Question? 有疑问? Contact Philips 请联系飞利浦 FlexCare+ 900+ series/系列 Rechargeable sonic toothbrush
1
FlexCare+ 900+ series ENGLISH 6 한국어 19 繁體中文 33 简体中文 44
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger -- Keep the charger and/or sanitiser away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc.
ENGLISH 7 Caution -- Do not clean the brush head, the handle, the charger, the charger cover and/or the sanitiser in the dishwasher. -- If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult your dentist before you use the toothbrush. -- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use. -- The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices.
ENGLISH General description (Fig.
ENGLISH 9 Attaching the brush head 1 Align the brush head so the bristles face the front of the handle. (Fig. 4) 2 Firmly press the brush head down on the metal shaft until it stops. Note:There is a small gap between the colour code ring and the handle. Charging your Sonicare 1 Put the mains plug of the charger or sanitiser in the wall socket. 2 Place the handle on the charger or sanitiser (Fig. 5). ,, The flashing light of the battery gauge indicates that the toothbrush is charging.
ENGLISH 5 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth. Continue this motion throughout your brushing cycle. Note:To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide your mouth into 4 sections using the Quadpacer feature (see chapter ‘Features’). 6 Begin brushing in section 1 (outside top teeth) and brush for 30 seconds before moving to section 2 (inside top teeth).
ENGLISH 11 Sensitive Gentle cleaning for sensitive gums and teeth (2 minutes). Massage Gentle gum stimulation (2 minutes). Note:When Sonicare is used in clinical studies, the default 2-minute Clean mode must be selected.The handle has to be fully charged. Deactivate the Easy-start feature. For areas where excess staining occurs, an additional 30 seconds of brushing time can be spent to help remove stains. Features Easy-start This Sonicare type comes with the Easy-start feature activated.
ENGLISH Quadpacer -- The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth. Depending on the brushing mode you have selected, the Quadpacer beeps at different intervals during the brushing cycle. See section ‘Brushing modes’ in chapter ‘Using the Sonicare’ (Fig. 7). The Quadpacer feature on this type has been activated.
ENGLISH 13 Cord wrap on sanitiser with integrated charger (specific types only) -- If your type includes the sanitiser, you can store excess cord in the cord wrap feature built into the bottom of the sanitiser. (Fig. 12) Sanitising (specific types only) -- With the UV sanitiser you can clean your brush head after every use (Fig. 13). Discontinue use of the sanitiser if the UV light bulb remains on when the door is open or if the blue window is broken or missing from the sanitiser.
ENGLISH ,, The sanitiser is in operation when the blue light glows through the window. ,, When the sanitising cycle is complete, the sanitiser automatically switches off. Cleaning Do not clean the brush head, handle, travel charger, charger cover and the UV sanitiser in the dishwasher. Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water (Fig. 16). Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage.
ENGLISH 15 4 Remove the protective screen in front of the UV light bulb. (Fig. 19) To remove the screen, grasp the edges next to the snaps, gently squeeze and pull it out. 5 Remove the UV light bulb. To remove the light bulb, grasp it and pull it out of the metal clasp. 6 Clean the protective screen and the UV light bulb with a damp cloth. 7 Reinsert the UV light bulb. To reinsert the light bulb, align the bottom of the light bulb with the metal clasp and push the bulb into the clasp.
ENGLISH Recycling Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Removing the rechargeable battery Please note that this process is not reversible. To remove the rechargeable battery, you need a flat-head (standard) screwdriver.
ENGLISH 17 Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot find the answer to your question, contact the Consumer Care Centre in your country. Question Answer Why doesn’t the Sonicare toothbrush work? You may need to recharge the Sonicare. Charge the Sonicare for at least 24 hours. The socket may not be live.
ENGLISH Question Answer You may need to replace the brush head. Why doesn’t the mode button work during brushing? Brushing modes should be selected prior to switching on the Sonicare. Why doesn’t the UV sanitiser light go on? You may need to plug the sanitiser into a live wall socket. You may need to shut the sanitiser door. You may need to replace the UV light bulb (see chapter ‘Replacement’).
한국어 19 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하 십시오. 중요 사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 주의 -- 충전기 및 살균기는 물이 있는 곳을 피해서 보관하십시오. 욕조, 세면대, 싱크대 등 물이 가까이 있는 곳에서 보관하거나 놓아 두지 마십시오. 그리고 충전기 및 살균기를 물이나 기타 액체에 담그지 마십시오. 청소한 후에는 충전기 및 살균기가 완전히 건조된 다음 제품을 본체에 연결하십시오. 경고 -- 전원 코드는 교체할 수 없습니다. 전원 코드가 손상된 경우 충전기 및 살균기를 폐기하십시오. -- 위험한 상황을 방지하기 위해 충전기 및 살균기는 정품으로 교체하여 사용하십시오. -- 충전기 및 살균기를 실외 또는 발열되는 표면 근처에서 사용하지 마십시오.
한국어 주의 -- 칫솔모, 손잡이, 충전기, 충전기 덮개 및 살균기를 식기세척기로 세척하지 마십시오. -- 최근 2개월 이내에 구강 또는 잇몸 수술을 받은 경우에는 칫솔을 사용하기 전에 치과 전문의와 상의하십시오. -- 본 제품을 사용한 후 출혈이 심하거나 1주일이 지나도 증상이 호전되지 않는다면 치과 전문의와 상의하십시오. -- 소닉케어 칫솔은 안전 기준에 따라 전자파 장해 검정을 받은 제품입니다. 심장 박동 보조기 또는 기타 보조 기구를 이식 받은 경우에는 사용 전에 주치의나 보조 기구 제조업체에 문의하십시오. -- 의료적 문제는 소닉케어를 사용하기 전에 치과 전문의와 상의하십시오. -- 본 제품은 치아와 잇몸, 그리고 혀만 세정할 수 있도록 만들어 졌으므로 다른 용도에는 사용하지 마십시오. 사용 중 불편함 이나 통증이 느껴지면 제품 사용을 중단하고 의사와 상의하십 시오. -- 제조업체에서 권장한 제품 이외의 칫솔모를 사용하지 마십시오.
한국어 21 제품정보 (그림 1) 1 위생 칫솔모 캡 2 칫솔모 3 개인 식별 색상 코드링 4 부드러운 핸들그립 5 전원 버튼 6 모드 버튼 7 세정 모드 8 고급 재충전 게이지 9 통합 충전기 및 코드 정리함이 있는 UV 살균기(특정 모델만 해당) 10 UV 살균기(특정 모델만 해당) 11 고급 충전기(특정 모델만 해당) 12 칫솔모 꽂이가 있는 충전기 덮개 13 여행용 충전기 14 ---- 코드 그림 그림 그림 정리 표시 표시 표시 기능이 있는 충전대 안 됨: 자외선 전구 안 됨: 살균기 잔 받침대 안 됨: UV 전구 보호 스크린 사용 준비 색상 코드링 변경 소닉케어 칫솔모는 교체 가능한 색상 코드링으로 사용자 구별이 가능합니다. 색상 코드링 변경하기: 1 칫솔모의 아래쪽에서 색상 코드링을 빼내십시오 (그림 2). 2 새 링의 한쪽 가장자리를 칫솔모로 밀어 새 링을 끼우십시오 (그림 3).
한국어 칫솔모 부착 방법 1 칫솔모가 손잡이 앞면을 향하도록 칫솔모를 조정합니다. (그림 4) 2 칫솔모를 금속 샤프트에 꼭 눌러 고정시킵니다. 참고: 색상 코드링과 손잡이 사이가 약간 벌어집니다. 소닉케어 충전 방법 1 충전기 또는 살균기의 전원 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 2 충전기 또는 살균기에 손잡이를 꽂으십시오 (그림 5). ,, 배터리 게이지의 불빛이 깜빡이면 칫솔이 충전되고 있다는 표시입니다. -- 녹색 LED 1칸은 칫솔이 34-66% 충전되었다는 표시입니다. -- 녹색 LED 2칸은 칫솔이 67-94% 충전되었다는 표시입니다. -- 녹색 LED 3칸은 칫솔이 완전히 충전되었다는 표시입니다. 참고: 소닉케어의 배터리가 부족한 경우 3번의 신호음이 울리고 칫솔질 완료 후 충전 게이지의 LED 1개가 30초 동안 노란색으로 깜빡입니다. 참고: 배터리를 완전히 충전된 상태로 항상 유지하려면 소닉케어를 사용하지 않을 때 충전기에 올려 놓으십시오.
한국어 23 4 소닉케어를 더욱 효과적으로 사용하려면 손에 힘을 빼고 칫솔이 움직이는 대로 따라가십시오. 직접 문지르지 마십시오. 5 치아를 향해 칫솔모를 앞 뒤로 약간씩 움직여서 긴 칫솔모가 치아 사이까지 닿게 하고, 이 동작을 양치질하는 동안 계속하 십시오. 참고: Quadpacer(쿼드페이서) 기능을 사용하여 입안을 4개의 구간으로 나누고 알림음에 따라 입 안 치아를 골고루 양치할 수 있습니다.(‘기능’란 참조). 6 1구간(윗니 바깥쪽)부터 30초 동안 양치한 후 2구간(윗니 안쪽) 으로 칫솔모를 옮기십시오. 계속해서 3구간(아랫니 바깥쪽) 을 30초간 닦은 다음 4구간(아랫니 안쪽)으로 옮기십시오 (그림 7). 7 칫솔질 시간이 완료된 다음 추가로 어금니 및 착색 부분을 닦을 수 있습니다. 또한 칫솔의 전원을 켜거나 끈 상태에서 원하는 대로 혀를 닦을 수도 있습니다 (그림 8). 소닉케어는 다음과 같은 경우에 사용해도 안전합니다.
한국어 잇몸 관리 전체 구강을 세정한 후(2분) 추가적인 관리가 필요한 부위 및 잇몸선을 따라 부드럽게 세정합니다(1분). 상쾌 빠른 세정으로 닦아줍니다(1분). 민감 세정 민감한 잇몸과 치아를 위해 부드럽게 세정합니다(2분). 마사지 부드럽게 잇몸을 자극합니다(2분). 참고: 소닉케어를 임상용으로 사용할 때는, 손잡이가 완전히 충전된 상태로 일반세정 모드를 기본 2분으로 설정합니다. 이 경우 이지스 타트 기능은 해제되어야 합니다. 착색이 심하게 일어난 부분은 착색 제거를 위해 30초의 칫솔질 시간을 추가하십시오. 기능 이지스타트 이 소닉케어 모델에는 이지스타트 기능이 있습니다. 이지스타트 기능은 최초 14회 양치하는 동안 서서히 전원을 높여서 소닉케어를 이용한 양치질에 익숙해지도록 도와 줍니다. 참고: 최초 14회의 양치 시 이지스타트 점증 사이클이 제대로 기능하는 데 걸리는 최소 양치시간은 1분입니다. 이지스타트 기능 설정/해제 방법 1 핸들에 칫솔모를 결합하십시오.
한국어 25 참고: 최초 이지스타트 사이클 기간 이후에 이지스타트 기능을 사용하는 것은 소닉케어의 플라그 제거 성능을 저하시키므로 사용하지 않는 것이 좋습니다. 스마트타이머 스마트타이머는 양치질이 끝난 후 자동으로 전원을 차단해 양치질이 끝났음을 알려줍니다. 치과 전문의는 최소 2분 동안 하루에 2회 이상 양치질할 것을 권장합니다. 쿼드페이서 -- Quadpacer®(쿼드페이서)는 짧은 신호음과 일시 중지 동작으로 입안의 4개 구간에 대한 칫솔질을 알려주는 간격 타이머입니다. 선택한 칫솔질 모드에 따라 칫솔질 하는 동안 쿼드페이서가 각각 다른 간격의 신호음을 울립니다. ‘소닉케어 사용 방법’ 장의 ‘세정 모드’ 란을 참조하십시오 (그림 7). 이 모델은 쿼드페이서 기능이 설정되어 있습니다. 쿼드페이서 기능을 설정/해제하는 방법은 다음과 같습니다. 1 전원이 연결된 충전기에 칫솔모가 있는 칫솔 본체를 꽂으십시오. 2 모드 버튼을 2초 동안 누르십시오.
한국어 3 남는 코드를 보관할 때에는 회색 받침대 후면의 작은 홈에 전원 코드를 놓습니다. (그림 11) 4 충전기 덮개가 제자리에 고정될 때까지 충전대 위로 눌러 충전기 덮개를 다시 연결하십시오. 도움말: 여행을 더욱 편안하게 즐기려면, 여행용 충전기의 충전기 덮개 및 충전대는 제거한 채로 사용하십시오. 살균기의 통합 충전기용 코드 정리(특정 모델만 해당) -- 살균기가 포함되어 있는 모델이라면, 살균기 바닥에 내장 되어있는 코드 정리 기능을 이용해 사용하지 않는 코드를 보관할 수 있습니다. (그림 12) 살균(특정 모델만 해당) -- 사용한 칫솔모를 UV 살균으로 세척할 수 있습니다 (그림 13). 살균기의 문을 열어도 UV 전구의 불빛이 계속 켜져 있는 경우 또는 청색 창이 깨졌거나 분실된 경우, 살균기 사용을 중단하 십시오. UV는 눈과 피부에 해로울 수 있습니다. 살균기를 항상 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관하십시오.
한국어 27 4 벽면 콘센트에 살균기를 연결했는지 확인하십시오. 5 살균기의 문을 닫고 녹색 전원 버튼을 한번 눌러 자외선 세정 과정을 선택합니다. 참고: 문이 제대로 닫힌 경우에만 살균기가 작동합니다. 참고: 살균 도중에 문을 열면 살균기가 작동을 멈춥니다. 참고: 살균 과정은 10분 동안 계속된 다음 자동으로 꺼집니다. ,, 살균기 작동 중에는 청색등이 켜져 있으며 창을 통해 이것을 확인할 수 있습니다. ,, 살균 과정이 완료되면 살균기가 자동으로 꺼집니다. 세척 칫솔모, 손잡이, 여행용 충전기, 충전기 덮개 및 UV 살균기를 식기세척기로 세척하지 마십시오. 핸들 1 칫솔모를 제거하고 금속 샤프트 부분을 따뜻한 물로 헹굽니다 (그림 16). 손상될 수 있으므로 금속 샤프트 주위의 고무 덮개를 날카로운 물체로 누르지 마십시오. 2 핸들의 전체 표면을 물에 적신 천으로 닦으십시오. 칫솔모 1 사용 후에는 항상 칫솔모를 물로 헹구십시오 (그림 17).
한국어 살균기(특정 모델만 해당) UV 전구가 뜨거울 때에는 살균기로 세척하지 마십시오. 최적의 효과를 위해 살균기를 1주일에 한 번씩 닦으십시오. 1 살균기 전원 코드 뽑기 2 받침대를 똑바로 잡아당겨 빼십시오. 받침대를 헹구고 젖은 천을 사용하여 닦으십시오 (그림 18). 3 반사경 표면을 젖은 천으로 닦으십시오. 4 UV 전구 앞의 보호 스크린을 제거하십시오. (그림 19) 스크린을 분리하려면 걸쇠 옆의 가장자리를 잡고 부드럽게 조이며 잡아당기십시오. 5 자외선 전구 분리 전구를 잡고 금속 버클을 잡아당겨 전구를 분리하십시오. 6 보호 스크린을 세척하고 UV 전구를 젖은 천으로 닦으십시오. 7 UV 전구를 다시 끼우십시오. 전구를 다시 끼우려면 전구 아래쪽의 금속 버클을 조정하여 버클 쪽으로 누르십시오. 8 보호 스크린 재설치 스크린을 재설치하려면 스크린의 못을 UV 전구 부근에 있는 반사 면의 슬롯에 맞추십시오. 스크린을 살균기의 슬롯 안으로 똑바로 밀어 넣으십시오.
한국어 29 교체 칫솔모 -- 최적의 결과를 얻으려면 3개월에 한 번씩 소닉케어 칫솔모로 교체하십시오. -- 함께 사용할 수 있는 소닉케어 교체용 칫솔모만 이용하십시오. UV 전구 -- 필립스 고객 상담실이나 필립스 서비스 센터에서 교체용 자외선 전구를 주문할 수 있습니다. 재활용 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다. 충전식 배터리를 분리하는 방법 이 과정은 번복이 불가능합니다. 충전식 배터리를 분리하려면 일자형(표준) 드라이버가 필요합니다. 1 충전식 배터리를 제거하려면 충전기에서 핸들을 제거하고 소닉케 어를 켠 다음 멈출 때까지 작동합니다. 더 이상 소닉케어를 켤 수 없을 때까지 이 단계를 반복합니다. 2 일자형(표준) 드라이버를 손잡이의 바닥에 있는 슬롯에 넣습니다. 드라이버를 시계 반대 방향으로 돌려 하단의 뚜껑을 엽니다.
한국어 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹 사이트 (www.philips.com/support)를 방문하시거나 제품 보증서를 참조하십시오. 보증 제한 국제 보증 약관에서 제외되는 항목은 다음과 같습니다. -- 칫솔모 -- 정품이 아닌 교체품의 사용으로 인한 손상 -- 오용, 남용, 부주의, 개조 또는 무단 수리로 인한 손상 -- 쪼개짐, 긁힘, 마멸, 변색, 탈색 등, 일반적인 마모 또는 손상 자주 묻는 질문 (FAQ) 제품에 대해 가장 자주 묻는 질문에 대한 안내입니다. 원하는 질문에 대한 답변을 찾을 수 없는 경우 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 질문 답변 소닉케어 칫솔이 작동하지 않습니다. 소닉케어를 충전해야 합니다. 최소 24시간 이상 충전하십시오. 콘센트에 전력이 공급되지 않습니다. 욕실의 전등을 끄면 세면대 위의 거울 캐비닛 안에 설치되어 있는 콘센트 또는 욕실 내 콘센 트의 전원 공급이 끊어질 수도 있습니다.
한국어 31 질문 답변 칫솔질 도중에 진동이 잠깐씩 멈춥니다. 쿼드페이서 기능이 칫솔을 입 안의 새로운 구간으로 옮겨야 할 순간을 알려주는 것입 니다. 이 기능은 입 안의 모든 구간을 동일 한 시간 동안 칫솔질할 수 있도록 도와줍니 다(‘소닉케어 사용 방법’란의 ‘칫솔질 방법’ 부분 참조). 칫솔모가 치아에 닿으면 잡음이 납니다. 칫솔모를 잇몸선과 약간의 각도를 주면서 칫솔모를 적절하게 조절하면 이러한 현상을 막을 수 있습니다. 칫솔의 양치 강도가 약해진 것 같습니다 소닉케어를 충전해야 합니다. 이지스타트 기능이 작동 중일 수 있습니다. 이지스타트 기능을 해제하십시오(‘기능’ 란 참조). 칫솔모를 교체해야 합니다. 칫솔질 도중에 모드 버튼이 작동 되지 않습니다. 소닉케어의 전원을 켜기 전에 칫솔질 모드를 선택해야 합니다. UV 살균 표시등이 켜지지 않습니다. 전력이 공급되는 벽면 콘센트에 살균기를 꽂아야 합니다. 살균기 문이 열려있을 수 있습니다.
한국어 질문 답변 여행시 소닉케 어와 별도의 충전기가 필요 한지 궁금합니다. 여행용 충전기, 고급 충전기 및 살균기의 전압은 100-240V AC, 50 또는 60Hz로 전 세계 어디서나 사용 가능하므로 간단한 플러그 어댑터만 있으면 됩니다. 여행 팁: 소닉케어 배터리는 한 번 충전으로 최대 3주까지 사용할 수 있습니다.
繁體中文 33 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.
繁體中文 -- Sonicare 電動牙刷符合電磁裝置之安全標準。若您身上裝有心 律調整器或曾植入其他裝置,請於使用前詢問您的醫師或植入 裝置的製造商。 -- 若您有醫療方面的顧慮,使用 Sonicare 之前請先諮詢您的醫師。 -- 本產品只適用於清潔牙齒、牙齦與舌頭,請勿用作其他用途。 用後若感到任何不適或疼痛,請停止使用並尋求醫生協助。 -- 請勿使用非製造商推薦的刷頭。 -- 如果牙膏內含過氧化氫、小蘇打或重碳酸鹽 (常見於美白用牙膏), 請在刷牙完畢後以肥皂及清水徹底清洗牙刷刷頭。如此可預防 塑膠部分龜裂。 -- 殺菌期間與剛完成時,紫外線燈泡具有高熱。紫外線燈泡未降 溫前不可碰觸。 -- 殺菌器未加上護網時請勿操作,以避免與高熱燈泡接觸。 電磁波 (EMF) 本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。 一般說明 (圖 1) 1 旅行用衛生保護蓋 2 刷頭 3 可互換色環 4 防滑握柄 5 電源開關按鈕 6 模式按鈕 7 刷牙模式 8 豪華充電指示燈 9 紫外線殺菌器機座附內建充電器與黏束帶 (限特定機型) 10 紫外線殺菌器 (限特定機型) 11 豪華充電器 (僅限特定機型)
繁體中文 35 13 旅行用充電器 14 ---- 充電座附黏束帶 圖中未顯示:紫外線燈泡 圖中未顯示:殺菌器滴盤 圖中未顯示:紫外線燈泡的護網 使用前準備 更換色環 Sonicare 牙刷刷頭隨附可互換色環,方便您分辨自己的刷頭。 若要更換色環: 1 將牙刷刷頭底部的色環拔下。 (圖 2) 2 先將新環的一邊套上刷頭底部,再將新環完整套入。 (圖 3) 安裝刷頭 1 將刷頭對齊,使刷毛朝向握柄正面。 (圖 4) 2 將刷頭用力下壓到金屬軸上,至到底為止。 注意: 色環與握柄之間有小小的間隙。 為 Sonicare 充電 1 將充電器電源插頭插入電源插座。 2 ,, ---- 將握柄放到充電器或殺菌器上。 (圖 5) 電池電量表的燈會閃爍,表示牙刷正在充電中。 1 個綠色 LED 燈亮起表示牙刷充電量達 34-66%。 2 個綠色 LED 燈亮起表示牙刷充電量達 67-94%。 3 個綠色 LED 燈亮起表示牙刷電力已滿。 注意: 若 Sonicare 的電池電量偏低,您會在刷牙週期結束時聽到 3 次嗶聲,此外在充電量表會有 1 個 LED 燈閃爍黃光 30 秒。 注意: 為了隨時維持電池電量充足,
繁體中文 使用 Sonicare 刷牙方法 1 沾濕刷毛,擠上少量牙膏。 2 將刷毛放置於牙齒表面,刷毛角度微微傾向牙齦。 (圖 6) 3 按下電源開關按鈕,開啟 Sonicare 電源。 4 略為施力即可充分發揮 Sonicare 的效能,將刷牙的工作交由 Sonicare 牙刷為您代勞。請勿用力刷洗。 5 將刷頭以輕柔緩慢的小動作在牙齒表面來回移動,讓較長的刷 毛能深入牙齒間細縫。刷牙週期當中,請全程持續此動作。 注意: 為確保牙刷能均衡地清潔牙齒,請利用 Quadpacer 功能將 牙齒劃分為 4 個區域 (請參閱「功能」單元)。 6 首先從第 1 區 (上排牙齒外側) 開始,先刷 30 秒後,再移到第 2 區 (上排牙齒內側)。接著刷第 3 區 (下排牙齒外側); 刷 30 秒後再移到第 4 區 (下排牙齒內側)。 (圖 7) 7 完成刷牙週期後,可多花些時間刷洗牙齒咬合面及齒垢堆積處。 也可隨個人喜好,在牙刷電源啟動或關閉之下刷洗舌頭。 (圖 8) 下列情形仍可安心使用 Sonicare 電動牙刷: -- 牙齒矯正器 (如果您有裝矯正器,牙刷刷毛會較快磨損) -- 牙齒復型 (填補、牙套、
繁體中文 37 牙齦照護 完整口腔清潔 (2 分鐘)及溫和清潔問題部位與牙周牙齦線 (1 分鐘)。 口氣清新 小幅整理快速清潔 (1 分鐘)。 敏感 針對敏感性牙齦與牙齒溫和清潔 (2 分鐘)。 按摩 溫和刺激牙齦 (2 分鐘)。 注意: 若於臨床研究中使用 Sonicare,必須選用預設的 2 分鐘清 潔模式。握柄必須完整充電。請關閉 Easy-start 功能。對於有過 多齒垢堆積的部位,可額外多刷 30 秒,以幫助去除齒垢。 功能 Easy-start 循序漸進功能 本類型的 Sonicare 預設啟用 Easy-start 功能。 Easy-start 功能在前 14 次的使用中會緩慢增加力道,讓您能逐漸 適應 Sonicare。 注意: 為確實完成 Easy-start 的循序漸進週期,前 14 次刷洗時 間皆須維持至少 1 分鐘。 關閉或啟用 Easy-start 功能 1 將刷頭裝上握柄。 2 將握柄放到已經插接電源的充電器上。 -- 若要關閉 Easy-start: 按住電源開關按鈕 2 秒鐘。您會聽到 1 次嗶聲,表示 Easy-start 功能已經關閉。 -- 若要啟用 Easy-star
繁體中文 智慧型計時器 智慧型定時器會在刷牙週期結束時自動關閉牙刷電源,表示您的 刷牙週期已經完成。 牙醫師建議每日至少刷牙 2 次,每次 2 分鐘。 Quadpacer 四分象限計時器 -- Quadpacer 是能發出短嗶聲與暫停功能的間隔計時器,以提醒 您刷洗口腔的 4 個分區。依照您所選的刷牙模式決定, Quadpacer 會在刷牙週期中按照不同的間隔發出嗶聲。請參閱 「使用 Sonicare」單元中的「刷牙模式」一節。 (圖 7) 本型號的 Quadpacer 功能已經啟用。若要關閉或重新啟用 Quadpacer 功能: 1 將已裝上刷頭的握柄放入接上電源的充電器。 2 按住模式按鈕 2 秒。 ,, 您會聽見 1 聲嗶聲表示 Quadpacer 功能已經停用或 2 聲嗶聲 表示 Quadpacer 功能已經啟用。 豪華充電器的黏束帶 (限特定機型) 如果您選用的機型內含豪華充電器蓋與底座,旅行用充電器即已 預先安裝在蓋子內面。若要縮短電源線,充電座內建的黏束帶可 收納過長的電線。 1 若要將充電器蓋從充電座取下,將充電座上的兩枚灰色卡鈕向 下壓,再將白色的充電器蓋往上提。 (圖 9)
繁體中文 39 殺菌器附內建充電器的黏束帶 (限特定機型) -- 如果您的機型附有殺菌器,可利用殺菌器底部內建的黏束帶收 納過長的電線。 (圖 12) 殺菌 (限特定機型) -- 使用紫外線殺菌器,您可以在每回使用牙刷刷頭之後加以清潔。 (圖 13) 殺菌器的門開啟時,若紫外線燈依舊亮起,或殺菌器的藍色護網 毀損或遺失,請立即停止使用。紫外光對人體的眼睛與皮膚有害。 切忌讓兒童接觸本產品。 若殺菌器運作時冒煙或發出燒灼的氣味,請拔除殺菌器的電源, 並請聯絡客戶服務中心。 1 刷牙後,請沖洗刷頭,再甩乾多餘的水份。 殺菌過程中,不要在刷頭加上保護蓋。 2 將手指放入殺菌器門上凹槽處然後將門拉開。 (圖 14) 3 將刷頭放在殺菌器中 2 枚釘狀架之一的上面。 (圖 15) -- 確定刷頭的刷毛直對著燈泡。 注意: Sonicare ProResults 專業刷頭系列刷頭只能使用殺菌器加 以清潔。 4 請確定殺菌器已插入電源插座。 5 將門關上,再按一下綠色的電源開關按鈕,以選擇紫外線清潔 週期。 注意: 唯有門已妥善關好之後,才能開啟殺菌器的電源。 注意: 如果在殺菌週期中開啟門,殺菌器將停止。 注意: 殺菌
繁體中文 清潔 請勿將牙刷刷頭、握柄、旅行用充電器、充電器蓋及紫外線殺菌 器放入洗碗機清洗。 牙刷握柄 1 取下刷頭,用溫水沖洗金屬軸部分。 (圖 16) 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,這可能會造成牙刷毀壞。 2 請用濕布擦拭握柄的整個表面。 刷頭 1 請於每次使用完畢後,沖洗刷頭與刷毛。 (圖 17) 2 請至少每週一次,將刷頭從握柄取下,再用溫水沖洗刷頭連接 部位。 充電器 1 將充電器的插頭拔掉。 2 用濕布擦拭充電器的表面。 殺菌器 (限特定機型) 紫外線燈泡還熱的時候請勿清潔殺菌器。 為發揮最高效果,建議您每週清潔一次殺菌器。 1 將殺菌器的插頭拔掉。 2 直接拉出滴盤。沖洗滴盤後用濕布擦乾淨。 (圖 18) 3 用濕布清潔所有的反射面。 4 取下紫外線燈泡前方的護網。 (圖 19) 若要拆下護網,抓住卡榫旁邊的護網邊緣,輕輕推擠然後拉出。 5 取下紫外線燈泡。 若要取下燈泡,抓握燈泡,從金屬夾拉脫開來。 6 用濕布清潔護網和紫外線燈泡。 7 將紫外線燈泡裝回。
繁體中文 41 若要重新裝回紫外線燈泡,將燈泡的底部對齊金屬夾,將燈泡推 入夾中。 8 將護網裝回。 若要重新裝回護網,將護網的插梢對齊紫外線燈泡附近反射面上 的插槽。將護網直接壓回殺菌器上的插槽。 收納 -- 如果您將有一段長時間不會使用本產品,請將電源插頭從電源 插座拔下,再將產品清潔之後收藏在遠離陽光直射的乾燥陰涼 處所。可使用黏束帶將電源線收納整齊。 更換 刷頭 -- 至少每隔 3 個月更換一次 Sonicare 刷頭,以獲得最佳的清潔 效果。 -- 請務必使用 Sonicare 適用的替換刷頭。 紫外線燈泡 -- 您可以向當地的飛利浦客戶服務中心或飛利浦授權之服務中心 訂購替換用的紫外線燈泡。 回收 本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。 請將本產品送至政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。 取出充電式電池 請注意,本程序是不可回復的。 若要取出充電式電池,您必須使用一字 (標準) 螺絲起子。 1 若要將充電式電池的電力完全耗盡,請將握柄從充電器取下, 開啟 Sonicare 電源,讓它運轉至停為止。重複此步驟,直至 您無法再開啟 Sonicare 電源。
繁體中文 2 用一字 (標準) 螺絲起子插入握柄底部的凹槽,逆時針方向旋轉 即可鬆開底部的蓋子。 (圖 20) 3 將握柄上下顛倒握住,將主軸往下壓,使握柄的內部零件鬆脫。 (圖 21) 4 將螺絲起子插入電池連接線旁邊的電路板下方,以扭轉方式斷 開連接線。取出電路板,再將電池從塑膠固定座撬開。 (圖 22) 保固與支援 如果您需要資訊或支援,請造訪:www.philips.
繁體中文 43 問題 解答 為什麼刷牙時快速 潔牙動作會忽然暫 停? 此為 Quadpacer 功能,提醒您移動至口 腔另外的部位。此功能可讓您以相同的時 間清潔口腔所有部位 (請參閱「使用 Sonicare」單元中的「刷牙方法」一節)。 刷頭撞到我的牙齒。 若要避免此現象,請保持刷頭朝適當的方 我該如何改善? 向,也就是將刷毛略呈傾斜放在牙齦線上。 為什麼牙刷的力道 似乎降低? 您可能需要為 Sonicare 電動牙刷充電。 Easy-start 功能可能啟用。請關閉 Easy-start 功能 (請參閱「功能」單元)。 您可能需要更換牙刷刷頭。 為什麼刷牙過程 刷牙模式應於 Sonicare 電源開啟前完成 中,Mode (模式) 按 選定。 鈕無法作用? 為什麼紫外線殺菌 燈不亮? 您可能需要將殺菌器插入電源插座。 您可能必須關上殺菌器的門。 您可能需要更換紫外線燈泡 (請參閱「更 換」單元)。 如果帶著 Sonicare 出門旅行,是否需 要準備特殊充電 器? 旅行用充電器、豪華充電器,和殺菌器適 用一般國際電壓 100-240V 交流電,50 或 60Hz。您只需要簡單的萬用轉接頭
简体中文 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供 的支持,请在 www.philips.
简体中文 45 -- 产品不建议由有肢体、感官或精神能力缺陷 或缺少使用经验和知识的人(包括儿童)使 用,除非有负责他们安全的人对他们进行与 产品使用有关的监督或指导。 -- 请照看好儿童,本产品不能用于玩耍。 -- 如果紫外线灯泡在舱门打开时仍亮着,请停 止使用消毒器。紫外线灯光可能对人的眼睛 和皮肤造成伤害。务必始终将消毒器放在孩 子们接触不到的地方。 警告 -- 切勿在洗碗机中清洗牙刷头、刷柄、充电器、 充电器盖和/或消毒器。 -- 如果您在前 2 个月中曾做过口腔或牙龈手 术,请在使用本产品前先咨询您的牙医。 -- 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使用 1 周后仍会出血,请咨询您的牙医。 -- Sonicare 声波震动牙刷符合电磁装置的安全 标准。有关任何涉及心脏起搏器或其它植入 装置的问题,请在使用之前咨询医生或植入 装置的制造商。 -- 如果您有医学问题,请在使用 Sonicare 声波 震动牙刷前咨询医生。 -- 本产品仅设计用于清洁牙齿、牙龈和舌头。 请勿用作任何其它用途。如果感觉任何不适 或疼痛,请停止使用本产品并与医生联系。 -- 切勿使用非制造商推荐的其它牙刷头。
简体中文 -- 如果您所用的牙膏中含有过氧化物、碳酸氢 钠或其它重碳酸盐(增白牙膏中的常见成份), 则请务必在每次使用后用肥皂和水彻底清洗 牙刷头。这可以预防可能出现的塑料破裂。 -- 紫外线灯泡在消毒期间或消毒完毕不久之后 非常烫。切勿在紫外线灯泡非常烫时触摸它。 -- 请勿在没有正确安装保护屏的情况下操作消 毒器,以免接触到发烫的灯泡。 电磁场 (EMF) 本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。 基本说明 (图 1) 1 旅行用卫生保护盖 2 洁肤刷头 3 可互换彩色代码环 4 软质刷柄 5 开/关按钮 6 模式按钮 7 刷牙模式 8 豪华充电指示灯 9 带集成式充电器和电线收集装置的紫外线消毒器支座(仅限于 特定型号) 10 紫外线消毒器(仅限于特定型号) 11 豪华充电器(仅限特定型号) 12 带牙刷头支架的充电器盖 13 旅行充电器
简体中文 47 14 ---- 带有电源线储藏装置的充电座 未显示:紫外线灯泡 未显示:消毒器滴盘 未显示:紫外线灯泡防护屏 使用准备 更换彩色代码环 Sonicare声波震动牙刷刷头附带可互换彩色代码环来标识您的牙刷头。 更换彩色代码环: 1 从牙刷头下部拉出彩色代码环。 (图 2) 2 安装新的彩色代码环,其方法是将新代码环的边缘滑到牙刷头 的底部。 (图 3) 安装刷头 1 对齐牙刷头,使刷毛面向手柄的正面。 (图 4) 2 用力将牙刷头向下按到金属轴上,直到按不动为止。 注意: 彩色代码环与手柄之间会有小的间隙。 给您的 Sonicare 声波震动牙刷充电 1 将充电器或消毒器的电源插头接入电源插座。 2 ,, ---- 将手柄放在充电器或消毒器上。 (图 5) 电池量表的指示灯闪烁表示牙刷正在充电。 1 个绿色指示灯持续亮起表示牙刷已充电 34-66%。 2 个绿色指示灯持续亮起表示牙刷已充电 67-94%。 3 个绿色指示灯持续亮起表示牙刷已充满电。 注意: 如果 Sonicare 声波震动牙刷的电池电量较低,则它会发出 3 次嘟嘟声。完成刷牙过程后,1 个充电指示灯将呈黄色闪烁 30
简体中文 使用 Sonicare 声波震动牙刷 刷牙说明 1 浸湿刷毛并挤上少量牙膏。 2 将刷毛以小角度对准牙龈线放在牙齿上。 (图 6) 3 按开/关按钮启动 Sonicare 声波震动牙刷。 4 为了最大限度地发挥 Sonicare 声波震动牙刷的作用,应轻轻 地施加一点压力,让 Sonicare 声波震动牙刷为您刷牙。请勿 过度用力。 5 轻柔地将刷头在牙齿间来回小幅度缓慢移动,以便长刷毛能清 洁牙缝。在整个刷牙周期中连续这样移动即可。 注意: 为确保牙刷能均匀清洁整个口腔,可使用 Quadpacer® 功能将口腔分为 4 个区域(参见“功能”章节)。 6 从第 1 个刷牙区域(上牙外侧)开始,刷 30 秒钟,然后移到 第 2 个刷牙区域(上牙内侧)。继续刷第 3 个刷牙区域(下牙 外侧),刷 30 秒钟,然后移到第 4 个刷牙区域(下牙内侧)。 (图 7) 7 在完成刷牙周期之后,还可以多花一些时间刷洗牙齿的咀嚼面 以及污垢容易出现的区域。还可以使用该牙刷清洁舌头,这时 可以根据自己的喜好打开或关闭牙刷电源。 (图 8) 以下情况可以放心使用 Sonicare 声波震动牙刷: -- 牙齿矫
简体中文 49 注意: 牙刷启动后,您将无法在模式之间切换。 您可使用下列刷牙模式: 清洁 全面的口腔清洁(2 分钟)。 牙龈保健 全面的口腔清洁(2 分钟)以及对问题区域和牙龈线的轻柔清洁 (1 分钟)。 速洁 快速清洁(1 分钟)。 敏感 柔和地清洁敏感的牙龈和牙齿(2 分钟)。 按摩 轻柔刺激牙龈(2 分钟)。 注意: 当 Sonicare 声波震动牙刷用于临床研究时,必须选择默认 的 2 分钟清洁模式。手柄必须充满电且应禁用 Easy-start 功能。 对于牙垢过多的区域,可以多用 30 秒的刷牙时间来清除牙垢。 功能 Easy-start 刷牙动力增强装置 本型号的 Sonicare 声波震动牙刷出厂时已激活 Easy-start 刷牙动 力增强功能。 Easy-start 功能在最初 14 次刷牙时动力会慢慢提升,以便您适应 使用 Sonicare 声波震动牙刷刷牙。 注意: 前 14 次刷牙每次时间至少为 1 分钟,以便正确度过 Easy-start 刷牙动力增强装置的循序渐进期。
简体中文 禁用或启用 Easy-start 刷牙动力增强装置功能 1 将牙刷头安装到手柄上。 2 将手柄放到已连接电源的充电器上。 -- 要禁用 Easy-start刷牙动力增强功能: 按住电源开/关按钮 2 秒钟,您会听到 1 声嘟嘟声,表示 Easystart 功能已禁用。 -- 要启用 Easy-start 刷牙动力增强功能: 按住电源开/关按钮 2 秒钟,您会听到 2 声嘟嘟声,表示 Easystart 功能已启用。 注意: 不建议在已渡过动力递增阶段后仍使用 Easy-start 刷牙动 力增强装置功能,这样做会降低 Sonicare 声波震动牙刷去除牙菌 斑的效果。 Smartimer 两分钟智能计时器 Smartimer 两分钟智能计时器在刷牙时间结束时会自动关闭牙刷, 指示您的设定刷牙时间已完成。 牙医建议,刷牙时间至少应达到 2 分钟,每天应刷牙两次。 Quadpacer 30 秒时段计时器 -- Quadpacer 是一种会发出短暂嘟嘟声并暂停的时段计时器,提 醒您刷及口腔的四个区域。根据所选的刷牙模式,Quadpacer 在刷牙期间会以不同的间隔发出嘟嘟声。请参阅“使用 Son
简体中文 51 1 要将充电器盖与充电座分开,请按下充电座上的两个灰色卡条 并向上拉白色的充电器盖。 (图 9) 2 如图所示,将多余的电源线绕在灰色的充电座上。确保将电源 线绕在两个卡杆之内。 (图 10) 3 当储藏了多余的电源线时,可通过灰色充电座后面的小槽导出 电源线。 (图 11) 4 将充电器盖按在充电座上直至卡入到位,从而装回充电器盖。 提示: 为了在旅行中携带更加方便,可以卸下旅行充电器单独使 用,而不必携带充电器盖和充电座。 带充电器的消毒器上的电线收集装置(仅限特定型号) -- 如果您的型号包含消毒器,则可以将多余的电源线存储在消毒 器底部内置的电线收集装置中。 (图 12) 杀菌(仅限特定型号) -- 借助紫外线消毒器,您可以在每次使用之后清洁牙刷头。 (图 13) 如果紫外线灯泡在舱门打开时仍亮起或者消毒器上的蓝色窗口破 损或丢失,请停止使用消毒器。紫外线灯光可对人的眼睛和皮肤 造成伤害。务必将本产品放在儿童接触不到的地方。 如果消毒器运行时冒烟或散发出烧焦的气味,请拔下消毒器电源 并致电飞利浦客户服务。 1 刷牙之后,请冲洗牙刷头并甩掉多余的水份。 在杀菌期间,不要将旅行保护盖
简体中文 5 关闭舱门并按一次绿色电源开/关按钮,选择紫外线清洁周期。 注意: 只有在舱门正确关闭时,才能打开消毒器电源。 注意: 如果您在消毒过程中打开舱门,则消毒器将停止工作。 注意: 杀菌周期为 10 分钟,然后会自动关闭。 ,, 如果窗口中发出蓝光,则表示消毒器正在工作。 ,, 消毒过程完成后,消毒器将自动关闭。 清洁 请勿使用洗碗机清洗牙刷头、牙刷柄、旅行充电器、充电器盖和 紫外线消毒器。 牙刷柄 1 卸下牙刷头并用温水冲洗金属轴。 (图 16) 请勿使用尖锐物品按压金属轴上的橡胶密封圈,否则可能造成损坏。 2 使用湿布擦拭手柄的整个表面。 洁肤刷头 1 每次刷牙后冲洗牙刷头和刷毛。 (图 17) 2 从手柄上卸下牙刷头,每周至少应该用温水冲洗一次牙刷头连 接处。 充电器 1 拔下充电器电源。 2 使用湿布擦拭充电器的整个表面。 消毒器(仅限于特定型号) 请勿在紫外线灯泡非常烫时清洁消毒器。 为了获得最佳效果,建议每周清洁消毒器。 1 拔下消毒器电源。 2 将水盘直接拉出。冲洗水盘并用湿布将其擦净。 (图 18)
简体中文 53 3 用湿布清洁所有反射面。 4 卸下紫外线灯泡前面的保护屏。 (图 19) 要卸下保护屏,请抓住搭扣旁边的边缘,轻轻地挤压将其取出。 5 卸下紫外线灯泡。 要卸下灯泡,抓住它并从金属搭扣中将它拉出。 6 用湿布清洁保护屏和紫外线灯泡。 7 重新插入紫外线灯泡。 要重新插入灯泡,请将灯泡底部与金属搭扣对齐并将灯泡推入搭 扣。 8 重新插入保护屏。 要重新插入保护屏,请将保护屏上的栓对准紫外线灯泡附近反射 表面的槽,将保护屏直接推入消毒器上的槽中。 存储 -- 如果打算较长时间不使用本产品,应拔下电源插头。将本产品 清洁干净,并存放在没有阳光直射的阴凉干燥处。可使用电线 收集装置整洁地存储电源线。 更换 洁肤刷头 -- 每 3 个月更换一次 Sonicare 声波震动牙刷刷头以获得最佳效果。 -- 只能使用合适的 Sonicare 替换刷头。 紫外线灯泡 -- 可以从所在国家/地区的客户服务中心或经授权的飞利浦服务中 心订购紫外线替换灯泡。 回收 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾扔在一起,应将其交给 指定的回收中心,这样做有利于环保。
简体中文 卸下充电电池 注意此过程是不可逆的。 要取出充电电池,您需要一把平头(标准)螺丝刀。 1 要耗尽充电电池的电量,可以从充电器上取下手柄,启动 Sonicare 声波震动牙刷并让它运行直到停止。重复这一步骤, 直到无法再启动 Sonicare 声波震动牙刷。 2 将平头(标准)螺丝刀插入位于手柄底部的槽口。逆时针转动 螺丝刀释放底盖。 (图 20) 3 握住牙刷柄,使牙刷柄顶部朝下并向下推动牙刷柄轴,释放牙 刷柄的内部元件。 (图 21) 4 将螺丝刀插入电路板下面电池连接处的旁边,并拧动以断开连接。 卸下电路板并从塑料盒中撬出电池。 (图 22) 保修和支持 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.
简体中文 55 问题 回答 为何 Sonicare 声 波震动牙刷不工 作? 可能需要对 Sonicare 声波震动牙刷充电。 请至少对其充电 24 小时。 电源插座可能没有通电。位于化妆间脸盆 上方的插座或浴室中的剃须刀插座可能会 随着电灯的关闭而断电。 可能需要重新安装或更换牙刷头。 使用 Sonicare 声 波震动牙刷时为何 有发痒的感觉? 首次使用 Sonicare 声波震动牙刷时可能会 感觉到轻微的瘙痒/麻刺感。习惯使用 Sonicare 声波震动牙刷刷牙后,这种不适 感将减轻。 刷牙时,刷毛为什 么会出现短暂的停 顿? 这是因为 Quadpacer 功能在提醒您移动到 下一个刷牙区域。此功能让您可以在口腔 的各个部分花同样的时间刷牙(请参阅 “使用 Sonicare 声波震动牙刷”一章的 “刷牙说明”部分)。 牙刷头在牙齿上咔 哒作响。如何解决 这种问题? 要避免这种问题,请保持牙刷头方向正 确,应以小角度将刷毛放在牙龈线上。 牙刷为何似乎动力 不足? Sonicare 声波震动牙刷可能需要充电。 可能打开了 Easy-start 功能。请禁用 Easy-start 功能(
简体中文 问题 回答 可能需要关闭消毒器舱门。 可能需要更换紫外线灯泡(参见“更换” 一章)。 携带 Sonicare 声 波震动牙刷旅行时 需要特殊的充电器 吗? 旅行充电器、豪华充电器和消毒器可以使 用全球常见的 50 或 60Hz 的 100-240V 交流电源。只需一个插头适配器即可。 旅行提示:根据设计,Sonicare 电池在两 次充电之间最多可使用 3 周。
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Rating Label Location 标签位置 保留备用 發行日期 2015/04/13 发行日期 2015/04/13 www.philips.com/Sonicare ©2015 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. ©2015 Koninklijke Philips N.V. (KPNV)。保留所有权利。飞利浦及飞利浦盾牌 标志是 KPNV 的商标。喷气式洁牙器、Sonicare 和 Sonicare 徽标是 Philips Oral Healthcare, Inc. 和/或 KPNV 的商标。 4235.020.3910.