Sonicare For Kids rechargeable sonic toothbrush www.philips.com/Sonicare ©2014 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. Protected by U.S. and international patents. Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. 4235.020.7414.
ENGLISH A B C D E F G H I Sonicare For Kids (Fig. 1) Hygienic travel cap Brush head Handle with soft grip Power on/off button with battery charge indicator Removable panel with replaceable stickers Brushing mode button with mode lights Charger Panel Sticker Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Using the Sonicare For Kids Brushing instructions For children under age 8, it is recommended that a parent or adult caregiver perform tooth brushing. 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste. 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline (Fig. 6). 3 Press the power on/off button to turn on the Sonicare. 4 Apply light pressure to maximize Sonicare’s effectiveness and let the Sonicare toothbrush do the brushing for you.
Guarantee and service Philips guarantees its products for two years after the date of purchase. Defects due to faulty materials and workmanship will be repaired or replaced at Philips expense provided that convincing proof of purchase in the qualifying period is provided. Contact our Consumer Care Center at 1-800-682-7664 (North America), outside North America contact your local Philips Consumer Care Center. Internet information: www.sonicare.com (North America or www.philips.
Antes de empezar Aplicación de la carcasa sustituible El Sonicare For Kids incluye 1 carcasa sustituible. 1 Retire el adhesivo de la carcasa. 2 Coloque la carcasa en la zona blanca de la parte frontal del mango (fig. 2). Nota: Asegúrese de que las zonas recortadas de la carcasa coinciden con los botones de la parte delantera del mango. 3 Aplique su pegatina favorita a la carcasa como se muestra en la hoja de pegatinas (fig. 3). Volver a colocar una carcasa 1 Aclare la carcasa con agua caliente.
Cargador 1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. 2 Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del cargador. Almacenamiento -- Si no va a utilizar el Sonicare durante un período de tiempo prolongado, desenchufe el cargador de la toma de corriente, límpielo y guárdelo en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol. Sustitución Cabezal del cepillo -- Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para conseguir unos resultados óptimos.
5 N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé dans l’eau. 6 Ce produit n’est conçu que pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue. Ne vous en servez que pour son utilisation prévue, tel que décrit dans cette brochure. Cessez d’utiliser ce produit et communiquez avec un médecin ou un dentiste si vous ressentez de la douleur ou un certain inconfort.
Modes de brossage Remplacement Tête de brosse La brosse démarre automatiquement en mode maximum. 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour alterner entre les modes (fig. 9). ,, Le voyant de mode vert indique le mode sélectionné. -- Mode maximum : brossage pleine puissance pour adolescents et adultes. -- Mode minimum : brossage doux pour l’apprentissage et les enfants.
GARANTIES IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES ÉNONCÉES CI-DESSUS. DANS CERTAINS ÉTATS, OU CERTAINES PROVINCES, LES LIMITATIONS DE DURÉE DE GARANTIES IMPLICITES NE S’APPLIQUENT PAS. RESTRICTION DES RECOURS NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC.