HD3620, HD3610
1
HD3620, HD3610 English 6 Deutsch 25 Français (Belgique) 46 Italiano 66 Nederlands 87
English Introduction Congratulations on purchasing this new PerfectDraft. From now on you can enjoy the perfect taste of fresh, cold draft beer. The system keeps your beer fresh and at exactly the right temperature so that you can pour a cold beer whenever you feel like it. Several beer brands are available for this system. You can find the beer brands available in your country on the box of the PerfectDraft system (also see chapter ‘Keg suppliers’ at the end of user manual).
English 7 The appliance Warning -- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. -- Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. -- Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged.
English -- To avoid the risk of explosion, do not expose the keg to direct sunlight or temperatures higher than 30°C. -- The keg is under pressure. Do not remove the connection top or pierce the keg with a sharp object. Caution -- Always read and follow the instructions and safety warnings on the keg before you install it in the appliance. -- Do not shake the keg. -- Store an open keg at the right temperature by leaving it in the appliance. Make sure the appliance is switched on.
English 2 To store excess cord, push it into the storage compartment at the back of the appliance. 3 Insert the plug into the wall socket. 4 HD3620: install the drip tray. 5 HD3610: install the drip tray. 6 Attach the tap handle. 7 Place the preferred medallion on top of the handle.
English 10 Preparing for use Placing the tap unit onto the keg Always clean the tap unit with water and, if necessary, with some washing-up liquid before you place it on the keg and insert the tube. 1 Remove the protection cap and the tube from the keg. 2 2 If present, remove the tube connector and the tube from the tap unit. Hold the tap unit under a running tap and rinse the tubeconnection hole (1) and the connection to the body of the appliance (2). If necessary, use some washing-up liquid.
English 11 6 Make sure the release buttons on either side of the tap unit stick out equally far on both sides. If this is not the case, press the release buttons on both sides with your thumbs until you hear one click or two clicks in quick succession. Placing the tube into the tap unit 1 Insert the flexible tube into the tap body. 2 Slide the projections of the tube connector under the hinge points. 3 Push the tube connector into the opening in the tap unit (‘click’).
English 1 Slide the release button to the right to open the doors. 2 Lift the two blue locking levers completely. 3 Tilt the keg with the assembled tap unit slightly forward and put it into the appliance. -- First put the keg on the cooling plate of the appliance. -- Then put the keg upright by sliding the tap unit between the blue locking levers. 4 Push down the blue locking levers until they are in horizontal position.
English 13 Cooling After you have installed the keg, the appliance automatically starts to cool the keg. Note: At an ambient temperature of 23°C, chilling an uncooled keg takes 1215 hours. Tip: If you want to pour beer shortly after placing the keg in the appliance, prechill the keg in upright position in the fridge for a while before you install it. For more tips, see chapter ‘Troubleshooting’. 1 Wait until the beer has reached the right drinking temperature.
English -- When 30 days have passed, the display shows that the keg needs to be replaced. A dash and an exclamation mark appear on the display. Adapting the freshness indication -- If you want to switch off the appliance for a longer period (e.g. a holiday), store the opened keg in the fridge. Disconnect the tap unit, rinse the top of the keg, rinse the tube and store the tube with the keg in the fridge.
English 15 Cleaning beer glasses Always use clean beer glasses when you tap beer. 1 Clean the glasses carefully in hot water with some washing-up liquid. 2 Rinse the glasses thoroughly with cold tap water. In this way you remove all grease and soap residues, which allows you to pour a beer with a good head. 3 Hold the glasses upside down to the light to check if they are free of grease and soap residues. The glasses are clean when the water runs down the surface evenly, without revealing any stains.
English 8 Europe (except Germany and the UK): For the best end result, remove excess foam from the glass by moving a skimmer over the rim of the glass at an angle of 45° in one smooth movement. Note: Never leave the skimmer lying on the worktop, but put it in a clean glass with fresh, cold water or rinse it right away. Only pass the skimmer over the glass once, as further skimming has a negative effect on the quality of the beer head. ,, You now have a perfect draft beer.
English Step European (except Germany and UK) German British 7 Fill the glass until the beer almost flows over the rim of the glass. a. Let beer flow into the glass until it contains twothirds beer and one-third foam. Fill the glass until the beer almost flows over the rim of the glass. 17 b. Close the tap and put the glass down for 1 minute to allow the foam to settle. c. Repeat steps 2 to 6 and fill the glass up to the rim. 8 Close the tap in one smooth movement.
English 3 Tilt the keg with the assembled tap unit towards you and take it out of the appliance. 4 Press on the release buttons on both sides of the tap unit (1). The tap unit is released from the keg with a click and you can remove it (2). You have to remove the tap unit from the keg before you can replace the tube. Always replace the tube when you install a new keg. Never use a tube for more than 30 days.
English 19 Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Removing the cooling element The cooling element inside the appliance contains a substance that may pollute the environment. Therefore you must remove the cooling element before you discard the appliance. You can also take or send the appliance to a Philips service centre.
English 6 Undo the screws with a screwdriver. 7 Remove the aluminium plate. ,, After you have removed the aluminium plate, you see a white plate of approx. 4 x 4cm. This is the actual cooling element. 8 Place the shaft of a screwdriver against one side of the cooling element and push the cooling element off the back of the aluminium plate. 9 Cut the wires attached to the cooling element. Do not connect the appliance to the mains again after you have removed the cooling element.
English Problem 21 Solution Appliance general It is not possible to close the doors. Make sure you push down the blue locking levers until they are in horizontal position before you close the doors. Make sure the tube is placed correctly in the tap unit and the tap handle is in upright position. See chapter ‘Preparing for use’, section ‘Placing the tube into the tap unit’. Make sure the tap unit is placed correctly on the keg. There is frost on the keg or on the appliance.
English Problem Solution It is not possible to place the keg with the assembled tap unit in the appliance. Make sure the tap unit is placed correctly on the keg. Push the tap unit down firmly when you place it onto the keg. See chapter ‘Preparing for use’, section ‘Placing the tap unit onto the keg’. Check if you have lifted the blue locking levers properly and push them down after you have installed the keg. The tube cannot be Remove the tap unit first before you remove the tube.
English Problem 23 Solution Make sure that the tap unit is placed correctly on the keg (see chapter ‘Preparing for use’, section ‘Placing the tap unit onto the keg’). Too much foam comes out of the appliance. Make sure you open the tap completely when you pour beer (see chapter ‘How to pour a perfect beer’). The beer is too warm. Wait until the beer is cold enough to be poured, i.e. when temperature on the display is green (HD3620 only) or when the green indicator light goes on (HD3610).
English Problem Solution Place the appliance in an environment with an ambient temperature between 3°C and 32°C. Leave at least 10cm free space around the appliance. Do not expose the appliance to direct sunlight. Check if the fan outlet at the back of the appliance is free from dust and/or other particles. The appliance does not chill the beer sufficiently At an ambient temperature of 23°C, chilling the keg takes approximately 12-15 hours.
Deutsch 25 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses neuen PerfectDraft Zapfsystems. Ab jetzt können Sie jederzeit den wunderbaren Geschmack von frisch gezapftem Fassbier genießen. Das Gerät hält Ihr Bier frisch und perfekt temperiert, so dass Sie sich ein kühles Bier genehmigen können, wann immer Sie Lust darauf haben. PerfectDraft ist für verschiedene Biersorten geeignet.
Deutsch Das Gerät Warnhinweis -- Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein OriginalErsatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. -- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. -- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt ist.
Deutsch 27 -- Um das Risiko einer Explosion zu vermeiden, sollten Sie das Bierfass weder direktem Sonnenlicht noch Temperaturen über 30° C aussetzen. -- Das Bierfass steht unter Druck. Entfernen Sie die Oberseite nicht; stechen Sie auch kein Loch mit einem spitzen Gegenstand in das Fass. Achtung -- Lesen und beachten Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise auf dem Bierfass, bevor Sie es in das Gerät einsetzen. -- Schütteln Sie das Fass nicht.
Deutsch 2 Überschüssiges Kabel können Sie in das Kabelfach an der Rückseite des Geräts schieben. 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 4 HD3620: Setzen Sie die Auffangschale ein. 5 HD3610: Setzen Sie die Auffangschale ein. 6 Befestigen Sie den Zapfhahn. 7 Befestigen Sie die gewünschte Plakette oben auf dem Zapfhahn.
Deutsch 29 Für den Gebrauch vorbereiten. Die Zapfeinheit am Fass anbringen Reinigen Sie die Zapfeinheit immer mit Wasser, bei Bedarf mit etwas Spülmittel, bevor Sie sie auf das Bierfass setzen und den Schlauch einführen. 1 Nehmen Sie die Schutzkappe und den Schlauch vom Bierfass. 2 2 Ziehen Sie den Schlauchanschluss und den Schlauch aus der Zapfeinheit. Halten Sie die Zapfeinheit unter fließendes Wasser, und spülen Sie die Öffnung am Schlauchanschluss (1) und den Anschluss am Gerät (2) ab.
Deutsch 6 Die Entriegelungstasten an beiden Seiten der Zapfanlage müssen gleich weit herausragen. Ist dies nicht der Fall, drücken Sie sie mit dem Daumen herunter, bis Sie entweder einmal oder zweimal kurz hintereinander ein “Klick” hören. Den Schlauch in die Zapfeinheit einführen 1 Schieben Sie den biegsamen Schlauch in das Mittelstück der Zapfeinheit. 2 Schieben Sie die Vorsprünge des Schlauchanschlusses unter das Scharnier.
Deutsch 31 1 Schieben Sie die Entriegelungstaste nach rechts, um die Klappen zu öffnen. 2 Heben Sie die beiden blauen Verschlusshebel bis zum Anschlag an. 3 Kippen Sie das Fass mit der darauf montierten Zapfeinheit leicht nach vorne und stellen Sie es in das Gerät. -- Stellen Sie das Fass zuerst auf die Kühlplatte des Geräts. -- Richten Sie dann das Fass auf, indem Sie die Zapfeinheit zwischen die blauen Verschlusshebel schieben.
Deutsch Die Kühlung Sobald Sie das Fass eingesetzt haben, beginnt das Gerät mit dem Kühlen. Hinweis: Bei einer Umgebungstemperatur von 23° C dauert es 12 - 15 Stunden, bis ein ungekühltes Fass gekühlt ist. Tipp:Wenn Sie schon kurz nach dem Einsetzen des Fasses in das Gerät Bier zapfen möchten, kühlen Sie das Fass in aufrechter Position eine Weile im Kühlschrank, bevor Sie es in das Gerät stellen. Weitere Tipps siehe Kapitel “Fehlerbehebung”.
Deutsch 33 -- Nach 30 Tagen zeigt die Anzeige an, dass das Fass ausgewechselt werden muss. Auf der Anzeige sind ein Gedankenstrich und ein Ausrufezeichen zu sehen. Die Frischeanzeige einstellen -- Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum ausschalten möchten, z. B. während Sie im Urlaub sind, sollten Sie das geöffnete Fass im Kühlschrank aufbewahren. Nehmen Sie die Zapfeinheit ab, spülen Sie das Fass oben ab, spülen Sie den Schlauch durch und bewahren Sie ihn mit dem Fass im Kühlschrank auf.
Deutsch Weitere Anzeigen -- Rot blinkende Betriebsanzeige = Die Zapfeinheit und/oder der Schlauch sind nicht richtig aufgesetzt. Bier perfekt zapfen Wenn Sie ein perfekt gezapftes Bier ausschenken möchten, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. Die Biergläser reinigen Verwenden Sie stets saubere Gläser, wenn Sie Bier zapfen. 1 Reinigen Sie die Gläser sorgfältig mit heißem Wasser und etwas Spülmittel. 2 Spülen Sie die Gläser gründlich mit klarem, kaltem Leitungswasser nach.
Deutsch 35 4 Die Schaumkrone können Sie durch den Winkel beeinflussen, mit dem Sie das Glas unter den Auslauf halten, zudem durch den Abstand zwischen Glas und Bierauslauf. Je senkrechter und je näher am Auslauf Sie das Glas halten, desto mehr Schaum erhalten Sie. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Spitze des Bierauslaufs weder das Glas noch den Bierschaum oder das Bier berührt, da Bierrückstände am Auslauf die Bildung der Schaumkrone beeinträchtigen.
Deutsch Schritt Europäische Tradition (außer Deutschland und Großbritannien) Deutsche Tradition Britische Tradition 3 Öffnen Sie den Zapfhahn komplett mit einer zügigen Bewegung. Öffnen Sie den Zapfhahn komplett mit einer zügigen Bewegung. Öffnen Sie den Zapfhahn komplett mit einer zügigen Bewegung. 4 Halten Sie das Glas in einem Winkel von ca. 45° unter den Auslauf und lassen Sie das Bier innen am Glas hinunter laufen. Lassen Sie das Bier innen am Glas hinunter laufen.
Deutsch 37 Schritt Europäische Tradition (außer Deutschland und Großbritannien) Deutsche Tradition Britische Tradition 9 a. Lassen Sie das Glas nicht unter dem Zapfhahn stehen, damit keine Biertropfen auf die Schaumkrone fallen können. Lassen Sie das Glas nicht unter dem Zapfhahn stehen, damit keine Biertropfen auf die Schaumkrone fallen können. Lassen Sie das Glas nicht unter dem Zapfhahn stehen, damit keine Biertropfen auf die Schaumkrone fallen können. Jetzt können Sie Ihr Bier servieren.
Deutsch 4 Drücken Sie auf die Entriegelungstasten links und rechts von der Zapfeinheit (1). Die Einheit löst sich mit einem Klick vom Fass, so dass Sie sie abnehmen können (2). Um den Schlauch auszuwechseln, müssen Sie die Zapfeinheit vom Fass nehmen. Nehmen Sie immer einen neuen Schlauch, wenn Sie ein neues Fass anzapfen. Verwenden Sie denselben Schlauch höchstens 30 Tage lang.
Deutsch 39 Ausbauen des Kühlelements Das im Gerät befindliche Kühlelement enthält eine unter Umständen umweltschädliche Substanz und muss deshalb vor der Entsorgung des Geräts ausgebaut werden. Sie können das Gerät auch zu einem Philips Service-Center bringen oder dorthin einsenden. Dort wird das Kühlelement für Sie ausgebaut und umweltgerecht entsorgt. Nehmen Sie das Kühlelement nur heraus, wenn Sie das Gerät entsorgen.
Deutsch 7 Nehmen Sie die Aluminiumplatte heraus. ,, Nun sehen Sie eine weiße, ca. 4 x 4 cm große Platte. Dies ist das eigentliche Kühlelement. 8 Halten Sie die Klinge eines Schraubenziehers gegen eine Seite des Kühlelements, und entfernen Sie das Kühlelement, indem Sie es von der Rückseite der Aluminiumplatte weg drücken. 9 Durchtrennen Sie dann die Drähte am Kühlelement. Stecken Sie den Stecker des Geräts nach dem Ausbau des Kühlelements nicht mehr in die Steckdose.
Deutsch Problem Lösung Das Gerät im Allgemeinen Die Klappen des Geräts lassen sich nicht schließen. Drücken Sie die blauen Verriegelungshebel nach unten, bis sie waagerecht stehen, bevor Sie die Klappen schließen. Achten Sie darauf, dass der Schlauch richtig in die Zapfeinheit eingesetzt ist und der Zapfhahn sich in aufrechter Stellung befindet. Siehe dazu Kapitel “Für den Gebrauch vorbereiten”, Abschnitt “Den Schlauch in die Zapfeinheit einsetzen”.
Deutsch Problem Lösung Es bereitet Schwierigkeiten, die Entriegelungstasten zum Abnehmen der Zapfeinheit zu drücken. Nehmen Sie zunächst das Fass aus dem Gerät. Drücken Sie anschließend die Entriegelungstasten, um die Zapfeinheit vom Fass zu nehmen. Möglicherweise klebt die Zapfeinheit durch Bierrückstände am Fass. Reinigen Sie sie mit heißem Wasser und bei Bedarf etwas Spülmittel, um diese Rückstände zu entfernen. Nehmen Sie dann die Zapfeinheit vom Fass.
Deutsch 43 Problem Lösung Das Display zeigt die falsche Biermenge an (HD3620). Damit die Mengenanzeige richtig funktioniert, müssen Sie unbedingt den Zapfhahn vollständig öffnen (siehe Kapitel “Bier perfekt zapfen”). Nach einem Stromausfall oder wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde, reagiert die Füllstandanzeige wieder einwandfrei, nachdem Sie einige Gläser Bier gezapft haben. Bier zapfen Wenn ich den Zapfhahn öffne, kommt kein Bier heraus. Möglicherweise ist das Fass leer.
Deutsch Problem Lösung Achten Sie darauf, dass das Bier kalt genug ist, um gezapft zu werden. Das ist der Fall, wenn die Temperaturanzeige auf dem Display grün leuchtet (nur HD3620), oder wenn die grüne Anzeige aufleuchtet (HD3610). Das Fass ist heruntergefallen. Kann ich es noch benutzen? Wenn es sich um ein ungeöffnetes Fass handelt und es keine sichtbaren Schäden aufweist, können Sie es versuchen. Ist das Fass bereits geöffnet, können Sie es nicht mehr benutzen und müssen ein neues einsetzen.
Deutsch Hersteller von Bierfässern Wenn Sie weitere Informationen zum Bierfass benötigen oder Probleme mit dem Fass haben, wenden Sie sich bitte an den Fasshersteller in Ihrem Land. Die Telefonnummer finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Land Marke Telefonnummer Internet-Adresse Niederlande Dommelsch 0800-0230367 www.dommelsch.nl Hertog Jan 0800-0230375 www.hertogjan.nl Jupiler 0800-0230945 www.jupiler.nl Grolsch 0800-1591 www.grolsch.nl Bavaria 0900-2282742 (Eur 0,10/Min.) www.
Français (Belgique) Introduction Félicitations pour l’achat de ce système PerfectDraft ! Profitez dorénavant du plaisir inégalable d’une bière pression bien fraîche, chez vous. Le système maintient le fût à température idéale afin que vous puissiez savourer un demi bien frais quand l’envie vous en prend.
Français (Belgique) 47 L’appareil Avertissement -- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. -- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur le socle correspond à la tension secteur locale. -- N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
Français (Belgique) -- Pour éviter tout risque d’explosion, n’exposez pas le fût directement aux rayons du soleil ou à une température supérieure à 30 °C. -- Le fût est sous pression. Ne retirez pas la tête de connexion et ne percez pas le fût. Attention -- Lisez et suivez toujours les instructions et les avertissements de sécurité mentionnés sur le fût avant de l’installer à l’intérieur de l’appareil. -- Ne secouez pas le fût.
Français (Belgique) 49 2 Placez l’excédent de cordon dans le compartiment de rangement à l’arrière de l’appareil. 3 Insérez la fiche dans la prise secteur. 4 HD3620 : installez le plateau égouttoir. 5 HD3610 : installez le plateau égouttoir. 6 Fixez la poignée de la pompe. 7 Placez le médaillon de votre bière préférée sur la poignée.
Français (Belgique) 50 Avant utilisation Fixation du robinet sur le fût. Nettoyez toujours le robinet avec de l’eau, savonneuse si nécessaire, avant de le placer sur le fût et d’insérer le tuyau. 1 Retirez le capot de protection et le tuyau du fût. 2 2 Le cas échéant, retirez le connecteur tuyau et le tuyau du robinet. Placez le robinet sous l’eau, rincez le trou du connecteur tuyau (1) ainsi que l’élément de connexion à l’appareil (2). Si nécessaire, utilisez un peu de produit vaisselle.
Français (Belgique) 51 6 Assurez-vous que les boutons de déverrouillage, situés de chaque côté du robinet, dépassent de manière identique. Dans le cas contraire, appuyez sur les boutons de déverrouillage à l’aide de vos pouces jusqu’à ce que vous entendiez un ou deux clics successifs. Insertion du tuyau dans le robinet 1 Insérez le tuyau souple dans le corps du robinet. 2 Poussez le tuyau à fond jusque sous l’articulation. 3 Poussez la partie rigide du tuyau dans l’ouverture du robinet (« clic »).
Français (Belgique) 1 Ouvrez les portes en appuyant sur les boutons déverrouillage. 2 Levez les deux leviers de verrouillage bleus au maximum. 3 Inclinez légèrement le fût avec son robinet vers l’avant et poussez-le à l’intérieur de l’appareil. -- Placez d’abord le fût sur la plaque réfrigérante de l’appareil. -- Ensuite, redressez le fût verticalement, le robinet devant venir se loger entre les leviers bleus de verrouillage.
Français (Belgique) 53 Refroidissement L’appareil commence immédiatement à refroidir le fût installé. Remarque : À une température ambiante de 23 °C, 12 à 15 heures sont nécessaires pour refroidir un fût. Conseil : Si vous souhaitez utiliser l’appareil rapidement après son installation, placez au préalable le fût en position verticale dans le réfrigérateur pour le refroidir. Vous trouverez d’autres conseils dans le chapitre « Dépannage ».
Français (Belgique) -- Lorsque vous placez un nouveau fût dans l’appareil, la durée de conservation est de 30 jours. Cette durée se décompte de 30 jusqu’à 0 jours. -- Une fois le fût entamé, la bière se conserve pendant 30 jours si vous laissez le fût dans l’appareil et que celui-ci reste constamment allumé. -- Une fois la période de 30 jours écoulée, un tiret et un point d’exclamation sur l’affichage indiquent que le fût doit être remplacé.
Français (Belgique) 55 Voyants DEL (HD3610 uniquement) -- Trois voyants au-dessus de l’appareil vous indiquent l’état de celui-ci. -- Voyant rouge = l’appareil est allumé ; vous devez installer un fût. -- Voyant orange = l’appareil refroidit le fût ; la bière n’a pas encore atteint la température de consommation correcte. -- Voyant vert = la bière a atteint la température de consommation correcte ; elle est peut être servie.
Français (Belgique) 3 Actionnez la pompe d’un geste franc et précis. La bière ne s’écoulera correctement dans le verre que si la pompe est complètement ouverte. Si la pompe est ouverte à moitié, la pression de la bière sera trop forte et produira un col de mousse trop important. Laissez la bière couler le long du verre. 4 Vous pouvez agir sur la quantité de mousse en faisant varier l’angle d’inclinaison du verre sous le bec de tirage et la distance entre le verre et le bec de tirage.
Français (Belgique) 57 3 traditions pour servir la bière Étapes Européenne (sauf Allemagne et Royaume-Uni) Allemande Britannique 1 Rincez le verre et le laisser sécher. Rincez le verre et le laisser sécher. Rincez le verre et le laisser sécher. 2 Tenez le verre près du bec de tirage. Présentez le verre sous le bec de tirage à un angle d’environ 45°. Présentez le verre sous le bec de tirage à un angle d’environ 45°. 3 Ouvrez la pompe complètement d’un mouvement précis.
Français (Belgique) Étapes Européenne (sauf Allemagne et Royaume-Uni) Allemande Britannique 9 a. Écartez le verre du bec de tirage afin d’éviter que des gouttes de bière ne tombent dans le col de mousse. Écartez le verre du bec de tirage afin d’éviter que des gouttes de bière ne tombent dans le col de mousse. Écartez le verre du bec de tirage afin d’éviter que des gouttes de bière ne tombent dans le col de mousse.
Français (Belgique) 59 4 Appuyez sur les boutons de déverrouillage sur les deux côtés du robinet (1). Le robinet est libéré (clic).Vous pouvez maintenant le retirer (2). Vous devez ôter le robinet du fût avant de remplacer le tuyau. Vous devez toujours remplacer le tuyau lorsque vous installez un nouveau fût. N’utilisez jamais le même tuyau plus de 30 jours.
Français (Belgique) Vous pouvez également apporter l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips. Le composant réfrigérant y sera traité dans le respect de l’environnement. Retirez le composant réfrigérant uniquement lors de la mise au rebut de l’appareil. Attention à la pâte présente sur le composant réfrigérant et les pièces voisines. Elle peut provoquer des taches indélébiles sur les vêtements. Retirez le composant réfrigérant de la manière suivante: 1 Débranchez l’appareil.
Français (Belgique) 61 7 Retirez la plaque en aluminium. ,, Une fois la plaque en aluminium retirée, vous pourrez voir une plaque blanche d’environ 4 x 4 cm. Il s’agit du composant réfrigérant. 8 Insérez la tige d’un tournevis sur l’un des côtés du composant réfrigérant de manière à détacher le composant réfrigérant de la plaque en aluminium. 9 Coupez les fils du composant réfrigérant. Ne branchez pas l’appareil sur le secteur après en avoir retiré le composant réfrigérant.
Français (Belgique) Problème Solution Vérifiez que le tuyau est inséré correctement dans le robinet et que la poignée est en position verticale. Consultez le chapitre « Avant utilisation », section « Insertion du tuyau dans le robinet ». Vérifiez que le robinet est correctement installé sur le fût. Il y a du givre sur le fût ou Débranchez l’appareil et laissez dégivrer le fût ou l’appareil. Essuyez sur l’appareil. l’appareil ou le fût. Vérifiez que les portes sont bien fermées.
Français (Belgique) Problème Solution Impossible de retirer le tuyau du robinet. Démontez le robinet avant de retirer le tuyau. Rincez le robinet à l’eau chaude. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du tuyau et retirez le tuyau du bec de tirage. L’insertion du tuyau dans le robinet est difficile. Vérifiez que le tuyau est correctement installé (consultez le chapitre « Avant utilisation », section « Insertion du tuyau dans le robinet »).
Français (Belgique) Problème Solution La bière est chaude. Laissez le temps à la bière de refroidir avant de la servir. La température doit être indiquée en vert sur l’affichage (HD3620 uniquement) ou le voyant vert doit s’allumer (HD3610). Le fût a été secoué trop fortement. Laissez reposer la bière une demiheure. Le premier verre contient plus de mousse que d’habitude. Essayez de servir un autre verre. Le tuyau ne fonctionne peut-être plus correctement.
Français (Belgique) Problème 65 Solution Vérifiez que la sortie du ventilateur à l’arrière de l’appareil est bien dégagée (poussières ou autres particules). L’appareil ne refroidit pas suffisamment la bière. À une température ambiante de 23 °C, 12 à 15 heures sont nécessaires pour refroidir un fût. Si la température ambiante est plus élevée, le refroidissement du fût prend plus longtemps.
Italiano Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del nuovo PerfectDraft. Da oggi potrete provare il gusto di una birra fresca e perfetta appena spillata. Il sistema consente di mantenere la birra fresca e alla giusta temperatura in modo da poter spillare un boccale quando volete. Questo sistema consente l’utilizzo di diverse marche di birra. Sulla confezione di PerfectDraft sono riportate le marche di birra disponibili nel vostro paese.
Italiano 67 Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri. L’apparecchio Avvertenza -- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
Italiano Il barile Avvertenza -- Non conservate mai il barile in freezer, poiché potrebbe danneggiarsi gravemente dal processo di congelamento. -- Per evitare il rischio di esplosioni, non esponete il barile alla luce diretta del sole o a temperature superiori ai 30°C. -- Il barile è un contenitore a pressione. Non rimuovete mai la parte superiore di collegamento e non forate il barile con oggetti appuntiti.
Italiano 69 Nota Non posizionate l’apparecchio in un luogo esposto alla luce diretta del sole o ad alte temperature (ad esempio vicino ad una cucina a gas/elettrica o un forno). 2 Per riporre il cavo in eccesso, spingetelo all’interno del relativo vano posto sul retro dell’apparecchio. 3 Inserite la spina nella presa di corrente. 4 HD3620: installate il vassoio antigoccia. 5 HD3610: installate il vassoio antigoccia. 6 Collegate la leva del rubinetto.
Italiano 70 Predisposizione dell’apparecchio Posizionamento del rubinetto sul barile Pulite sempre il rubinetto con acqua e, se necessario, con del liquido per piatti prima di posizionarlo sul barile e di inserire il tubo. 1 Rimuovete il cappuccio di protezione e il tubo dal barile. 2 1 2 Se presente, rimuovete il connettore del tubo e il tubo stesso dal rubinetto.
Italiano 71 6 Assicuratevi che i pulsanti di sgancio su entrambi i lati del rubinetto fuoriescano allo stesso modo. In caso contrario, premete i pulsanti di sgancio su entrambi i lati con i pollici fino a che non sarà possibile sentire uno scatto o due in rapida successione. Posizionamento del tubo all’interno rubinetto 1 Inserite il tubo flessibile sul corpo del rubinetto. 2 Fate scorrere le parti sporgenti del connettore del tubo sotto le cerniere.
Italiano 1 Fate scorrere il pulsante di sgancio verso destra per aprire gli sportelli. 2 Alzate completamente le due leve di bloccaggio blu. 3 Inclinate leggermente in avanti il barile con il rubinetto inserito e posizionatelo all’interno dell’apparecchio. -- Per prima cosa posizionate il barile sul piatto di raffreddamento dell’apparecchio. -- Successivamente inserite il barile in posizione verticale facendo scorrere il rubinetto tra le due leve di bloccaggio blu.
Italiano 73 Raffreddamento Dopo aver installato il barile, l’apparecchio avvia automaticamente il processo di raffreddamento. Nota Ad una temperatura esterna di 23°C, sono necessarie dalle 12 alle 15 ore per raffreddare un barile non refrigerato. Consiglio Se desiderate spillare la birra poco dopo aver inserito il barile, refrigeratelo preventivamente posizionandolo in verticale all’interno del frigo prima di installarlo nell’apparecchio.
Italiano -- Quando viene inserito un nuovo barile all’interno dell’apparecchio, le indicazioni della freschezza mostrano un tempo massimo di 30 giorni per la consumazione. Il conteggio dei giorni utili per la consumazione parte da 30 e arriva a 0. -- Una volta aperto il barile, la birra all’interno dell’apparecchio può essere consumata entro 30 giorni. Assicuratevi che l’apparecchio rimanga sempre acceso. -- Una volta passati 30 giorni, il display indica che il barile deve essere sostituito.
Italiano 75 Spie LED (solo per il modello HD3610) -- Sulla parte superiore dell’apparecchio sono presenti tre spie che mostrano lo stato dell’unità. -- Spia rossa = l’apparecchio è acceso ed è necessario inserire il barile. -- Spia arancione = l’apparecchio sta raffreddando il barile che non ha ancora raggiunto la giusta temperatura di consumazione. -- Spia verde = la birra ha raggiunto la giusta temperatura di consumazione e può essere spillata.
Italiano 3 Aprite il rubinetto con un movimento rapido e omogeneo. La birra scorre in maniera corretta solo se il rubinetto è completamente aperto. Se il rubinetto è aperto solo a metà, la birra scorre in maniera forzata aumentando la concentrazione di schiuma. Lasciate che la birra scorra lungo le pareti interne del bicchiere. 4 Per variare la quantità di schiuma, inclinate in maniera diversa il bicchiere sotto il beccuccio e la distanza tra questi ultimi.
Italiano 77 3 diverse tradizioni per spillare la birra Passaggio Europea (ad eccezione di Germania e Regno Unito) Tedesca Britannica 1 Sciacquate un bicchiere e lasciatelo asciugare. Sciacquate un bicchiere e lasciatelo asciugare. Sciacquate un bicchiere e lasciatelo asciugare. 2 Tenete il bicchiere vicino all’apertura del beccuccio. Tenete il bicchiere sotto l’apertura del beccuccio ad un angolo di circa 45°. Tenete il bicchiere sotto l’apertura del beccuccio ad un angolo di circa 45°.
Italiano Passaggio Europea (ad eccezione di Germania e Regno Unito) Tedesca Britannica b. Chiudete il rubinetto e appoggiate il bicchiere per 1 minuto per fare in modo che la schiuma si depositi. c. Ripetete i passaggi da 2 a 6 e riempite il bicchiere fino al bordo. 8 Chiudete il rubinetto con un movimento rapido. Chiudete il rubinetto con un movimento rapido. Chiudete il rubinetto con un movimento rapido. 9 a.
Italiano 79 3 Inclinate verso di voi il barile con il rubinetto inserito ed estraetelo dall’apparecchio. 4 Premete i pulsanti di sgancio su entrambi i lati del rubinetto (1). Il rubinetto si sgancia dal barile con un clic ed è quindi possibile rimuoverlo (2). Prima di riposizionare il tubo è necessario rimuovere il rubinetto dal barile. Riposizionate sempre il tubo quando inserite un nuovo barile. Non utilizzate mai un tubo per più di 30 giorni.
Italiano Tutela dell’ambiente -- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale. Rimozione dell’elemento refrigerante L’elemento refrigerante all’interno dell’apparecchio contiene una sostanza che può inquinare l’ambiente. Per questo motivo, prima di provvedere allo smaltimento dell’apparecchio, è necessario rimuoverlo.
Italiano 81 5 Estraete la ventola di refrigerazione dall’apparecchio. ,, Potrete quindi vedere una piastra di alluminio con due alette e due fori per le viti. 6 Rimuovete le viti con un cacciavite. 7 Rimuovete la piastra in alluminio. ,, Dopo aver rimosso la piastra in alluminio, compare una piastra bianca di circa 4 cm x 4 cm. Si tratta dell’elemento refrigerante vero e proprio.
Italiano Garanzia e assistenza Se non riuscite a risolvere il vostro problema servendovi delle informazioni riportate di seguito, contattateci online sul sito Web www.philips.it oppure chiamate il call centre PerfectDraft ai 800 008774. Quando portate l’apparecchio presso il vostro rivenditore o un centro di assistenza Philips per determinare la causa del problema, portate anche il tubo e il barile.
Italiano Problema Soluzione L’apparecchio emette un suono. Poiché l’apparecchio refrigera costantemente la birra, la ventola è sempre attiva. 83 Al fine di mantenere la giusta pressione, inoltre, la pompa si può attivare mentre spillate la birra. Quando non viene spillata la birra, la pompa si attiva di tanto in tanto per mantenete l’apparecchio stesso alla giusta temperatura. Se l’apparecchio produce un fischio, il rubinetto non è collegato correttamente al barile.
Italiano Problema Soluzione La spia rossa lampeggia (HD3610). Rimuovete il rubinetto, pulitelo e reinstallatelo. Se questo non risolve il problema, provate un altro barile con un nuovo tubo. Se il problema persiste, contattate il call centre PerfectDraft del vostro paese. Sul display è presente un trattino verde e l’apparecchio non funziona (HD3620).
Italiano Problema Soluzione La birra che fuoriesce dall’apparecchio non è frizzante. Controllate che il barile non sia rimasto aperto per più di 30 giorni e che non sia stata oltrepassata la data di scadenza. 85 I bicchieri utilizzati potrebbero non essere stati puliti accuratamente. Lavate i bicchieri con acqua e del liquido per piatti. Sciacquateli accuratamente con acqua fredda per rimuovere tutti i residui di grasso e sapone.
Italiano Problema Soluzione Il barile può essere refrigerato preventivamente posizionandolo in verticale all’interno del frigo prima di installarlo nell’apparecchio.
Nederlands 87 Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze nieuwe PerfectDraft. Vanaf nu kunt u thuis genieten van de perfecte smaak van vers, koud tapbier. Het systeem houdt uw bier vers en op precies de juiste temperatuur, zodat u een koud biertje kunt tappen wanneer u maar wilt. Er zijn verschillende biermerken beschikbaar voor dit systeem.
Nederlands Het apparaat Waarschuwing -- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. -- Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. -- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het snoer of het apparaat zelf beschadigd is.
Nederlands 89 -- Stel het biervat nooit bloot aan direct zonlicht of aan temperaturen boven 30°C om explosiegevaar te vermijden. -- Het biervat staat onder druk. Verwijder nooit het aansluitpunt en doorboor het biervat nooit met een scherp voorwerp. Let op -- Lees en volg altijd de instructies en waarschuwingen op het biervat voordat u het biervat in het apparaat plaatst. -- Schud het biervat niet. -- Bewaar een geopend biervat op de juiste temperatuur door het in het apparaat te laten.
Nederlands 2 Overtollig snoer kunt u opbergen door het in de snoeropbergruimte aan de achterzijde van het apparaat te duwen. 3 Steek de stekker in het stopcontact. 4 HD3620: plaats de lekbak. 5 HD3610: plaats de lekbak. 6 Bevestig de hendel van de tapkraan. 7 Plaats het gewenste medaillon op de hendel.
Nederlands 91 Klaarmaken voor gebruik De tapunit op het vat plaatsen Maak de tapunit altijd schoon met warm water en indien nodig een beetje afwasmiddel, voordat u deze op het biervat plaatst en het slangetje bevestigt. 1 Verwijder de beschermkap en het slangetje van het biervat. 2 2 Verwijder, indien aanwezig, het koppelstuk en het slangetje van de tapunit.
Nederlands 6 Controleer of de ontgrendelknoppen aan weerzijden van de tapunit elk even ver uitsteken. Is dit niet het geval, druk dan met uw duimen de ontgrendelknoppen aan weerszijden in totdat u één klik hoort of twee klikken kort achter elkaar. Het slangetje in de tapunit bevestigen 1 Steek het flexibele slangetje in het tapkraanhuis. 2 Schuif de uitsteeksels van het koppelstuk onder de scharnierpunten. 3 Druk het koppelstuk in de opening in de tapunit (‘klik’).
Nederlands 93 1 Schuif de ontgrendelknop naar rechts om de deuren te openen. 2 Til de twee blauwe vergrendelarmen helemaal omhoog. 3 Kantel het biervat, met de tapunit daarop bevestigd, een beetje naar voren en plaats het in het apparaat. -- Plaats eerst het biervat op de koelplaat van het apparaat. -- Zet het biervat daarna rechtop door de tapunit tussen de blauwe vergrendelarmen te schuiven. 4 Duw de blauwe vergrendelarmen omlaag tot ze in horizontale stand staan.
Nederlands Koeling Nadat u het biervat hebt geïnstalleerd, begint het apparaat automatisch het biervat te koelen. Opmerking: Bij een omgevingstemperatuur van 23°C duurt het koelen van een ongekoeld biervat 12-15 uur. Tip Als u al bier wilt tappen kort nadat u het biervat hebt geïnstalleerd, koel het vat dan alvast voor in de koelkast voordat u het gaat installeren. Plaats het biervat rechtop in de koelkast. Zie hoofdstuk ‘Problemen oplossen’ voor meer tips.
Nederlands 95 Versheidaanduiding De versheidaanduiding geeft aan hoe lang het bier nog vers blijft. -- Wanneer u een nieuw biervat in het apparaat plaatst, geeft de versheidaanduiding aan dat het bier in het biervat 30 dagen vers blijft. De aanduiding telt terug van 30 naar 0 dagen. -- Nadat het biervat geopend is, blijft het bier nog 30 dagen vers indien het biervat in het apparaat wordt bewaard. Zorg ervoor dat het apparaat altijd is ingeschakeld wanneer er een biervat in zit.
Nederlands LED-indicatielampjes (alleen HD3610) -- Er zitten drie indicatielampjes op het apparaat die de status van het apparaat laten zien. -- Rood indicatielampje = het apparaat is ingeschakeld. Installeer een biervat. -- Oranje indicatielampje = het apparaat koelt het biervat, maar het biervat heeft de juiste drinktemperatuur nog niet bereikt. -- Groen indicatielampje = het bier heeft de juiste drinktemperatuur bereikt en kan worden getapt.
Nederlands 97 2 Pak het glas altijd aan de onderkant of in het midden vast om er zeker van te zijn dat het schoon blijft. 3 Open de tapkraan in één snelle, vloeiende beweging. Het bier stroomt alleen goed in het glas als de tapkraan volledig geopend is. Als de tapkraan slechts half is geopend, wordt het bier door de kraan heen geperst, waardoor het sterker gaat schuimen. Laat het bier langs de binnenzijde van het glas stromen.
Nederlands 3 verschillende taptradities Stap Europees (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk uitgezonderd) Duits Brits 1 Spoel een glas om en laat het afdruipen. Spoel een glas om en laat het afdruipen. Spoel een glas om en laat het afdruipen. 2 Houd het glas naast het uiteinde Houd het glas schuin, onder van de tuit. een hoek van ongeveer 45°, onder het uiteinde van de tuit. Houd het glas schuin, onder een hoek van ongeveer 45°, onder het uiteinde van de tuit.
Nederlands Stap Europees (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk uitgezonderd) Duits 99 Brits c. Herhaal stap 2 t/m 6 en tap het glas tot de rand vol. 8 Sluit de tapkraan in één vloeiende beweging. Sluit de tapkraan in één vloeiende beweging. Sluit de tapkraan in één vloeiende beweging. 9 a. Haal het glas onder de tuit vandaan, zodat er geen druppels bier uit de tapkraan op de schuimkraag vallen.
Nederlands 3 Kantel het biervat, met de tapunit daarop bevestigd, naar u toe en neem het uit het apparaat. 4 Druk op de ontgrendelknoppen aan beide zijden van de tapunit (1). De tapunit wordt losgekoppeld van het biervat (u hoort een klik). Vervolgens kunt u deze verwijderen (2). U moet de tapunit van het biervat verwijderen voordat u het slangetje kunt vervangen. Vervang altijd het slangetje wanneer u een nieuw biervat gaat gebruiken. Gebruik een slangetje nooit langer dan 30 dagen.
Nederlands 101 Milieu -- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving. Het koelelement verwijderen Het koelelement in het apparaat bevat een stof die schadelijk kan zijn voor het milieu. Daarom dient u het koelelement te verwijderen voordat u het apparaat afdankt.
Nederlands 6 Verwijder de schroeven met een schroevendraaier. 7 Verwijder de aluminiumplaat. ,, Nadat u de aluminiumplaat hebt verwijderd, ziet u een witte plaat van ongeveer 4 x 4 cm. Dit is het daadwerkelijke koelelement. 8 Plaats de schacht van een schroevendraaier tegen één kant van het koelelement en duw het koelelement van de achterkant van de aluminiumplaat. 9 Knip hierna de draden die aan het koelelement vastzitten door.
Nederlands 103 Problemen oplossen Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van onderstaande informatie, neem dan contact met ons op via www.philips.nl of bel het PerfectDraft-callcenter. Het telefoonnummer is 0900-2224222 (Nederland), 078-250159 (België) of 0180-1324000 (Duitsland). Probleem Oplossing Apparaat - algemeen De deuren kunnen niet worden gesloten. Zorg ervoor dat u de blauwe vergrendelarmen omlaag duwt tot ze horizontaal staan voordat u de deuren sluit.
Nederlands Probleem Oplossing Tapunit Het is moeilijk om de tapunit op het biervat te bevestigen. Zorg ervoor dat er geen oud bier meer in de tapunit zit. Maak de hele tapunit schoon met warm water en, indien nodig, een beetje afwasmiddel. Het is moeilijk om de ontgrendelknoppen op de tapunit in te drukken om de tapunit te verwijderen. Verwijder eerst het biervat uit het apparaat. Druk vervolgens op de ontgrendelknoppen om de tapunit van het biervat te verwijderen.
Nederlands 105 Probleem Oplossing Als dit probleem blijft optreden, neem dan contact op met het PerfectDraft-callcenter in uw land. Het display toont niet de juiste hoeveelheid (HD3620). Voor een juiste werking van de hoeveelheidaanduiding is het van groot belang dat u de tapkraan volledig openzet (zie hoofdstuk ‘Een perfect biertje tappen’).
Nederlands Probleem Oplossing Controleer of het bier koud genoeg is om te worden getapt. De temperatuur op het display is dan groen (HD3620) of het groene indicatielampje brandt (HD3610). Het biervat is gevallen. Kan ik het nog steeds gebruiken? Als het een ongeopend biervat betreft zonder enige zichtbare schade, dan kunt u het proberen te gebruiken. Als het biervat al open is, kunt u het biervat niet meer gebruiken en dient u een nieuw biervat te installeren. Het bier smaakt slecht.
Nederlands 107 Biervatleveranciers Als u informatie over het biervat wilt of als u een probleem hebt met het biervat, neem dan contact op met de leverancier van het biervat in uw land. U vindt het telefoonnummer in de onderstaande tabel. Land Merk Telefoonnummer Internetadres Nederland Dommelsch 0800-0230367 www.dommelsch.nl Hertog Jan 0800-0230375 www.hertogjan.nl Jupiler 0800-0230945 www.jupiler.nl Grolsch 0800-1591 www.grolsch.nl Bavaria 0900-2282742 (€ 0,10 p/m) www.bavaria.
4222.001.9339.