Серија 1000 Корисничко упатство Саундбар звучник HTL1520B Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важно 2 2 Вашиот Саундбар 4 3 Поврзување 6 Помош и поддршка Важни безбедносни упатства Грижа за вашиот производ Грижа за животната средина Усогласеност Главна единица Далечински управувач Конектори Поставување Поврзување на Саундбар и Субвуфер Рачно спарување на Субвуферот Поврзување аудио од ТВ и други уреди 4 Користење на Саундбар Прилагодување на јачината на звук MP3 репродуктор Репродуцирање аудио преку Bluetooth Автоматска подготвеност Примена на фабрички поставки Ажурирање софтвер
1 Важно Прочитајте ги и разберете ги сите упатства пред да го користите производот. Доколку штетата е предизвикана од неправилно следење на упатствата, гаранцијата нема да важи. • • Помош и поддршка За обемна поддршка на интернет, посетете www.philips.
на единицата. Не мешајте батерии (стари и нови или карбонски и алкални и сл.). • Извадете ги батериите кога единицата не се користи долго време. • Батериите не треба да се изложуваат на претерана топлина како сончева светлина, оган или сл. • Перхлоратен материјал - може да биде потребно посебно ракување. Видете www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. Производот/далечинскиот управувач може да содржат батерија од тип паричка/копче, која може да се проголта.
Грижа за животната средина Фрлање на вашиот стар производ и батерија Вашиот производ е дизајниран и изработен од материјали и компоненти со висок квалитет, кои може да се рециклираат и повторно да се користат. 2 Вашиот Саундбар Ви честитаме на купувањето и добре дојдовте во Philips! За целосна корист од поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот Саундбар на www.philips.com/welcome. Главна единица Овој дел вклучува преглед на главната единица.
• Светнува сино кога ќе префрлите на Bluetooth режим и уредите со Bluetooth се спарени. • Светнува жолто кога ќе префрлите на оптички влезен извор. • Трепка црвено кога ќе ја зголемите или намалите јачината на звук, постојано црвено кога ќе ја максимизирате или минимизирате јачината на звук. • Трепка црвено со слаб интензитет кога ќе го исклучите звукот на саундбарот. ЛЕД индикатор на субвуфер • Трепка црвено пред да се поврзе со Саундбарот.
Конектори Овој дел вклучува преглед на конекторите достапни на вашиот Саундбар 3 Поврзување Овој дел ви помага да го поврзете Саундбарот на ТВ и други уреди. За информации за основните поврзувања на вашиот Саундбар и приборот, видете го краткото упатство. Забелешка • За идентификација и рангирања на електрично напојување, погледнете ја печатената плочка на задниот или долниот дел на производот.
Поврзување на Саундбар и Субвуфер Рачно спарување на Субвуферот • Ако не се слуша аудио од Субвуферот или ако индикаторот на Субвуферот не свети сино, следете ги следните чекори да го ресетирате и повторно да го спарите субвуферот: 1. Исклучете го Субвуферот и вклучете го Саундбарот 2. Долго притиснете го копчето „ИЗВОР“ на Саундбарот 5 секунди за да иницирате автоматско пребарување. 3.
Поврзување аудио од ТВ и други уреди AUX IN Опција 1: Поврзување аудио преку дигитален оптички кабел Аудио со најдобар квалитет OPTICAL DIGITAL IN AUX IN OPTICAL OUT OPTICAL DIGITAL IN 1 OPTICAL OUT Со користење 3,5 мм стерео аудио кабел поврзете го конекторот LINE IN на вашиот Саундбар со конекторот LINE на ТВ или друг уред. Опција 3: Поврзување со HDMI (ARC) приклучок Вашиот Саундбар поддржува HDMI со Аудио повратен канал (ARC).
4 Користење на Саундбар Овој дел ви помага да го користите Саундбарот да репродуцирате аудио од поврзани уреди. Пред да започнете • Направете ги неопходните поврзувања опишани во краткото упатство или преземете го корисничкото упатство од www.philips.com/support. • Префрлете го Саундбарот на точниот извор за други уреди. Прилагодување на јачината на звук 1 MP3 репродуктор Поврзете го вашиот MP3 репродуктор да репродуцира аудио датотеки или музика.
Репродуцирање аудио преку Bluetooth Преку Bluetooth, поврзете го Саундбарот со Bluetooth уред (како iPad, iPhone, iPod touch, Android телефон или лаптоп), а потоа може да слушате аудио датотеки складирани на уредот преку вашите Саундбар звучници. Што ви е потребно • Bluetooth уред кој поддржува Bluetooth профил A2DP и AVRCP и со верзија на Bluetooth 4.2 или понова. • Оперативниот опсег помеѓу Саундбарот и Bluetooth уредот е приближно 4 метри (13 стапки).
5 Монтирање на ѕид Забелешка • Неправилно монтирање на ѕид може да предизвика незгода, повреда или штета. Доколку имате некое прашање, контактирајте со Грижа за корисници во вашата земја. • Пред да монтирате на ѕид, уверете се дека ѕидот може да ја издржи тежината на Саундбарот. Должина/дијаметар на шрафови Во зависност од типот на монтирање на ѕид на Саундбарот, уверете се дека користите шрафови со одговарачка должина и дијаметар.
Главна единица Саундбар • Електрично напојување: 100-240 V~, 50/60 Hz • Потрошувачка на електрична енергија: 15 V/1,6 A • Потрошувачка на електрична енергија во подготвеност: ≤ 0,5 W • Димензии (Ш x В x Д): 960 x 67,8 x 85,5 мм • Тежина: XX кг • Вградени звучници: 2 x целосен опсег (52 мм/2", 4 ома) Субвуфер • Електрично напојување: 100-240 V~, 50/60 Hz • Потрошувачка на електрична енергија: 20 W • Потрошувачка на електрична енергија во подготвеност: ≤ 2 W • Димензии (Ш x В x Д): 155 x 252 x 205 мм • Тежина
• • • Не сте ја овозможиле функцијата Bluetooth на уредот. Видете го корисничкото упатство за уредот за тоа како да ја овозможите функцијата. Уредот не е правилно поврзан. Правилно поврзете го уредот, (видете „Репродуцирање аудио преку Bluetooth“ на страница 10) Саундбарот е веќе поврзан со друг Bluetooth уред. Исклучете го поврзаниот уред, а потоа обидете се повторно. Квалитетот на аудио репродукцијата од поврзаниот Bluetooth уред е слаб.
Логотипот Bluetooth® и логоата се регистрирани заштитни знаци во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Спецификациите се предмет на промена без известување. Philips и Philips Shield Emblem се регистрирани трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат под лиценца.Овој производ е изработен од и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited или една од неговите подружници и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во врска со овој производ.