Facial Studio HB185
1 2 3 4
English 4 Български 9 Čeština 14 Eesti 19 Hrvatski 23 Magyar 27 Қазақша 31 Lietuviškai 36 Latviešu 40 Polski 44 Română 49 Русский 54 Slovensky 59 Slovenščina 64 Srpski 68 HB185 Українська 72
English Introduction With this face tanner you can suntan at home. A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natural sunlight, overexposure must be avoided (see chapter ‘Tanning and your health’). Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. , Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance.
English Tanning and your health The sun, UV and tanning The sun The sun supplies various types of energy. Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunlight provides the heat in which we like to bask. UV and your health Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time. The first effect will only become visible after a few sessions (see section ‘Tanning sessions: how often and how long?’).
English Note: If your skin feels slightly taut after tanning, you can apply a moisturising cream.
English Never use scouring pads and abrasive liquids such as scouring agents, petrol or acetone to clean the appliance. 1 Clean the protective goggles with a moist cloth. Replacement The light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e. after a few years in case of normal use). When this happens, you will notice a decrease in the tanning capacity of the appliance. You can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
English Problem Solution When the lamps have been used for a long time, the tanning capacity will decrease. This effect only becomes noticeable after several years. You can solve this problem by selecting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
Български 11 Увод С тази уред за придобиване на тен на лицето можете да правите слънчеви бани у дома. Часовниковият механизъм ограничава сеансите до 60 минути. Трябва да се избягва прекомерното излагане на кожата, както при естествената слънчева светлина (вж. раздел “Тенът и вашето здраве”). Важно Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.
, Български Не очаквайте от уреда по-добри резултати, отколкото от естествената слънчева светлина. Електромагнитни излъчвания (EMF) Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти. Тенът и вашето здраве Слънце, УВ лъчи и тен Слънце Слънцето излъчва различни видове енергия.
Български 13 Пример Да кажем, че провеждате 10-дневен курс за придобиване на тен, включващ 6-минутен сеанс на първия ден и 15-минутен сеанс през всеки от следващите девет дни. Целият курс продължава (1 x 6 минути) + (9 x 15 минути) = 141 минути. В една година можете да проведете 6 такива курса, тъй като 6 х 141 минути = 846 минути. Таблица Както е показано в таблицата, първият сеанс на курса за придобиване на тен трябва винаги да трае 6 минути, независимо от чувствителността на кожата.
Български , Разстоянието между лицето ви и тръбните лампи трябва да бъде 10 см (фиг. 3). След изтичане на зададеното време часовниковият механизъм автоматично изключва уреда. 7 Винаги изключвайте уреда от захранващата мрежа след употреба. 8 Отбелязвайте общия брой на проведените от вас сеанси в бележник или с копчетата за запаметяване. Предпазни очила Предпазните очила трябва да се ползват само при получаване на тен с устройство за получаване на тен на Philips.
Български 15 Гаранционни ограничения Условията на международната гаранция не важат за лампите за придобиване на тен. Отстраняване на неизправности Ако възникнат проблеми с този уред и не можете да ги разрешите с помощта на долните указания за отстраняване на неизправности, свържете се с най-близкия сервиз на Philips или с Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Проблем Решение Уредът не работи. Проверете дали щепселът е включен както трябва в контакта. Може да спрял токът.
Čeština Úvod Tímto obličejovým soláriem se můžete opalovat doma. Časovač se postará o to, aby každé sezení netrvalo déle než 60 minut. Tak jako na slunci, i zde je třeba zabránit příliš dlouhému opalování (viz kapitola „Opalování a vaše zdraví“). Důležité Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte ho pro případné pozdější nahlédnutí. , Než přístroj připojíte do sítě, přesvědčte se, že údaj o napájecím napětí na přístroji odpovídá napětí v místní elektrické síti.
Čeština 17 Elektromagnetická pole (EMP) Tento spotřebič Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu k použití, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné. Opalování a vaše zdraví Slunce, ultrafialové záření a opalování Slunce Slunce poskytuje různé druhy energie.
Čeština Poznámka: Abyste obličej opálili rovnoměrně ze všech stran, doporučujeme během opalování občas otočit hlavou zleva doprava a zpět.Tím zajistíte rovnoměrné opálení. Poznámka: Pokud byste měli pocit, že je po opalování vaše pokožka lehce napnutá, můžete použít vhodný zvlhčující krém. Trvání jednotlivých opalovacích sezení v minutách pro osoby s velmi citlivou pokožkou pro osoby s normálně citlivou pokožkou pro osoby s málo citlivou pokožkou 1.
Čeština 19 Čištění Před čištěním vždy odpojte přístroj od sítě a nechte ho vychladnout. , Vnější povrch přístroje můžete čistit navlhčeným hadříkem. Dbejte na to, aby do přístroje nevnikla voda. K čištění přístroje nikdy nepoužívejte čisticí žínky a abrazivní čisticí prostředky (čisticí chemické prostředky, benzín či aceton). 1 Ochranné brýle očistěte navlhčeným hadříkem. Výměna V průběhu času (při běžném používání přibližně za několik let) se postupně začne zmenšovat jas výbojek.
Čeština Problém Řešení Vzdálenost mezi výbojkami a obličejem je větší, než má být. Pokud jsou výbojky v provozu již velmi dlouho, jejich opalovací výkon se zmenšuje. Toto se obvykle projevuje až po několika letech. Řešením může být mírné prodloužení opalovacích dob nebo výměna výbojek.
Eesti 21 Sissejuhatus Selle näopäevitajaga saate kodus päevitada. Taimer tagab, et päevitusseanss ei kestaks kauem kui 60 minutit. Nagu loodusliku päikesega, tuleb ka sellega liialdamisest hoiduda (vt pt “Päevitamine ja tervis”). Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles edaspidiseks. , Enne seadme elektrivõrku ühendamist kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
Eesti Päevitamine ja tervis Päike, UV-kiirgus ja päevitamine Päike Päike avaldab mitut laadi toimet. Nähtav valgus võimaldab meil näha, ultravioletne (UV) valgus päevitab ja infrapunane (IR) valgus annab soojust, mille käes meil meeldib peesitada. UV-kiirgus ja tervis Nii nagu loodusliku päikese käes, nii ka näopäevitajaga päevitamine võtab aega. Esmane efekt on nähtav pärast mitut päevitusseanssi (vt “Päevitusseansid: kestvus ja sagedus”).
Eesti 23 Päevitamisseansi kestvus minutites ülitundliku nahaga inimestele normaalse tundlikkusega nahaga inimestele vähetundliku nahaga inimestele esimene seanss 6 6 6 vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg vähemalt 48 tunnine vaheaeg teine seanss 10 15–20 20-25 kolmas seanss 10 15–20 20-25 neljas seanss 10 15–20 20-25 viies seanss 10 15–20 20-25 kuues seanss 10 15–20 20-25 seitsmes seanss 10 15–20 20-25 kaheksas seanss 10 15
Eesti Asendamine Aja jooksul (tavalisel kasutamisel mõne aasta pärast) muutuvad päevituslambid tuhmimaks. Sel juhul väheneb solaariumi päevitamisjõudlus. Seda probleemi võite lahendada päevitamisaja kestvust natuke pikendades või päevituslampe vahetades. Alati vahetage päevituslampe ja käiviteid Philipsi volitatud hoolduskeskuses. Ainult neil on selle töö tegemiseks vajalikud teadmised ja oskused ning näopäevitaja originaalsed tagavaraosad.
Hrvatski 25 Uvod Uz ovaj aparat za tamnjenje lica možete se sunčati kod kuće. Timer određuje svaku sesiju, ne dulju od 60 minuta. Kao i kod prirodnog sunčanja, mora se izbjegavati pretjerano izlaganje (pogledajte poglavlje ‘UV zračenje, sunčanje i zdravlje’). Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za uporabu i spremite ih za buduće potrebe. , Prije spajanja aparata provjerite odgovara li napon označen na njemu naponu mreže.
Hrvatski Sunčanje i zdravlje Sunce, UV i sunčanje Sunce Sunce daje različite vrste energije. Vidljivo svjetlo omogućuje nam da vidimo, ultraljubičasto (UV) svjetlo omogućuje tamnjenje, a infracrveno (IR) svjetlo daje toplinu u kojoj rado uživamo. UV i zdravlje Kao i kod prirodne sunčeve svjetlosti, proces sunčanja će potrajati. Prvi će se rezultati vidjeti tek nakon nekoliko sesija (pogledajte dio ‘Sunčanje: koliko često i koliko dugo?’).
Hrvatski 27 Trajanje sunčanja u minutama za osobe s vrlo osjetljivom kožom za osobe s normalno osjetljivom kožom za osobe s manje osjetljivom kožom Prvo sunčanje 6 6 6 pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati Drugo sunčanje 10 15-20 20-25 Treće sunčanje 10 15-20 20-25 Četvrto sunčanje 10 15-20 20-25 Peto sunčanje 10 15-20 20-25 Šesto sunčanje 10 15-20 20-25 Sedmo sunčanje 10 15-20 20-25 Osmo sunčanje 10 15-2
Hrvatski Zamjena dijelova Svjetlo koje emitiraju lampe za sunčanje s vremenom postaje manje svijetlo (odnosno, nakon nekoliko godina normalnog korištenja). Kada se to dogodi, kapacitet tamnjenja uređaja će se smanjiti. Taj problem se može riješiti podešavanjem malo duljeg vremena sunčanja ili zamjenom lampi. Lampe za sunčanje i starter smiju mijenjati samo ovlašteni servisni centri tvrtke Philips.
Magyar 29 Bevezetés Az arcszoláriummal otthon napozhat. Időkapcsoló biztosítja, hogy egyik barnítási szakasz se tartson 60 percnél hosszabb ideig. Akár a természetes napfény esetében, a túlzott barnítást kerülni kell (lásd a „Szolárium és egészség” c. részt). Fontos! A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.
Magyar Szolárium és egészség A napfény, az UV-sugarak és a barnulás A napfény A nap különféle energiákat sugároz. A látható hullámhosszú fény lehetővé teszi a látást, az ultraibolya (UV) fény barnít, az infravörös fény (IR) meleget sugároz, amiben szeretünk sütkérezni. Az UV-sugarak és az Ön egészsége A barnulás, akárcsak a természetes napfény esetén, bizonyos időt igényel. Látható eredményre csupán többszöri használat után számíthat (lásd a „Barnítási kúrák gyakorisága és időtartama?” c. részt).
Magyar 31 A barnítások időtartama percekben fokozottan érzékeny bőrű személyek számára normál bőrű személyek számára kevéssé érzékeny bőrű személyek számára 1. kúra 6 6 6 legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet legalább 48 óra szünet 2. kúra 10 15-20 20-25 3. kúra 10 15-20 20-25 4. kúra 10 15-20 20-25 5. kúra 10 15-20 20-25 6. kúra 10 15-20 20-25 7. kúra 10 15-20 20-25 8. kúra 10 15-20 20-25 9. kúra 10 15-20 20-25 10.
Magyar Csere A fénycsövek által kibocsátott fényerő az idő múlásával (átlagos használat esetén ez néhány évet jelent) csökken. Amikor ez bekövetkezik, a készülék barnító hatásának a csökkenését fogja tapasztalni. A jelenséget kissé hosszabb barnulási időtartam beállításával vagy a fénycsövek cseréjével ellensúlyozhatja.
Қазақша 33 Кіріспе Осы бетіңізді тотықтыруға арналған құралмен сіз үйіңізде ақ күнге күе берсеңіз болады. Таймер әр бір сеанстың 60 минуттан аспайтындығын қамтамасыз етеді. Табиғи күнге күю секілді, бұл құралды өте көп қолдануға болмайды («Тотығу және сіздің ден саулығыңыз» тармағын қараңыз). Маңызды Құралды қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
, , , , Қазақша Егер тотығу сеансынан кейін сіздің теріңіз тартылып тұрса, онда дымқылдататын крем жақсаңыз болады. Егер таймер жұмыс жасап тұрмаса, онда тотығу құралын қолдануға болмайды. Түстер күннің әсерінен жойылып кетуі мүмкін. Ұқсас әсер осы құралды қолданғанда да болуы мүмкін. Құрал табиғи күнге күйгенде алатын нәтижеден жақсы нәтиже бермейді. Электромагниттік өріс (ЭМӨ) Осы Philips құралы Электромагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді.
Қазақша 35 Мысал Сіз 10-күндік курс қабылдап жатырсыз дейік, оның ішінде бірінші күні 6-минуттық сеанс, және келесі тоғыз күн бойы 15-минуттық сеанстар болады. Толық курс, сонда (1 x 6 минут) + (9 x 15 минут) = 141 минут болады. Бір жыл ішінде, сіз осындай 6 сеансын ала аласыз, сонда 6 x 141 минут = 846 минут. Кесте Кестеде көрсетілгендей, теріңіздің сезімталдығына қарамастан, алғашқы тотығу сеансы әрдайым 6 минутқа ғана созылуы тиіс.
Қазақша , Сіздің бетіңіз бен тотығу лампаларының ара қашықтығы 10 см. болуы тиіс (Cурет 3). Таңдап қойған уақыт аяқталғаннан соң, таймер автоматты түрде құралды сөндіреді. 7 Құралды қолданып болғаннан соң өшіріп отырыңыз. 8 Бір парақ қағазға жалпы алған сеанс санын жазып немесе есте салатын нүктелер қою арқылы санап отырыңыз. Қорғаныс көзілдіріктер Қорғаныс көзілдіріктер, тек Philips тотығу құралымен тотығып жатқанда ғана қолданылуы тиіс. Басқа мақсатпен оларды қолдануға болмайды.
Қазақша 37 Ақаулықтарды табу Егер бұл құралда келелі мәселері болса, әрі сіз оларды төменде көрсетілген ақаулықтарды табу нұсқа бойынша шеше алмасаңыз, онда жақын жердегі Philips қызмет орталығына немесе сіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Қамқорлық Орталығымен байланысыңыз. Келелі мәселе Шешім Құрал жұмыс жасамайды Тоқ сымы қабырғадағы розеткаға қосылып тұрғандығын тексеріңіз. Мүмкін қуат берілмей тұрған болар. Қуаттың бар екендігін басқа құралды қосу арқылы тексеріңіз. Тотығу нәтижесі төмен.
Lietuviškai Įžanga Su šia veido įdegio lempa jūs galite patogiai įdegti namie. Laikmatis užtikrina, kad seansas netruks ilgiau nei 60 minučių. Reikia vengti pernelyg ilgo buvimo tiek soliariumo, tiek ir natūralioje saulės šviesoje (žr. skyrelį „Įdegis ir jūsų sveikata“). Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje.
Lietuviškai 39 Įdegis ir jūsų sveikata Saulė, UV spinduliai ir įdegis Saulė Saulė skleidžia įvairią energiją. Matoma šviesa leidžia mums matyti, ultravioletinė (UV) – įdegti, o infraraudonoji (IR) – šildo. UV ir jūsų sveikata Deginimasis soliariume, kaip ir natūralioje saulės šviesoje, šiek tiek užtrunka. Pirmasis efektas bus matomas tik po kelių seansų (žr. „Deginimosi seansai: kaip dažnai ir kiek ilgai?“).
Lietuviškai Deginimosi seanso trukmė minutėmis žmonėms, kurių oda yra jautri žmonėms, kurių oda yra normali žmonėms, kurių oda yra nejautri 1-asis seansas 6 6 6 padarykite bent 48 valandų pertrauką padarykite bent 48 valandų pertrauką padarykite bent 48 valandų pertrauką padarykite bent 48 valandų pertrauką 2-asis seansas 10 15–20 20–25 3-asis seansas 10 15–20 20–25 4-asis seansas 10 15–20 20–25 5-asis seansas 10 15–20 20–25 6-asis seansas 10 15–20 20–25 7-asis seansas
Lietuviškai 41 Pakeitimas Ilgainiui (naudojant įprastai, po kelerių metų) įdegio lempų šviesa silpnėja. Taip nutikus, pastebėsite silpnėjantį prietaiso poveikį. Šią problemą galite išspręsti, nustatydami šiek tiek ilgesnę seanso trukmę arba pakeisdami lempas. Paprastai įdegio lempos ir starteriai keičiami „Philips“ įgaliotame techninės priežiūros centre. Tik jo personalas turi pakankamai žinių ir įgūdžių bei atsarginių dalių, reikalingų šiam darbui.
Latviešu Ievads Izmantojot šo sejas solāriju, varat ērti sauļoties mājās. Taimers nodrošina, ka katrs seanss ilgst ne vairāk kā 60 minūtes. Tāpat kā dabīgajā saules gaismā, ir jāizvairās no pārlieku ilgas sauļošanās (skatiet nodaļu ‘Sauļošanās un veselība’). Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Latviešu 43 Sauļošanās un veselība Saule, ultravioletie stari un sauļošanās Saule Saules enerģijai ir dažādi veidi. Tās gaismā mēs redzam apkārtni, ultravioleto staru (UV) ietekmē mēs gūstam iedegumu, un infrasarkanie stari (IR) rada siltumu, kurā mums tā patīk gozēties. Ultravioletais starojums un jūsu veselība Līdzīgi kā dabiskajā saules gaismā, sauļošanās process aizņems kādu laiku. Pirmie rezultāti kļūs redzami tikai pēc dažiem seansiem (skatiet nodaļu ‘Sauļošanās seansi: cik bieži un cik ilgi?’).
Latviešu Sauļošanās seansa ilgums minūtēs personām ar ļoti jutīgu ādu personām ar normālu ādu personām ar mazāk jutīgu ādu 1. seanss 6 6 6 vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums vismaz 48 stundas ilgs pārtraukums 2. seanss 10 15-20 20-25 3. seanss 10 15-20 20-25 4. seanss 10 15-20 20-25 5. seanss 10 15-20 20-25 6. seanss 10 15-20 20-25 7. seanss 10 15-20 20-25 8. seanss 10 15-20 20-25 9.
Latviešu 45 Rezerves daļas Laika gaitā (pēc vairāku gadu ilgas parastas lietošanas) sauļošanās lampu izstarotā gaisma kļūs vājāka. Kad tas notiek, novērojama iedeguma intensitātes samazināšanās. Šo problēmu var atrisināt, uzstādot nedaudz ilgāku sauļošanās laiku vai nomainot lampas. Solārija lampas un starterus vienmēr nomainiet tikai Philips pilnvarotā remontdarbnīcā. Tikai tur darbiniekiem ir šim darbam nepieciešamās zināšanas un prasmes, kā arī speciālas oriģinālās ierīces rezerves daļas.
Polski Wprowadzenie Opisywane minisolarium umożliwia opalanie twarzy bez konieczności wychodzenia z domu. Wbudowany timer sprawia, że sesja opalania nie trwa dłużej niż 60 minut. Podobnie jak w przypadku naturalnego światła słonecznego, należy unikać zbyt długiego opalania (patrz rozdział „Opalanie a zdrowie”). Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
Polski 47 Pola elektromagnetyczne (EMF) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytku, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy. Opalanie a zdrowie Słońce, promienie UV i opalanie Słońce Słońce dostarcza nam różne typy energii.
Polski Tabela Zgodnie z tabelą pierwsza sesja każdego cyklu opalania powinna trwać 6 minut, niezależnie od wrażliwości skóry. Jeśli uważasz, że sesje są zbyt długie (np. po opalaniu skóra staje się napięta i podrażniona), radzimy skrócić czas opalania o np. 5 minut. Uwaga:W celu uzyskania pięknej, równomiernej opalenizny, obracaj twarz w lewo i w prawo w trakcie opalania, aby wystawić obie jej strony na działanie światła opalającego.
Polski 49 Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego i odczekaj, aż ostygnie. , Obudowę urządzenia można czyścić wilgotną szmatką. Należy uważać, aby woda nie wlała się do urządzenia. Do czyszczenia urządzenia nigdy nie należy używać czyścików ani żrących płynów, takich jak środki do szorowania, benzyna czy aceton. 1 Wyczyść okularki ochronne wilgotną szmatką. Wymiana Światło emitowane przez lampy opalające staje się z czasem (tzn.
Polski Problem Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. Sprawdź, czy wtyczka została prawidłowo włożona do gniazdka elektrycznego. Być może nastąpiła awaria zasilania. Sprawdź, czy w gniazdku jest napięcie, podłączając do niego inne urządzenie. Słabe rezultaty opalania. Nie przestrzegasz harmonogramu opalania odpowiedniego dla Twojego rodzaju skóry. Sprawdź tabelę w części „Opalanie: jak często i jak długo?”. Odległość pomiędzy lampami i twarzą jest większa, niż zalecana.
Română 51 Introducere Cu acest aparat de bronzat pe faţă vă puteţi bronza confortabil la domiciliu. Cronometrul întrerupe automat şedinţa după 60 de minute. Ca şi în cazul bronzării naturale, trebuie evitată supraexpunerea (a se vedea capitolul Bronzarea şi sănătatea dvs.). Important Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
Română Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent. Bronzarea şi sănătatea dvs. Soarele, UV şi bronzarea Soarele Soarele emite diverse tipuri de energie.
Română 53 Tabel După cum este indicat în tabel, prima şedinţă dintr-un program trebuie să dureze întotdeauna 6 minute, indiferent de sensibilitatea pielii. Dacă şedinţele sunt prea lungi pentru dumneavoastră (de ex. dacă pielea vă ţine după şedinţă), vă sfătuim să reduceţi durata şedinţei, de exemplu cu 5 minute. Notă: Pentru a obţine un bronz uniform, răsuciţi-vă uşor faţa în stânga şi în dreapta, în timpul şedinţei, astfel încât părţile laterale ale feţei să fie mai bine expuse la razele bronzante.
Română Ochelarii de protecţie respectă normele de protecţie Class II din directiva 89/686/CEE. Curăţarea Înainte de curăţare, scoateţi întotdeauna aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească. , Puteţi curăţa partea exterioară a aparatului cu o cârpă umedă. asiguraţi-vă că apa nu pătrunde în aparat. Nu folosiţi niciodată bureţi abrazivi şi produse lichide abrazive cum ar fi agenţi de curăţare, benzină sau acetonă pentru a curăţa aparatul. 1 Curăţaţi ochelarii de protecţie cu o cârpă umedă.
Română 55 Problemă Soluţie Aparatul nu porneşte. Verificaţi dacă aţi introdus ştecherul corect în priză. Poate exista o cădere de tensiune. Verificaţi funcţionarea sursei electrice, conectând un alt aparat. Rezultate slabe de bronzare. Nu respectaţi programul de bronzare corespunzător pielii dvs. Verificaţi tabelul din capitolul Şedinţe de bronzare: cât de des şi cât timp?. Distanţa dintre lămpi şi faţa dvs. este mai mare decât este recomandat.
Русский Введение Лампу для загара лица можно использовать в домашних условиях. Таймер ограничивает продолжительность одного сеанса загара 60-ю минутами. При использовании прибора, а так же если вы загораете под естественным солнечным светом, следует избегать избыточного облучения (см. раздел Загар и ваше здоровье). Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Русский 57 , , , , Если после сеанса загара вы ощущаете некоторую сухость кожи, смажьте ее увлажняющим кремом. Запрещено пользоваться прибором с неисправным таймером. Под воздействием солнца краски могут выцветать. Такой эффект возможен и при использовании данного прибора. Не следует ожидать, что прибор позволит добиться лучших результатов, чем естественный солнечный свет. Электромагнитные поля (ЭМП) Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП).
, , Русский Независимо от того, решили ли вы прекратить сеансы загара на время или продолжить их с меньшей частотой, помните, что нельзя превышать максимально допустимого количества часов загара. Для данного прибора максимально допустимое количество составляет 16 часа (=960 минут) в год. Например Предположим, вы проходите 10-дневный курс загара, состоящий из 6-минутного сеанса в первый день и 15-минутных сеансов в последующие девять дней.
Русский 59 3 Для определения продолжительности сеанса, обратитесь к таблице настоящего руководства. 4 Наденьте защитные очки, входящие в комплект поставки. 5 Установите на таймере выбранную продолжительность сеанса (Рис. 2). 6 Расположитесь прямо перед лампой для лицевого загара. , Расстояние между лампой и лицом должно быть 10 см (Рис. 3). По истечении установленного времени таймер автоматически отключит прибор. 7 После завершения работы отключите прибор от розетки электросети.
Русский Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Slovensky 61 Úvod Toto zariadenie vám umožňuje opaľovať si pokožku tváre priamo doma. Časový spínač zabezpečí, že slnenie nebude trvať dlhšie ako 60 minút. Rovnako ako pri opaľovaní sa slnečným žiarením, vyhnite sa neprimerane dlhej expozícii (pozrite kapitolu „UV, slnenie a vaše zdravie“). Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny na použitie a uschovajte ich pre referenciu do budúcnosti.
Slovensky Elektromagnetické polia (EMF) Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov. Opaľovanie a Vaše zdravie Slnko, UV žiarenie a opaľovanie Slnko Slnko vyžaruje lúče o rôznej vlnovej dĺžke.
Slovensky 63 Tabuľka Ako je uvedené v tabuľke, prvé slnenie má vždy trvať 6 minút, bez ohľadu na citlivosť pokožky. Ak si myslíte, že slnenie trvá príliš dlho (napr. ak je Vaša pokožka po slnení napätá a precitlivená), odporúčame Vám, aby ste skrátili čas slnenia, napr. o 5 minút. Poznámka: Aby ste si tvár opálili rovnomerne, počas slnenia ňou občas otočte doľava a doprava.Vystavíte tak žiareniu aj bočné strany tváre.
Slovensky Čistenie Vždy pred čistením zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť. , Vonkajšok zariadenia môžete očistiť navlhčenou tkaninou. Uistite sa, že do zariadenia nevnikla voda. Pri čistení zariadenia nikdy nepoužívajte drsné brúsne papiere, kvapaliny, prostriedky na drhnutie, benzín ani acetón. 1 Ochranné okuliare očistite navlhčenou tkaninou. Výmena Postupne (pri bežnom používaní to znamená niekoľko rokov) sa svetelný výkon UV žiariviek znižuje.
Slovensky 65 Problém Riešenie Nedostatočné opálenie pokožky. Nedodržiavate čas slnenia vhodný pre Váš typ pokožky. Pozrite si tabuľku v časti :„Slnenie: ako často a ako dlho?“. Vzdialenosť medzi žiarivkami a Vašou tvárou je väčšia ako predpísaná. Po dlhšom používaní žiariviek klesne intenzita emitovaného UV žiarenia. Pokles intenzity je badateľný až po viacerých rokoch používania. Tento problém môžete vyriešiť nastavením o niečo dlhšieho času slnenia alebo výmenou žiariviek.
Slovenščina Uvod S tem aparatom za porjavitev obraza se lahko sončite kar doma. Časovnik poskrbi, da posamezno sončenje ne traja več kot 60 minut. Tako kot pri naravnem soncu, se morate tudi tu izogibati prekomernemu sončenju (oglejte si poglavje “UV, sončenje in vaše zdravje”). Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo.
Slovenščina 67 Sončenje in vaše zdravje Sonce, UV in sončenje Sonce Sonce proizvaja različne vrste energij. Vidna svetloba nam omogoča, da vidimo, ultravijolična (UV) svetloba nam obarva kožo, infrardeča (IR) svetloba v sončnih žarkih pa daje toploto, na kateri se radi sončimo in grejemo. UV in vaše zdravje Kot pri naravnem soncu tudi sončenje z aparatom za porjavitev zahteva določen čas. Prvi učinek bo viden šele po nekaj sončenjih (oglejte si poglavje “Sončenje: Kako pogosto in kako dolgo?”).
Slovenščina Trajanje sončenja v minutah za osebe z zelo občutljivo kožo za osebe z normalno občutljivo kožo za osebe z manj občutljivo kožo 1. sončenje 6 6 6 premor najmanj 48 ur premor najmanj 48 ur premor najmanj 48 ur premor najmanj 48 ur 2. sončenje 10 15-20 20-25 3. sončenje 10 15-20 20-25 4. sončenje 10 15-20 20-25 5. sončenje 10 15-20 20-25 6. sončenje 10 15-20 20-25 7. sončenje 10 15-20 20-25 8. sončenje 10 15-20 20-25 9. sončenje 10 15-20 20-25 10.
Slovenščina 69 Menjava Svetloba cevastih žarnic sčasoma oslabi (ob običajni uporabi v nekaj letih). Ko se to zgodi, boste opazili, da aparat slabše porjavi vašo kožo. To težavo odpravite tako, da čas sončenje nekoliko podaljšate ali pa da cevaste žarnice zamenjate. Cevaste žarnice in štarterje naj vam vedno zamenjajo na Philipsovem pooblaščenem servisu. Samo oni imajo znanje in izkušnje, ki so potrebne za tovrstno delo ter originalne nadomestne dele za aparat.
Srpski Uvod Uz ovu lampu za lice možete se sunčati kod kuće. Tajmer obezbeđuje da svaka pojedinačna sesija ne traje duže od 60 minuta. Kao i kod prirodne sunčeve svetlosti, treba izbegavati preteranu izloženost (pogledajte odeljak ‘Sunčanje i zdravlje’). Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe. , Pre nego što priključite uređaj, proverite da li napon naznačen na uređaju odgovara naponu mreže u vašoj kući.
Srpski 71 Sunčanje i zdravlje Sunce, UV i sunčanje Sunce Sunce nas snabdeva različitim vrstama energije. Vidljiva svetlost nam omogućava da vidimo, ultraljubičasta svetlost (UV) daje nam preplanulost, a infracrvena (IR) svetlost u sunčevoj svetlosti obezbeđuje toplotu u kojoj volimo da uživamo. UV i zdravlje Kao i kod prirodne sunčeve svetlosti, proces tamnjenja će potrajati neko vreme. Prvi efekti postaće vidljivi tek nakon nekoliko sesija (pogledajte odeljak ‘Sunčanje: koliko često i koliko dugo?’).
Srpski Trajanje sesije sunčanja u minutima za osobe sa veoma osetljivom kožom za osobe sa normalno za osobe sa manje osetljivom kožom osetljivom kožom 1. sesija 6 6 6 pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati pauza od najmanje 48 sati 2. sesija 10 15-20 20-25 3. sesija 10 15-20 20-25 4. sesija 10 15-20 20-25 5. sesija 10 15-20 20-25 6. sesija 10 15-20 20-25 7. sesija 10 15-20 20-25 8. sesija 10 15-20 20-25 9.
Srpski 73 Zamena delova Intenzitet svetlosti koju emituju lampe za sunčanje smanjiće se tokom vremena (tj. nakon nekoliko godina u slučaju normalne upotrebe). Kada se ovo desi, primetićete da se smanjio kapacitet zračenja. Ovaj problem možete rešiti podešavanjem nešto dužeg vremena sunčanja ili zamenom lampi. Lampe za sunčanje i startere nosite na zamenu isključivo u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips.
Українська Вступ За допомогою цього пристрою для лицевої засмаги можна отримати засмагу в домашніх умовах. Таймер гарантує тривалість кожного сеансу не довше 60 хвилин. Як і з природнім сонячним світлом, надмірного перебування під променями слід уникати (див. розділ “Засмага і Ваше здоров’я”). Важлива інформація Уважно прочитайте ці інструкції перед тим, як використовувати пристрій, та зберігайте їх для подальшого використання.
Українська 75 , , Під впливом сонця кольори можуть втрачати колір. Такий самий ефект дає й наш пристрій. Не очікуйте від пристрою, що він буде давати кращу засмагу, ніж сонячна. Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику.
Українська Таблиця Як показано у таблиці, перший сеанс курсу засмагання має тривати завжди 6 хвилин, незалежно від чутливості шкіри. Якщо Ви вважаєте, що сеанси занадто довгі для Вас (наприклад, якщо ваша шкіра стягується чи стає чутливою), радимо скоротити тривалість сеансів, наприклад, до 5 хвилин. Примітка: Для рівномірної красивої засмаги під час сеансу час-від-часу повертайте обличчя вліво і вправо, щоб сторони обличчя краще піддавалися дії променів.
Українська 77 Захисні окуляри Захисні окуляри слід використовувати лише для солярію Philips. Їх не можна використовувати для інших цілей. Захисні окуляри відповідають класу захисту II згідно директиви 89/686/EEC. Чищення Перед тим, як чистити пристрій, завжди від’єднуйте його від мережі і дайте охолонути. , Зовнішню поверхню пристрою можна чистити вологою ганчіркою. Не можна, щоб вода потрапила всередину пристрою.
Українська Проблема Вирішення Пристрій не вмикається. Перевірте, чи штепсель правильно вставлений у розетку. Можливо, немає живлення. Перевірте, чи є живлення, під’єднавши інший пристрій. Погана засмага. Ви не дотримуєтеся графіка засмагання, прийнятного для Вашого типу шкіри. Див. таблицю у розділі “Сеанси засмагання: частота і тривалість”. Відстань між лампами і обличчям більша, ніж рекомендується. Коли лампи використовуються протягом довгого часу, ефективність солярію знижується.
4222.002.2866.