HP6364, HP6362, HP6361 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1
A B C D E F G H I J K L M N O P Ελληνικα Όταν η συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη, διαθέτει αυτονομία λειτουργίας έως και 35 λεπτά. Γενική περιγραφή (Εικ.
1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή, αποσυνδέστε το μετασχηματιστή από την πρίζα και μετά το βύσμα από τη συσκευή. 2 Αφαιρέστε τα εξαρτήματα και καθαρίστε τη συσκευή και τα εξαρτήματα. Καθαρισμός της κοπτικής κεφαλής ακριβείας και της χτένας οδηγού 1 Τραβήξτε την κοπτική κεφαλή ακριβείας προς την κατεύθυνση του βέλους για να την αφαιρέσετε (Εικ. 13). 2 Καθαρίστε την κοπτική κεφαλή ακριβείας, την κοιλότητα κάτω από την κοπτική κεφαλή ακριβείας και τη χτένα οδηγό με το βουρτσάκι που παρέχεται ή με νερό βρύσης.
Se a bateria estiver vazia e quiser aparar as virilhas, carregue o aparelho durante, pelo menos, 2 horas. A bateria passará a ter energia suficiente para 10 minutos de utilização. Português A B C D E F G H I J K L M N O P Descrição geral (fig.
limpar cuidadosamente o acessório de depilação após cada utilização. 1 Desligue o aparelho, remova o acessório de depilação, e limpe todas as peças acessíveis e discos de depilação com a escova de limpeza. (fig. 17) Manutenção 1 De seis em seis meses, lubrifique a lâmina de depilação, a unidade de corte e o elemento do sistema Precision Cutting com uma gota de óleo para máquinas de costura.
horas. A bateria terá energia suficiente para 10 minutos de uso. Português do Brasil A B C D E F G H I J K L M N O P Descrição geral (fig.
Manutenção 1 Lubrifique a lâmina de raspar, o cortador do raspador e a lâmina de corte preciso com uma gota de óleo lubrificante duas vezes por ano. - Meio ambiente Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no final de sua vida útil. Leve-o a um posto de coleta oficial para que possa ser reciclado (fig. 18). A bateria interna recarregável contém substâncias que podem poluir o meio ambiente. Sempre remova a bateria do aparelho antes de descartá-lo e levá-lo a um posto oficial de coleta.
ENGLISH A B C D E F G H I J K L M N O P General description (Fig. 1) Comb Hair length selector Precision cutting element Trimmer attachment Release buttons On/off slide Socket for appliance plug Protection cap (HP6364/HP6362 only) Pretrimmer Shaving foil Shaver attachment (HP6364/HP6362 only) Cleaning brush Epilator attachment (HP6364 only) Adapter Charging light Appliance plug Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Maintenance 1 Lubricate the shaving foil, the cutter of the shaver attachment and the precision cutting element with a drop of sewing machine oil twice a year. - Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling (Fig. 18). The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment.
4 Si la batería esta descargada y desea recortar la línea del bikini, cargue el aparato durante al menos 2 horas. La batería tendrá así carga suficiente para 10 minutos de funcionamiento. Español A B C D E F G H I J K L M N O P Descripción general (fig.
, La depilación puede provocar que el vello crezca hacia dentro o pequeñas lesiones en la piel, lo cual podría dar lugar a inflamaciones debido a la penetración de bacterias en la piel. Por lo tanto, es importante que limpie bien el accesorio de depilación después de cada uso. 1 Apague el aparato, saque el accesorio de depilación y limpie todas las partes accesibles y los discos depiladores con el cepillo de limpieza. (fig.
A B C D E F G H I J K L M N O P Türkçe - Genel Açıklamalar (Şek. 1) Tarak Saç uzunluğu seçici Hassas kesme parçası Düzeltici başlığı Ayırma düğmeleri Açma/kapama sürgüsü Cihaz fişi soketi Koruyucu kapak (sadece HP6364/HP6362) Ön düzeltici Tıraş folyosu Tıraş makinesi başlığı (sadece HP6364/HP6362) Temizleme fırçası Epilasyon başlığı (sadece HP6364) Adaptör Şarj ediliyor ışığı Cihaz fişi Cihaz kullanım Bu cihaz yıkanabilir olsa da sadece kuru kullanım için tasarlanmıştır. Duş sırasında kullanmayın.
çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri çevreye zarar vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir. 1 Cihazın fişini prizden çekin ve cihazın motoru durana kadar cihazı çalıştırın. 2 Tornavida kullanarak vidaları sökün (Şek. 19). 3 İki açma düğmesini de çıkarın (Şek. 20). 4 Tornavidayı muhafazaların arasına sokarak birbirlerinden ayrılmalarını sağlayın (Şek. 21).