinas AAA puede aumentar el tiempo de reproducción. Actúa como reserva para el uso de la pila recargable integrada 1 Abra la tapa de la pila. Inserte una pila alcalina AAA cargada, con la polaridad correcta, como se muestra en la ilustración. 2 Vuelva a colocar la tapa de la pila. 3 Retire la cubierta USB.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 15 Encendido, reproducción 2;... Para reproducir archivos de música en el reproductor, descargue los archivos con formato .MP3 o .WMA en el directorio raíz del reproductor. El reproductor KEY sólo puede reproducir los archivos almacenados de esta forma. (Consulte las páginas 18-21) 1 Conecte el mando a distancia y los auriculares al reproductor como se muestra en la página 7. 2 Compruebe que ha ajustado el conmutador de función en la posición PLAYBACK/ DOWNLOAD.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 16 Apagado Apagado • Durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla 2; durante más de 2 segundos para apagar el reproductor. ➜ El indicador parpadea en naranja antes de apagarse. La memoria Flash del reproductor almacena la última canción reproducida y el ajuste del volumen. SUGERENCIA: El nivel del volumen y el número de pista actuales no se memorizarán si: • apaga el reproductor utilizando el conmutador de función en la posición OFF/ CHARGE.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 17 Transferencia de datos ¡Precaución! Sólo para usuarios de Windows 98: AL CONECTAR EL REPRODUCTOR POR PRIMERA VEZ PARA DESCARGAR, ASEGÚRESE DE QUE LO HACE DESPUÉS DE HABER INSERTADO EL CD-ROM SUMINISTRADO EN LA UNIDAD DE CD-ROM PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES NECESARIOS. Cuando conecte el reproductor al ordenador mediante el puerto USB, el sistema operativo del ordenador reconocerá al reproductor como un Dispositivo de almacenamiento masivo USB extraíble.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 18 Transferencia de datos Transferencia de archivos de audio Para reproducir archivos de música en el reproductor, descargue los archivos con formato .MP3 o .WMA en el directorio raíz del reproductor. El reproductor KEY sólo puede reproducir los archivos almacenados de esta forma. Todos los archivos de música descargados como álbumes o carpetas en el reproductor se tratan como archivos de datos y no se pueden reproducir. 1 Retire la cubierta USB.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 19 Transferencia de datos Uso de Windows File Manager o Windows Explorer para el manejo de los archivos MP3 y otros archivos: 1 Inicie Windows File Manager o Windows Explorer para acceder a los archivos MP3/WMA, etc. 2 Seleccione los archivos que desee transferir (copiando/arrastrando y soltando de la carpeta Removable Disk o a ella.) ➜ Durante la transferencia de archivos, el indicador parpadea en naranja.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 20 Transferencia de datos 3 Cuando haya terminado de transferir los archivos, compruebe que el indicador ha dejado de parpadear y se mantiene encendido. 4 Haga clic en el icono Unplug or Eject Hardware, en la parte inferior de la pantalla.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 21 Transferencia de datos 5 Cuando aparezca el cuadro de diálogo Safe to Remove Hardware , haga clic en OK. SUGERENCIA: • • • La reproducción/descarga no es posible si el conmutador de función está en la posición OFF/ CHARGE! Cuando desenchufe el reproductor después de la transferencia de archivos, siga siempre las instrucciones que aparecen en pantalla para retirarlo de forma segura y correcta.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 22 Solución de problemas ADVERTENCIA! ¡No abra el aparato ya que existe el riesgo de sacudida eléctri-ca! No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre un fallo en el aparato, antes de llevarlo a que se repare compruebe los puntos detallados a continuación. Si no puede resolver un problema siguiendo estos consejos, consulte al vendedor o centro de servicio del aparato.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 23 Solución de problemas No hay archivos almacenados en el reproductor. ¿Por qué la memoria es inferior a 64 MB o 128 MB? • El reproductor utiliza parte de la memoria del dispositivo para el software y los ajustes. Mal funcionamiento No hay sonido, alimentación ni ninguna reacción a los controles. ¿Cuál es el problema? – La carga de la pila está gastada o la pila AAA no se ha insertado correctamente.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 24 Solución de problemas 3 En el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla 2;. . Siga manteniéndola pulsada. Al mismo tiempo, ajuste el conmutador de función en PLAYBACK/ DOWNLOAD. ➜ La luz verde se apaga. 4 Mantenga pulsada la tecla 2; durante otros 5 segundos. En el ordenador: 5 Haga clic en el icono Start para seleccionar lo siguiente: Programs ➜ Philips Key Ring Wearable Audio player (xxxMB) ➜ Recovery.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 25 Información técnica Indicadores LED naranja, verde Batería incorporada NiMH recargable (a través de USB) Interfaz de ordenador USB 1.1 Capacidad de memoria interna: para número de modelo KEY003, KEY004 para número de modelo KEY005, KEY006 64MB 128MB * No es posible disponer de toda la capacidad de memoria al completo, ya que parte de la misma se reserva para el aparato.
KEY003-6-SPA 9/3/03 12:39 PM Page 26 Visite Philips en Internet http://www.philips.com http://www.audio.philips.