operation manual
Table Of Contents
- Obsah
- Přehled přístroje (obr. A)
- Ovládací panel (obrázek B)
- Úvod
- Před prvním použitím
- Vaření nápojů
- Úprava nastavení přístroje
- Vyjmutí a vložení varné sestavy
- Čištění a údržba
- Vodní filtr AquaClean
- Nastavení tvrdosti vody
- Odstranění vodního kamene (30 min)
- Objednávání příslušenství
- Řešení problémů
- Technické specifikace
- Sisukord
- Masina ülevaade (joonis A)
- Juhtpaneel (joonis B)
- Sissejuhatus
- Enne esmakordset kasutamist
- Jookide valmistamine
- Masina seadistuste reguleerimine
- Kohvimooduli eemaldamine ja tagasipanemine
- Puhastamine ja hooldus
- AquaClean-veefilter
- Vee kareduse seadistamine
- Katlakivi eemaldamine (30 minutit)
- Tarvikute tellimine
- Veaotsing
- Tehnilised andmed
- Sadržaj
- Pregled uređaja (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Prije prve uporabe
- Kuhanje napitaka
- Prilagodba postavki uređaja
- Vađenje i umetanje sklopa za kuhanje
- Čišćenje i održavanje
- Filtar vode AquaClean
- Postavljanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min)
- Naručivanje dodataka
- Rješavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Saturs
- Ierīces pārskats (A att.)
- Vadības panelis (B att.)
- Ievads
- Pirms pirmās lietošanas reizes
- Dzērienu gatavošana
- Ierīces iestatījumu pielāgošana
- Gatavošanas vienības izņemšana un ievietošana
- Tīrīšana un kopšana
- Ūdens filtrs „AquaClean”
- Ūdens cietības iestatīšana
- Atkaļķošanas procedūra (30 min)
- Piederumu pasūtīšana
- Traucējummeklēšana
- Tehniskie rādītāji
- Turinys
- Mašinos apžvalga (A pav.)
- Valdymo skydelis (B pav.)
- Įvadas
- Prieš naudojant pirmą kartą
- Gėrimų virimas
- Mašinos nustatymų reguliavimas
- Virimo grupės išėmimas ir įstatymas
- Valymas ir priežiūra
- „AquaClean“ vandens filtras
- Vandens kietumo nustatymas
- Nuovirų šalinimo procedūra (30 min.)
- Priedų užsakymas
- Trikčių diagnostika ir šalinimas
- Techninės specifikacijos
- Tartalom
- A készülék bemutatása („A” ábra)
- Kezelőpanel („B” ábra)
- Bevezetés
- Teendők az első használat előtt
- Italok főzése
- A készülék beállítása
- A főzőegység eltávolítása és behelyezése
- Tisztítás és karbantartás
- AquaClean vízszűrő
- A vízkeménység beállítása
- Vízkőmentesítés (30 perc)
- Tartozékok rendelése
- Hibaelhárítás
- Műszaki jellemzők
- Spis treści
- Opis urządzenia (Rys. A)
- Panel sterowania (Rys. B)
- Wprowadzenie
- Przed pierwszym użyciem
- Parzenie napojów
- Dostosowywanie ustawień urządzenia
- Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej
- Czyszczenie i konserwacja
- Filtr wody AquaClean
- Ustawianie twardości wody
- Procedura odwapniania (30 min)
- Zamawianie akcesoriów
- Rozwiązywanie problemów
- Dane techniczne
- Cuprins
- Prezentarea generală a aparatului (Fig. A)
- Panou de control (Fig. B)
- Introducere
- Înainte de prima utilizare
- Prepararea băuturilor
- Reglarea setărilor aparatului
- Scoaterea și introducerea unității de infuzare
- Curăţare şi întreţinere
- Filtru de apă AquaClean
- Setarea durității apei
- Procedura de detartrare (30 de minute)
- Comandarea accesoriilor
- Depanare
- Specificații tehnice
- Kazalo
- Predstavitev aparata (sl. A)
- Nadzorna plošča (sl. B)
- Uvod
- Pred prvo uporabo
- Priprava napitkov
- Prilagajanje nastavitev aparata
- Odstranjevanje in vstavljanje kuhalnega sklopa
- Čiščenje in vzdrževanje
- Vodni filter AquaClean
- Nastavitev trdote vode
- Postopek odstranjevanja vodnega kamna (30 minut)
- Naročanje dodatne opreme
- Odpravljanje težav
- Tehnični podatki
- Obsah
- Prehľad zariadenia (obr. A)
- Ovládací panel (obr. B)
- Úvod
- Pred prvým použitím
- Príprava nápojov
- Úprava nastavení zariadenia
- Vyberanie a vkladanie varnej zostavy
- Čistenie a údržba
- Vodný filter AquaClean
- Výber tvrdosti vody
- Proces odstraňovania vodného kameňa (30 minút)
- Objednávanie príslušenstva
- Riešenie problémov
- Technické parametre
- Sadržaj
- Prikaz aparata (slika A)
- Upravljačka ploča (slika B)
- Uvod
- Pre prvog korišćenja
- Kuvanje napitaka
- Prilagođavanje podešavanja aparata
- Uklanjanje i umetanje bloka za kuvanje
- Čišćenje i održavanje
- Filter za vodu AquaClean
- Podešavanje tvrdoće vode
- Postupak uklanjanja kamenca (30 min.)
- Naručivanje dodataka
- Rešavanje problema
- Tehničke specifikacije
- Съдържание
- Общ преглед на машината (Фиг. А)
- Контролен панел (фиг. B)
- Въведение
- Преди първата употреба
- Приготвяне на напитки
- Регулиране на настройките на машината
- Изваждане и поставяне на блока за приготвяне
- Почистване и поддръжка
- Воден филтър AquaClean
- Настройване на твърдостта на водата
- Процедура по премахване на накип (30 мин)
- Поръчване на аксесоари
- Отстраняване на неизправности
- Технически спецификации
- Зміст
- Огляд машини (рис. A)
- Панель керування (рис. В)
- Вступ
- Перед першим використанням
- Приготування напоїв
- Налаштування кавомашини
- Виймання та встановлення блоку заварювання
- Чищення та догляд
- Фільтр для води AquaClean
- Налаштування жорсткості води
- Процедура видалення накипу (30 хв.)
- Замовлення приладдя
- Усунення несправностей
- Технічні характеристики
Kuvanje napitaka na bazi mleka pomoću LatteGo (posuda za
mleko)
LatteGo sadrži posudu za mleko, okvir i poklopac posude za odlaganje. Da bi se izbeglo curenje,
pre nego što napunite posudu za mleko, okvir i posuda za mleko treba da budu pravilno sastavljeni.
1 Da biste sklopili LatteGo, prvo postavite vrh posude za mleko ispod kukice na vrhu okvira (Sl. 4).
Zatim pritisnite nadole donji deo posude za mleko. Čućete „klik“ kada nalegne na mesto (Sl. 5).
Napomena: Postarajte se da posuda za mleko i okvir budu čisti pre nego što ih spojite.
2 Blago nagnite LatteGo i stavite ga na grlić (Sl. 6) za vrelu vodu. Zatim ga pritisnite da bi legao na
mesto (Sl. 7).
3 Napunite LatteGo mlekom do nivoa koji je označen na posudi za mleko za napitak koji kuvate (Sl.
8). Nemojte da punite posudu za mleko preko oznake za maksimum.
Ako ste personalizovali količinu mleka, onda ćete verovatno sipati više ili manje mleka u posudu
nego što je označeno za ovaj napitak u LatteGo.
Za najbolje rezultate uvek koristite mleko koje je pre toga bilo u frižideru.
4 Postavite šoljicu na posudu za sakupljanje tečnosti.
5 Dodirnite ikonu za napitak na bazi mleka koji želite.
-
Sada možete da prilagodite napitak prema vlastitim potrebama.
6 Pritisnite dugme za pokretanje/zaustavljanje
.
-
Lampica na ikoni za napitak treperi dok se napitak toči. Kada kuvate kapućino ili late makijato,
aparat najpre ispušta mleko, a zatim kafu. Kada kuvate caffè latte, aparat najpre ispušta kafu, a
zatim mleko.
-
Da biste prekinuli ispuštanje mleka pre nego što aparati ispusti zadanu količinu, pritisnite
dugme za pokretanje/zaustavljanje
.
7 Da biste prekinuli ispuštanje kompletnog napitka (mleko i kafa) pre nego što aparat završi, pritisnite
i držite dugme za pokretanje/zaustavljanje .
Pravljenje mlečne pene pomoću klasičnog dodatka za
pravljenje mlečne pene
Za najkvalitetniju penu uvek koristite mleko koje je pre toga bilo u frižideru.
1 Nagnite crnu silikonsku dršku aparata nalevo i navucite dodatak za pravljenje mlečne pene na nju
(Sl. 9).
2 Napunite bokal za mleko sa približno 100 ml mleka za kapućino i približno 150 ml mleka za late
makijato.
3 Ubacite dodatak za pravljenje mlečne pene približno 1 cm u mleko.
4 Dodirnite ikonu (Sl. 10) za paru.
-
Lampica na ikoni za paru će zasvetliti, a lampica za početak počeće da pulsira.
5 Pritisnite dugme za pokretanje/zaustavljanje
da biste napravili mlečnu penu (Sl. 11).
-
Mašina počinje da se zagreva, u mleko se ušpricuje para i mleko se peni.
6 Kada mlečna pena u bokalu za mleko dostigne potrebnu zapreminu, ponovo pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje
da prekinete pravljenje mlečne pene.
Nikada ne penite mleko duže od 90 sekundi. Izrada pene se automatski zaustavlja nakon 90
sekundi.
221
Srpski
Srpski