Elite+_BOOKLET_A6_bl.
1 1 2 3 4 5 6
English 6 Español Mexicano 15 Português do Brasil 24
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. - Keep the charger away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse the charger in water or any other liquid.
English 7 - Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use. Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use the Philips Sonicare. - The Philips Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device, contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use.
English Note: The content of the box may vary based on the model purchased. Preparing for use Attaching the brush head 1 Align the brush head so the bristles point in the same direction as the front of the handle (Fig. 2). 2 Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops. Note: Philips Sonicare brush heads are imprinted with icons to easily identify your brush head (Fig. 3). Charging your Philips Sonicare 1 Plug the charger into a live electrical outlet.
English 9 Note: The bristles should slightly flare. Do not scrub. 5 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt the brush handle semi-upright and make several vertical overlapping brushing strokes on each tooth (Fig. 5). Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide your mouth into 4 sections using the Quadpacer feature (see chapter ‘Features’). 6 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth) and brush for 30 seconds before you move to section 2 (inside upper teeth).
English 5-2 Orange Flashing 3 beeps 1 Orange Flashing 2 sets of 3 beeps Note: When the battery is completely empty, the Philips Sonicare toothbrush turns off. Place the Philips Sonicare toothbrush on the charger to charge it. Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep your Philips Sonicare toothbrush on the charger when not in use.
English 11 Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move through the Easy-start ramp-up cycle properly. Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces the effectiveness of the Philips Sonicare toothbrush in removing plaque. Quadpacer - The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth evenly and thoroughly.
English Charger 1 Unplug the charger before you clean it. 2 Wipe the surface of the charger with a damp cloth. Storage If you are not going to use the product for a long time, unplug it, clean it (see chapter 'Cleaning') and store it in a cool and dry place away from direct sunlight. Replacement Brush head Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results. Use only Philips Sonicare replacement brush heads.
English 13 2 Remove and discard the brush head. Cover the entire handle with a towel or cloth (Fig. 11). 3 Hold the top of the handle with one hand and strike the handle housing 0.5 inch above the bottom end. Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap (Fig. 12). Note: You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections. 4 Remove the end cap from the toothbrush handle.
English - Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discoloration or fading.
Español Mexicano 15 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Importante Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el dispositivo y consérvelo para futuras consultas. - Mantenga el cargador lejos del agua. No lo coloque o almacene por encima o cerca del agua contenida en la bañera, lavabo, etc.
Español Mexicano - Consulte a su dentista si hay un sangrado excesivo después de haber usado el cepillo dental o si el sangrado sigue ocurriendo después de 1 semana de uso. También consulte a su dentista si experimenta incomodidad o dolor cuando use el Philips Sonicare. - El cepillo dental Sonicare de Philips cumple con los estándares de seguridad para dispositivos electromagnéticos.
Español Mexicano 17 Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo comprado. Preparación para uso Cómo fijar el cabezal del cepillo 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2). 2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el eje metálico hasta que encaje.
Español Mexicano 4 Gentilmente mantenga las cerdas ubicadas sobre los dientes y en la línea dentada. Cepille sus dientes con un pequeño movimiento hacía atrás y hacía adelante de manera que las cerdas alcancen en medio de los dientes. Continué con este movimiento por todo su cíclo de cepillado. Nota: Las cerdas deben brillar ligeramente. No lo heche a perder.
Español Mexicano 19 Nota: Cuando el cepillo dental Philips Sonicare sea usado en estudios clínicos, el mango debe estar completamente cargado y la función Inicio-Fácil desactivada. Estado de la batería (cuando el mango no está en el cargador) Este cepillo dental Sonicare de Philips está diseñado para proveer al menos 20 sesiones de cepillado, durando cada sesión 2 minutos.
Español Mexicano pausará. Después de una pausa de 30 segundos, el Temporizador Inteligente se reinicia. Inicio-Fácil La característica Inicio-Fácil suavemente incrementa la energía en las primeras 14 cepilladas para ayudarle a acostumbrarse con el cepillo de dientes Sonicare de Philips. El cepillo dental Sonicare de Philips viene con la característica Inicio-Fácil activada. Activar o desactivar la función Inicio-Fácil: Coloque el asa en el cargador conectado.
Español Mexicano 21 Limpieza Debe limpiar su cepillo dental Philips Sonicare regularmente para remover el dentrífico u otros residuos. El no limpiar su cepillo de sientes Philips Sonicare puede dar como resultado en un producto antihigiénico y puede causar algún daño. Advertencia: No limpie las cabezas del cepillo, el mango o el cargador en el lavamanos. Mango del cepillo dental 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente.
Español Mexicano Sustitución Cabezal del cepillo Sustituya los cabezales del Philips Sonicare cada 3 meses para conseguir resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de repuesto del cepillo Philips Sonicare. Reciclar - No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de su vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente.
Español Mexicano 23 4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que la tapa esté liberada (Fig. 13). 5 Con el mango sostenido al revés, presione el eje sobre una superficie dura. Si los componentesinternos no se liberan fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que los componentes internos estén liberados (Fig. 14).
Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome. Importante Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. - Mantenha o carregador longe da água. Não coloque-o nem armazene-o sobre ou próximo da água contida em uma banheira, pia etc. Não mergulhe o carregador em água ou qualquer outro líquido.
Português do Brasil 25 - Se você passou por uma cirurgia oral ou nas gengivas nos últimos dois meses, consulte seu dentista antes de utilizar a escova de dentes. - Consulte seu dentista se ocorrer sangramento excessivo depois de você utilizar esta escova de dentes ou se continuar ocorrendo sangramento depois de uma semana de uso. Consulte seu dentista se sentir desconforto ou dor ao usar a Philips Sonicare.
Português do Brasil Descrição geral (Fig. 1) 1 Tampa de proteção higiênica para transporte 2 Cabeça de escovação 3 Alça 4 Botão liga/desliga 5 Indicador do nível da bateria 6 Carregador Nota: O conteúdo da caixa pode variar, dependendo do modelo adquirido. Preparação para o uso Encaixe da cabeça de escovação 1 Alinhe a cabeça de escovação de modo que as cerdas fiquem voltadas para a mesma direção que a frente do cabo (fig. 2).
Português do Brasil 27 2 Coloque as cerdas da escova de dentes contra os dentes em ângulo pequeno (45 graus) pressionando firmemente para que as cerdas atinjam a linha da gengiva ou um pouco abaixo da linha da gengiva (fig. 4). Nota: Mantenha o centro da escova em contato com os dentes durante todo o tempo. 3 Pressione o botão liga/desliga e o botão de modo para ligar a Philips Sonicare. 4 Posicione as cerdas sobre os dentes, inseridas delicadamente na linha da gengiva.
Português do Brasil Nota: Verifique se aparelhos ortodônticos ou restaurações dentais estão adequadamente aderidos e se não estão comprometidos. Se não estiverem, os aparelhos ortodônticos e as restaurações dentais poderão ser danificados quando entrarem em contato com a cabeça de escovação. Nota: Quando a escova de dentes Philips Sonicare for usada em estudos clínicos, ela deverá estar totalmente carregada e o recurso Easy-Start deve estar desativado.
Português do Brasil 29 Os dentistas recomendam escovação de no mínimo dois minutos duas vezes por dia. Nota: Se você pressionar o botão liga/desliga depois de ter iniciado o ciclo de escovação, a escova de dentes pausará. Depois de uma pausa de 30 segundos, o Smartimer será reiniciado. Easy-Start O recurso Easy-Start aumenta suavemente a potência nas primeiras 14 escovações para ajudar você a se habituar com a Philips Sonicare. A escova de dentes Philips Sonicare vem com o recurso Easy-Start ativado.
Português do Brasil Confirmação do carregador O cabo emite bipes e vibra brevemente quando é colocado na base do carregador. A escova de dentes Philips Sonicare vem com o recurso de confirmação do carregador ativado. Limpeza Você deve limpar a escova de dentes Philips Sonicare regularmente para remover creme dental e outros resíduos. Se a escova de dentes Philips Sonicare não for limpa, o produto deixará de ser higiênico e poderá ficar danificado.
Português do Brasil 31 Substituição Cabeça de escovação Para obter os melhores resultados, troque as cabeças de escovação da Philips Sonicare a cada três meses. Quando precisar trocar, use somente cabeças de escovação Philips Sonicare. Reciclagem ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e descarte de pilhas e baterias. Não descarte as pilhas e baterias juntamente ao lixo doméstico. O descarte inadequado de pilhas e baterias pode representar riscos ao meio ambiente e à saúde humana.
Português do Brasil procedimento descrito a seguir. Proteja olhos, mãos, dedos e a superfície de trabalho. 1 Para esgotar toda a carga da bateria, remova o cabo do carregador, ligue a Philips Sonicare e deixe-a funcionando até parar. Repita essa etapa até que não seja mais possível ligar a escova de dentes Philips Sonicare. 2 Remova e descarte a cabeça de escovação do aparelho. Cubra todo o cabo com uma toalha ou pano (fig. 11).
Português do Brasil 33 Garantia e suporte Caso você precise obter informações ou suporte, visite o site www.philips.com/support ou leia o folheto de garantia mundial à parte. Os termos da garantia internacional não cobrem: - Cabeças de escovação. - Danos causados por uso de peças de reposição não autorizadas. - Danos causados por mau uso, negligência, modificações ou reparo não autorizado. - Desgaste normal, incluindo rachaduras, arranhões, abrasão, alteração da cor ou desbotamento.
2 3 6 7 1 4 5 8 9 1 2 2 4 4 3 3 10 11 12 13 14 15 16 17
www.philips.com/Sonicare ©2016 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. 4235.021.1782.