User Manual
Table Of Contents
- Introduction
- Important
- Your Philips Sonicare (Fig. 1)
- Brush heads
- Brushing modes
- Clean mode
- Intensity settings
- Using your Philips Sonicare
- Features and accessories
- Battery status and charging
- Cleaning
- Storage
- Locating the model number
- Recycling
- Warranty and support
- Warranty restrictions
- Einführung
- Wichtig
- Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
- Bürstenköpfe
- Putzmodi
- Putzmodus
- Intensitätsstufen
- Die Philips Sonicare benutzen
- Produktmerkmale und Zubehör
- Akkustatus und Aufladen
- Pflege
- Aufbewahrung
- Die Modellnummer finden
- Recycling
- Garantie und Support
- Garantieeinschränkungen
- Introducción
- Importante
- Su Sonicare de Philips (Fig. 1)
- Cabezales del cepillo
- Modos de cepillado
- Modo Clean (Limpieza)
- Ajuste de intensidad
- Uso del cepillo Sonicare de Philips
- Características y accesorios
- Estado y carga de la batería
- Limpieza
- Almacenamiento
- Cómo localizar el número de modelo
- Reciclaje
- Garantía y asistencia
- Restricciones de la garantía
- Présentation
- Important
- Votre brosse à dents Philips Sonicare (Fig. 1)
- têtes de brosse
- Modes de brossage
- Mode Nettoyage
- Réglages d'intensité
- Utilisation de la brosse à dents Philips Sonicare
- Fonctionnalités et accessoires
- État de la batterie et chargement
- Nettoyage
- Rangement
- Localisation du numéro de modèle
- Recyclage
- Garantie et assistance
- Limites de la garantie
- Introduzione
- Importante
- Lo spazzolino da denti Philips Sonicare (Fig. 1)
- Testine
- Modalità di utilizzo
- Modalità Clean (Pulizia)
- Impostazioni dell'intensità
- Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare
- Funzioni e accessori
- Stato e ricarica della batteria
- Pulizia
- Conservazione
- Individuazione del numero del modello
- Riciclaggio
- Garanzia e assistenza
- Limitazioni della garanzia
- Introductie
- Belangrijk
- De Philips Sonicare (fig. 1)
- Opzetborstels
- Poetsstanden
- Clean-modus
- Intensiteitsstanden
- De Philips Sonicare gebruiken
- Functies en accessoires
- batterijstatus en opladen
- Reinigen
- Opbergen
- Locatie van het modelnummer
- Recyclen
- Garantie en ondersteuning
- Garantiebeperkingen
- Introdução
- Importante
- A Philips Sonicare (Fig. 1)
- Cabeças da escova
- Modos de escovagem
- Modo Clean (Limpar)
- Funcionalidades e acessórios
- Estado e carregamento da bateria
- Limpeza
- Arrumação
- Localizar o número do modelo
- Reciclagem
- Garantia e assistência
- Restrições à garantia
- Εισαγωγή
- Σημαντικές
- Η οδοντόβουρτσα Philips Sonicare (Εικ. 1)
- Κεφαλές βουρτσίσματος
- Λειτουργίες βουρτσίσματος
- Λειτουργία Clean
- Ρυθμίσεις έντασης
- Χρήση της Philips Sonicare
- Χαρακτηριστικά και αξεσουάρ
- Κατάσταση μπαταρίας και φόρτιση
- Καθάρισμα
- Αποθήκευση
- Εντοπισμός του αριθμού του μοντέλου
- Ανακύκλωση
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Περιορισμοί στην εγγύηση
63
Español
2
Conecte el estuche de carga para viaje a un
ordenador portátil, a una toma de corriente USB
de montaje en pared o a un adaptador de pared
adecuado. El cable USB se conecta al estuche de
viaje y se guarda en su compartimento.
3
La indicación de la batería parpadea en color
blanco hasta que el cepillo se cargue por
completo.
Importante: El adaptador de pared debe ser una
fuente de tensión muy baja y segura, compatible con
la potencia eléctrica indicada en el dispositivo.
Importante: Solo es posible cargar en el estuche de
viaje los mangos de los cepillos de dientes HX993W,
HX993B, HX993P, HX993S, HX993L, HX993R,
HX992W, HX992B, HX992P, HX992S y HX992R. El
resto de los productos y las baterías no son
compatibles con el estuche de viaje.
Nota: El cepillo Sonicare de Philips tarda al menos 24
horas en cargarse por completo. No es necesario
cargar el mango completamente para usarlo por
primera vez, ya que se ha cargado previamente con
este fin. No obstante, se recomienda cargarlo por
completo tras el primer uso.
Nota: El cargador está diseñado para cargar
correctamente solo un mango a la vez. Este cargador
no es compatible con otros modelos Sonicare de
Philips.
Nota: No coloque objetos metálicos en el estuche de
viaje, ya que podría afectar a la carga del mango y
provocar el sobrecalentamiento del cargador.
Limpieza
Nota: No limpie el cabezal del cepillo, el mango o el
estuche de viaje en el lavavajillas.