HD7864 HD7863 4222.200.0339.
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/ welcome. SENSEO® coffee system Make your coffee moments truly special with SENSEO®. This unique system combines the easy-to-use Philips SENSEO® coffee machine with the specially developed Douwe Egberts SENSEO® coffee pods, giving you a full, smooth coffee with a delicious foam layer.
Problem Cause Solution You did not flush I got no or the machine very little coffee when before first use. I used the machine for the first time. Flush the machine before first use. When the machine has emptied a complete water reservoir, you can start to make a new coffee. The light in the on/ off button flashes slowly. The machine is heating up. If this takes longer than two minutes, contact the Philips Consumer Care Centre in your country. The light in the on/ off button flashes quickly.
Cleaning Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. CALC Descaling Descale your SENSEO® coffee machine at least every 3 months. Use Senseo descaler (HD7012, HD7011) only. The descaling procedure consists of 2 descaling and 2 flushing cycles. Press the 2-cup button to descale or flush and repeat this until the water reservoir is empty. Replace the used coffee pod for another used coffee pod after the first descaling cycle.
Garantía y asistencia Si necesita ayuda o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. La compra de una cafetera SENSEO® de Philips no anula ningún derecho de D.E Masterblenders 1753 o Philips respecto a sus patentes ni confiere al comprador licencia alguna sobre dichas patentes.
Problema Causa Solución Es posible que la junta esté encajada bajo el borde del disco de distribución. Compruebe si la junta está encajada bajo el borde del disco de distribución. Si es así, tire de ella con cuidado desde debajo del disco de distribución. El aparato ha sido almacenado en un lugar con riesgo de escarcha. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips en su país.
-- Ne laissez jamais la machine à café fonctionner sans surveillance. -- Détartrez la machine tous les 3 mois au moins, faute de quoi la machine pourrait cesser de fonctionner correctement et la réparation ne serait pas couverte par votre garantie. -- N’utilisez pas la machine à café à une altitude supérieure à 2 200 m. -- Ne conservez pas l’appareil à des températures inférieures à 0 °C. L’eau restant dans le système de chauffe peut geler et causer des dommages.
Problème Cause Solution La/les dosette(s) n’a/ont peutêtre pas été placée(s) correctement dans le portedosette. Placez correctement la/les dosette(s) au centre du porte-dosette afin que l’eau ne s’écoule pas autour des dosettes. Quand vous utilisez deux dosettes l’une au-dessus de l’autre, les parties bombées doivent être dirigées vers le bas et vous devez les presser légèrement dans le portedosette. Assurez-vous que le café est réparti uniformément dans la dosette.
-- Esta máquina pode ser utilizada por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura da máquina e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com a máquina.
Problema Causa Solução Problema A máquina está a fazer menos café. Formou-se um vácuo temporário sob a tampa. Desligue a máquina de café. Puxe a alavanca para cima e aguarde 24 horas antes de abrir a tampa. Poderá ter de exercer alguma força. Assegure-se sempre de que os manípulos de café estão limpos e de que o filtro não está obstruído para evitar a formação de vácuo. O filtro no centro do manípulo de café poderá estar obstruído.
10 11 12 1500 ml 1500 ml 13 HD7864 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 2 1 2 3 9 3 10 HD7864 1 2 NL/BE/DE 4 5 6 11 7 8 1500 ml 9 FR/ES 60 ml 60 ml 120 ml 100 ml
1 2 4 11 12 14 15 3 5 6 1500 ml 16 7 8 9 CALC 2 3 10 00 m l 1 1000 ml 4 5 6 1500 ml 7 1500 ml 9 8 1500 ml 1500 ml 10 13 1500 ml 17 1500 ml 1500 ml 1500 ml